Translation of "Öffentlich stelle" in English

Dies wollte ich an dieser Stelle öffentlich anprangern.
I wanted publicly to denounce this matter in this House.
Europarl v8

Diese Informationen werden von der zuständigen Stelle öffentlich zugänglich gemacht.
The information is then made publicly available by the competent body.
TildeMODEL v2018

Die Kommission macht auf ihrer Website die Zurückziehung der Benennung der benannten Stelle öffentlich zugänglich.
The Commission shall make available to the public on its website the withdrawal of the notification of the body in question.
TildeMODEL v2018

Handelt es sich bei der in Absatz 1 Buchstaben b, c und d genannten Person um den Mitgliedstaat oder eine andere öffentlich-rechtliche Stelle, so gelten zwei von einander getrennte öffentlich-rechtliche Stellen, die einerseits die Kontrolle über einen Übertragungsnetzbetreiber oder über ein Übertragungsnetz und andererseits über ein Unternehmen, das eine der Funktionen Erzeugung oder Versorgung wahrnimmt, ausüben, nicht als ein und dieselbe(n) Person(en).
For the implementation of this Article, where the person referred to in points (b), (c) and (d) of paragraph 1 is the Member State or another public body, two separate public bodies exercising control over a transmission system operator or over a transmission system on the one hand, and over an undertaking performing any of the functions of generation or supply on the other, shall be deemed not to be the same person or persons.
DGT v2019

Die Daten werden nach den relevanten Münzausgabestellen, d. h. nach NZB, Münzprägeanstalt, Finanzministerium, bestellter öffentlich-rechtlicher Stelle bzw. bestellter privater Stelle aufgeschlüsselt.
The data are broken down by the relevant coin-issuing entities, i.e. NCB, mint, treasury, appointed public agency and/or appointed private agency.
DGT v2019

Zumindest aber möchte Herr SOLARI an dieser Stelle öffentlich zum Ausdruck bringen, daß er den europaweit eingeleiteten Prozeß mit dem Ziel, den öffentlichen Dienstlei­stungssektor zu liberalisieren und für den Wettbewerb zu öffnen, rückhaltlos unterstütze.
He wanted, at the very least, to express publicly his full support for the Europe-level drive to liberalize public services and open them up to competition.
TildeMODEL v2018

Der Verbund arbeitet auf der Grundlage einer Übereinkunft, die zwischen den nationalen, regionalen und lokalen Verwaltungen sowie jeder weiteren als öffentlich angesehenen Stelle oderVerbänden dieser Verwaltungen oder Stellen abgeschlossen worden ist.
It functions on the basis of a convention agreed between national, regional and local administrations, and any other organisation considered as a public body or the associations of such administrations or bodies.
EUbookshop v2

Große und kleine Unternehmen de Fleischherstellung, ihre Weiterbi dungseinrichtungen, eine öffentlich: Stelle, eine Universität, sowi·: Weiterbildungseinrichtungen.
Large & small meat producing companies, their industry training associations, a public authority, a university and other training organisations. ACTIVITIES
EUbookshop v2

In den letzten Tagen gab es ein paar Fragen. Das nehme ich nun zum Anlass, sie an dieser Stelle öffentlich zu beantworten.
There were some questions coming up over the last few days. I take this as an opportunity to answer them publicly.
CCAligned v1

Wir prüfen, ob die Informationen ggf. zuvor an anderer Stelle öffentlich zugänglich gemacht wurden, bevor wir Maßnahmen in Bezug auf den Account oder die Tweets ergreifen. Wenn die von dir gemeldeten Informationen bereits zuvor an anderer Stelle im Internet gepostet wurden, liegt kein Verstoß gegen unsere Richtlinie vor, und wir ergreifen keine Maßnahmen.
We will review where, if anywhere, the information has been made publicly available before taking action on the account or Tweets. If the information you reported was previously posted elsewhere on the Internet, it is not a violation of our policy and we will not take action.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission möchte, dass eine öffentliche Stelle diese Aufgabe übernimmt.
The Commission wants a public body to be given this task.
Europarl v8

Ich möchte hier im Geiste der Zusammenarbeit öffentlich einige Fragen stellen.
In a spirit of cooperation, I would like to ask certain questions publicly.
Europarl v8

Auf Anfrage gibt die öffentliche Stelle die Berechnungsgrundlage für die veröffentlichten Gebühren an.
On request, the public sector body shall indicate the calculation basis for the published charge.
JRC-Acquis v3.0

Eine öffentliche Stelle darf jedoch nicht alleinige Begünstigte einer Absatzförderungsmaßnahme sein.
However, a public body shall not be the sole beneficiary of a promotion measure.
DGT v2019