Translation of "Ökologisch wertvoll" in English
Diese
Eigenschaften
und
Möglichkeiten
der
Mehrfachnutzung
machen
die
Drahtrolle
wirtschaftlich
und
ökologisch
wertvoll.
This
characteristic
and
the
possibility
of
multiple
use
make
the
Coil
economical
and
ecological
valuable.
ParaCrawl v7.1
Ökologisch
wertvoll
ist
er
während
dieser
Wachstumszeit
wegen
seiner
positiven
CO2-Bilanz.
The
tree
is
ecologically
valuable
during
this
period
thanks
to
the
CO2
balancing
it
provides.
ParaCrawl v7.1
Strom
aus
Wasserkraft
ist
ökologisch
wertvoll
und
bestens
für
die
Nutzung
in
der
Region
geeignet.
Hydroelectric
power
is
environmentally
valuable
and
ideal
for
the
use
of
the
region.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
unseren
Gästen
verraten,
was
Ihre
Fischzucht
so
nachhaltig
und
ökologisch
wertvoll
macht?
Could
you
tell
our
guests
what
makes
your
fish
farm
so
sustainable
and
ecological?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Dinge,
die
nichts
kosten
und
dennoch
ökologisch
wertvoll
und
nachhaltig
sind.
There
are
many
things
that
cost
nothing
and
yet
are
ecologically
valuable
and
sustainable.
ParaCrawl v7.1
Die
Maßnahme
wurde
vom
Land
Rheinland-Pfalz
im
Rahmen
der
"Aktion
Blau"
als
ökologisch
wertvoll
mit
90
%
der
Kosten
bezuschusst.
As
an
ecologically
worthy
measure,
it
was
subsidized
by
the
state
of
Rhineland-Palatinate
to
a
share
of
90%
of
the
cost
within
the
framework
of
its
"Aktion
Blau".
Wikipedia v1.0
Die
spanische
Delegation,
die
von
der
portugiesischen,
der
italienischen
und
der
französischen
Delegation
unterstützt
wurde,
hat
die
Überarbeitung
der
derzeit
geltenden
Anforderungen
beantragt
um
sicherzustellen,
dass
der
Solidaritätsfonds
in
Zukunft
auch
für
von
Umweltkatastrophen
betroffene
Gebiete,
die
für
die
Gemeinschaft
ökologisch
wertvoll
sind,
in
Anspruch
genommen
werden
kann
(14113/06).
The
Spanish
delegation,
supported
by
the
Portuguese,
Italian
and
French
delegations,
asked
for
the
revision
of
the
current
requirements
to
ensure
that
in
future
the
Solidarity
Fund
can
also
apply
to
areas
of
environmental
value
to
the
Community
which
are
prey
to
environmental
disasters
(14113/06).
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Gegenstand
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
Verwendung
der
oxazolinterminierten,
urethangruppenhaltigen
Polyadditionsverbindungen
zur
Herstellung
von
Kunststoffen,
insbesondere
in
Kombination
mit
carboxylterminierten
Polymeren
und
den
in
der
Lackchemie
üblichen
Zusatzstoffen
zur
Herstellung
von
abspaltfreien,
transparenten
und
pigmentierten
Pulverlacken,
die
sich
durch
sehr
gute
Reaktivität
auszeichnen,
und
damit
ökonomisch
wie
ökologisch
wertvoll
sind.
The
present
invention
also
provides
for
the
use
of
the
oxazoline-terminated,
urethane-functional
polyaddition
compounds
for
the
preparation
of
plastics,
especially
in
combination
with
carboxyl-terminated
polymers
and
with
the
additives
customary
in
paint
chemistry,
for
the
preparation
of
transparent
and
pigmented
powder
coating
materials
which
are
free
from
elimination
products
and
feature
very
good
reactivity
and
are,
therefore,
valuable
both
economically
and
ecologically.
EuroPat v2
Andere
Bereiche
sind
dagegen
ökologisch
noch
sehr
wertvoll,
wie
im
nordwestlichen
Teil
der
Urwald
Weißwasser
und
der
Tiergarten
Trebendorf.
Other
areas,
on
the
other
hand,
are
ecologically
still
very
valuable,
as
in
the
north-western
part
of
the
ancient
forest
of
Weißwasser
and
the
Trebendorf
Wildlife
Park.
WikiMatrix v1
Brillant,
facettenreich,
formvollendet,
luxuriös,
zudem
ökologisch
wertvoll,
recycelbar
und
inert
hinsichtlich
des
Inhalts:
All
diese
Eigenschaften
birgt
Glas
als
Verpackungsmaterial
für
pharmazeutische
Produkte,
Lebensmittel,
Spirituosen,
Parfums
und
Kosmetik.
It
is
brilliant,
diversified,
perfectly
shaped,
luxurious,
ecologically
precious,
recyclable
and
inert:
All
this
characterizes
the
packaging
material
glass
used
for
pharmaceutical
products,
food,
spirits,
perfumery
and
cosmetics.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenzug
hat
sich
Griechenland
verpflichtet,
seinerseits
Maßnahmen
zum
Schutze
des
Sees,
der
immer
noch
als
ökologisch
äußerst
wertvoll
gilt,
zu
treffen.
