Translation of "Äußerst erfolgreich" in English

Die Europäische Union hat sich bisher als äußerst erfolgreich bei ihrer Integration erwiesen.
Despite all this, European Union integration has been a resounding success.
Europarl v8

Wir haben Europol, und Europol arbeitet äußerst erfolgreich in der Verbrechensbekämpfung.
We have Europol, and Europol is working extremely successfully to fight crime.
Europarl v8

Unsere Zusammenarbeit mit der Ukraine kann als äußerst erfolgreich eingeschätzt werden.
Our cooperation with Ukraine can be seen as most successful.
Europarl v8

Er ist als Kommissar äußerst erfolgreich gewesen.
He has been a great success as a Commissioner.
Europarl v8

Erstens war der österreichische Ratsvorsitz meiner Meinung nach äußerst erfolgreich.
The first is that I think the Austrian Presidency was a very successful one.
Europarl v8

Da diese Kooperation sich als äußerst erfolgreich erwies, wurde Maaike siebtes Bandmitglied.
As this cooperation proved to be very successful Maaike soon became the seventh band member.
Wikipedia v1.0

Der FBS zufolge war die LCC-Strategie äußerst erfolgreich.
FBS disputed some of the provisional findings arrived at in the opening decision as regards the involvement of State resources.
DGT v2019

Ihre Bemühungen waren mitunter äußerst erfolgreich, mitunter weniger.
Some of this work has been highly successful, some less so.
TildeMODEL v2018

Diese Vorgehensweise hat sich als äußerst erfolgreich erwiesen.
This experience has proven highly successful.
TildeMODEL v2018

Solche Seminare haben sich in der Vergangenheit als äußerst erfolgreich erwiesen.
These seminars have previously been extremely successful.
TildeMODEL v2018

Ich hab das früher professionell gemacht, und ich war äußerst erfolgreich damit.
I used to do this professionally and I was very successful at it.
OpenSubtitles v2018

Captain Sisko war äußerst erfolgreich beim Unbrauchbarmachen der Station.
It would appear Captain Sisko was most efficient in disabling the station.
OpenSubtitles v2018

Wie ich sehe, waren deine Ausflüge in die Schwulenszene äußerst erfolgreich!
I can see your adventures in the gay scene have brought you some success!
OpenSubtitles v2018

Sie werden mit großem Engagement und äußerst erfolgreich exklusiv bei Douglas vertrieben.
He'll have to work very, very closely with Duceppe.
WikiMatrix v1

Das Stück lief äußerst erfolgreich und erhielt hervorragende Kritiken.
His work was a success and received excellent criticism.
WikiMatrix v1

Die Politik der Fachhochschule scheint äußerst erfolgreich gewesen zu sein.
The Fachhochschule policy appearsto have been highly successful.
EUbookshop v2

Das Recycling hat sich in einer Reihe von EU-Mitgliedstaaten äußerst erfolgreich entwickelt.
Recycling has been highly successful in a number of EU Member States.
EUbookshop v2

Dank seiner Entwicklungen ist das Unternehmen in Slowenien äußerst erfolgreich.
Its innovation has brought the company significant success in Slovenia.
EUbookshop v2

Die äußerst gefährliche, erfolgreich durchgeführte Reise nahm drei Jahre in Anspruch.
The successful, improvised rescue effort took two hours.
WikiMatrix v1

Handelskammern eng kooperieren, war diese Zusammenarbeit äußerst erfolgreich.
Commerce, say their cooperation has been particularly successful.
EUbookshop v2

Sie haben sich als äußerst erfolgreich erwiesen.
These have proved to be very successful.
EUbookshop v2

Diese etwas eklektische Vorgehensweise hat sich als äußerst erfolgreich erwiesen.
This somewhat eclectic approach has proved extremely successful.
EUbookshop v2

Die Inbetriebnahme von TARGET2 verlief äußerst erfolgreich.
The start of TARGET2 operations was very successful.
EUbookshop v2

Auch die Saison 1984 verlief für Walsh und die 49ers äußerst erfolgreich.
1989 proved to be successful for Montana and the 49ers.
WikiMatrix v1