In
return,
Greece
has
undertaken
to
take
measures
to
protect
the
lake,
which
is
still
considered
as
ecologically
valuable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
dass
das
Grauwasserrecycling
in
Zukunft
sogar
als
Stand
der
Technik
Einzug
in
Gewerbeneubauten
mit
mehr
als
2
m³/Tag
Grauwasseranfall
halten
wird,
denn
das
Grauwasserrecycling
ist
nun
ökologisch
wertvoll
und
wirtschaftlich
gleichermaßen.
It
is
possible
that
in
the
future
greywater
recycling
will
become
ubiquitous
in
commercial
buildings,
because
grey
water
recycling
is
now
both
ecologically
valuable
and
economically
viable.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nicht
nur
ökologisch
wertvoll,
Energieeffizienz-Massnahmen
machen
auch
ökonomisch
Sinn
und
helfen,
Ihre
Betriebskosten
zu
optimieren.
This
is
not
only
important
for
the
environment
–
energy
efficiency
measures
also
make
economic
sense
and
help
to
optimise
your
operating
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
von
Rizinusöl
als
wieder
nachwachsendem
Naturprodukt
in
technischen
Produkten
ist
ökologisch
äusserst
wertvoll
und
deshalb
sehr
vorteilhaft.
The
use
of
castor
oil
as
a
renewable
natural
product
in
industrial
products
is
ecologically
very
valuable
and
therefore
very
advantageous.
EuroPat v2
Der
gesamte
Raum
der
Gespanschaft
ist
ökologisch
sehr
wertvoll,
und
der
Erhaltung
der
Natur
und
ihrer
Sauberhaltung
wird
große
Aufmerksamkeit
geschenkt.
Ecology
Ecologically,
the
entire
county
is
extremely
valuable
and
much
attention
is
given
to
the
conservation
of
nature
and
preserving
cleanliness.
ParaCrawl v7.1
Unsere
3-fach
Verglasung
spart
enorm
an
Heizkosten
und
ist
somit
nicht
nur
ökologisch
wertvoll,
sondern
auch
wirtschaftlich
sinnvoll.
Our
3-layer
glazing
saves
enormously
on
heating
costs
and
is
thus
not
only
ecologically
valuable,
but
also
makes
a
lot
of
sense
economically.
ParaCrawl v7.1
Architekten
bietet
der
Werkstoff
Aluminium
durch
die
endlose
Formbarkeit
und
vielfältigen
Möglichkeiten
der
Oberflächenveredelung
größtmögliche
Gestaltungsfreiheit
bei
der
Planung
zukunftsweisender
und
zukunftsfähiger
Gebäude
–
und
er
ist
ökologisch
wertvoll.
Due
to
its
endless
malleability
and
diverse
surface
finishes,
aluminium
gives
architects
maximum
design
freedom
when
planning
pioneering
buildings
suitable
for
the
future
–
and
it
is
ecologically
valuable
too.
ParaCrawl v7.1
Sie
gelten
als
ökologisch
"besonders
wertvoll",
werden
staatlich
gefördert
und
sollen
als
Rohstofflieferanten
für
Blockheizkraftwerke
auch
bei
uns
das
Klimagewissen
beruhigen.
They
are
seen
as
ecologically
"particularly
valuable”,
are
being
subsidised
by
the
state
and
are
to
be
used
as
providers
of
raw
materials
for
combined
heating
and
power
stations
to
quieten
our
climate
consciences.
ParaCrawl v7.1
Die
Initiative
versteht
sich
als
Lobby
für
Nachhaltigkeit
an
der
Schnittstelle
zwischen
Produktanbietern
wie
ForestFinance
und
Menschen,
die
ihr
Geld
nachhaltig
und
ökologisch
wertvoll
anlegen
wollen.
The
initiative
sees
itself
as
a
lobby
for
sustainability
at
the
interface
between
product
providers
such
as
ForestFinance
and
people
who
want
to
invest
their
money
in
a
sustainable
and
ecologically
valuable
way.
ParaCrawl v7.1
Beide
vereinen
im
glücklichsten
Fall
alle
unsere
Wünsche:
individuell,
kreativ,
brauchbar
und
dazu
noch
ökologisch
wertvoll.
In
the
best
case,
it
combines
all
of
our
wishes:
individual,
creative,
useful
and
ecologically
valuable.
ParaCrawl v7.1
Das
von
internationalen
Gutachtern
geprüfte
Ergebnis:
Aluminium
und
PVC
sind
ökologisch
so
wertvoll
wie
Holz
und
bringen
in
Summe
gleichwertige
Ergebnisse.
The
result
verified
by
international
experts
is
that,
in
terms
of
ecology,
aluminium
and
PVC-U
are
as
valuable
as
timber
and,
overall,
yield
equivalent
results.
ParaCrawl v7.1
Die
Mangroven
um
Abu
Dhabi
sind
ökologisch
äußerst
wertvoll,
denn
sie
schützen
die
Küste
vor
Wellen
und
Strömungen
und
dienen
zugleich
als
Zufluchtsort
für
Vögel
und
Meerestiere.
The
Mangroves
here
are
extremely
important
ecologically,
helping
to
protect
the
coast
from
waves
and
currents,
and
acting
as
a
haven
for
birds
and
marine
life.
ParaCrawl v7.1
Eco
Featherless
ist
übrigens
auch
Bluesign-zertifiziert,
also
vom
in
der
Outdoorbranche
angesehensten
Nachhaltigkeits-Label,
für
ökologisch
wertvoll
befunden.
By
the
way,
Eco
Featherless
is
also
Bluesign-certified,
meaning
it's
been
found
to
be
ecologically
valuable
by
the
most
prestigious
sustainability
label
in
the
outdoor
industry.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Gebiet
ökologisch
besonders
wertvoll
ist
und
zu
einer
biogeographischen
Region
gehört,
ist
die
Zusammenarbeit
im
Hinblick
auf
den
Aufbau
eines
ökologischen
Netzwerks
besonders
wichtig.
As
the
region
is
of
high
ecological
significance
and
part
of
one
bio-geographical
area,
cooperation
towards
establishing
an
ecological
network
is
essential.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Zahlen
sind
trügerisch,
denn
ökologisch
wertvoll
sind
diese
angepflanzten
Wälder
kaum
noch:
Die
Biodiversität
und
die
Fähigkeit,
Kohlenstoff
zu
speichern,
sind
in
diesen
Wäldern
deutlich
geringer.
The
statistics
are
very
deceiving
because
these
cultivated
forests
are
of
very
little
ecological
value:
their
biodiversity
and
their
ability
to
store
carbon
are
considerably
lower
than
natural
forests.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhaltung
der
Naturlandschaft
kann
zum
Schutz
ökologisch
wertvoller
Biotope
und
Gewässer
beitragen.
Conservation
of
natural
heritage
can
help
in
protecting
high
nature
value
habitats
and
high-value
water
bodies.
TildeMODEL v2018
Jedes
Stück
ist
ein
gigantisches,
ökologisch
und
pädagogisch
wertvolles
Kunstwerk.
Each
piece
is
a
titanic
ecological
and
educational
work.
ParaCrawl v7.1
Ein
wertvoller
ökologischer
Reichtum,
der
die
Beziehung
zwischen
Mensch
und
Natur
fördert.
A
valuable
environmental
wealth
that
favors
the
relationship
between
the
human
being
and
nature.
CCAligned v1
Die
Ausstellung
stellt
ökologisch
wertvolles
traditionelles
Wissen
vor.
The
exposition
presents
ecologically
valuable,
traditional
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Dort
wurde
ein
ökologisch
wertvoller
Lebensraum
für
zahlreiche
Tier-
und
Pflanzenarten
geschaffen.
We
created
an
ecologically
valuable
habitat
for
a
wide
range
of
animal
and
plant
species.
ParaCrawl v7.1
Das
Krimmler
Tauernhaus
befindet
sich
in
einem
ökologisch
wertvollen
und
kaum
besiedelten
Gebiet.
The
Krimmler
Tauernhaus
is
situated
in
an
ecologically
precious
and
very
sparsely
populated
area
.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
in
der
Produktion
wird
nach
ökologisch
wertvollen
Gesichtspunkten
gehandelt.
Ecologically
valuable
aspects
are
also
important
during
production.
ParaCrawl v7.1
Diese
ökologisch
besonders
wertvollen
Waldgebiete
bieten
den
Neuankömmlingen
optimale
Lebenschancen.
These
ecologically
valuable
forest
areas
offer
optimum
conditions
for
the
newcomers.
ParaCrawl v7.1
Die
ökologisch
wertvollen
Hochstämme
müssten
nicht
alle
aus
der
Landschaft
verschwinden.
Ecologically
valuable
trees
will
not
be
destroyed.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
enthält
der
Katalog
keine
Landkarte
mit
ökologisch
wertvollen
oder
sensiblen
Flussabschnitten.
The
catalogue
does
not
however
contain
a
map
indicating
ecologically
valuable
or
sensitive
sections
of
rivers.
ParaCrawl v7.1
Denn
jedes
Unternehmen
kann
seinen
Beitrag
zum
ökologischen
Umgang
mit
wertvollen
Ressourcen
leisten.
Because
every
company
can
make
its
contribution
to
the
ecological
handling
of
valuable
resources.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhaltung
des
natürlichen
Erbes
kann
zum
Schutz
ökologisch
wertvoller
Biotope
und
Gewässer
beitragen.
Conservation
of
natural
heritage
can
help
in
protecting
high-nature-value
habitats
and
high-value
water
bodies.
DGT v2019