Translation of "Ärztekammer berlin" in English

Der 106. DOG-Kongress wird von der Ärztekammer Berlin als Fortbildungsveranstaltung anerkannt und bewertet.
The 106th DOG Congress is certified by the Medical Chamber of Berlin (Ärztekammer Berlin) as an advanced training.
ParaCrawl v7.1

Die aktuelle Fassung der Berufsordnung ist auf den Internetseiten der Ärztekammer Berlin einsehbar.
The current version of the professional regulation can be viewed on the Berlin Chamber of Physicians website.
ParaCrawl v7.1

Der Workshop wird von der Ärztekammer Berlin mit 15 Fortbildungspunkten zertifiziert.
The medical association Berlin certifies the workshop with 15 points.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung wurde von der Ärztekammer Berlin mit 13 Punkten der Kategorie A zertifiziert.
The Event has been certified with 13 points in the category A by the Berlin General Medical Council.
CCAligned v1

Die Institutsgründung erfolgte im Oktober 2002 in Berlin und ist bei der Ärztekammer Berlin registriert.
The institute was founded in October 2002 in Berlin and is registered with the Medical Association Berlin (Ärztekammer Berlin).
CCAligned v1

Es gelten folgende berufsrechtliche Regelungen: Berufsordnung der Ärztekammer Berlin, einsehbar unter: http://aerztekammer-berlin.de/10arzt/30_Berufsrecht/06_Rechtsgrundlagen/…
The following professional regulations apply: Professional Code of the Berlin Medical Association, available at: http: //aerztekammer-berlin.de/10arzt/30_Berufsrecht/06_Rechtsgrundlagen / …
CCAligned v1

Befugnis zur Leitung der Weiterbildung im Gebiet der Neurochirurgie erteilt durch die Ärztekammer Berlin zeitlich uneingeschränkt.
Power to give training in the field of neurosurgery issued by the Medical Council Berlin unlimited.
ParaCrawl v7.1

Große Anteile der Forschungszeiten werden dabei von der Ärztekammer Berlin für die fachärztliche Weiterbildung anerkannt.
The Berlin Chamber of Physicians recognize large portions of the clinical research time as part of the medical specialist training.
ParaCrawl v7.1

Er ist ebenso bei der Ärztekammer Berlin und dem Nez Zealand Medical Board registriert.
He is also registered at the Ärztekammer Berlin and the New Zealand Medical Board.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz ist von der Ärztekammer Berlin für die ärztliche Fortbildung mit 13 Punkten zertifiziert (VNR 2761102008107930005).
The Berlin Medical Association has accredited the conference with thirteen points for continued medical training (VNR 2761102008107930005).
ParaCrawl v7.1

Der Sport-Gesundheitspark Berlin ist ein präventivmedizinisch ausgerichteter Verein, der Ende der 80er Jahre unter anderem vom Berliner Sportärztebund, Landessportbund Berlin und der Ärztekammer Berlin gegründet wurde.
Berlin Sport Health Park is an association with preventive medical alignment that was founded in the late '80 among others by the Berlin Sport Doctors Association, Berlin State Sports Association and Berlin Medical Council.
ParaCrawl v7.1

Am 26. und 27. Oktober führte die IACM in Kooperation mit der Ärztekammer Berlin und der Charité an der Virchow-Klinik der Berliner Charité ihren ersten internationalen Kongress zu Cannabis und den Cannabinoiden durch, mit etwa 80 Teilnehmern aus 10 Ländern.
On 26-27 October the IACM hold its first international conference on cannabis and the cannabinoids in cooperation with the Berlin Medical Association and the Charité at the Virchow Clinic of the Berlin Charité with about 80 participants from 10 countries.
ParaCrawl v7.1

Der Kongress ist zur Zertifizierung bei der Ärztekammer Berlin (in 2002: 18 Punkte) sowie für die Zusatzqualifikation Sportmedizin angemeldet (in 2002: 24 Stunden in Theorie und Praxis). Die Schirmherrschaft übernimmt die Industrie- und Handelskammer Berlin zu Berlin.
The congress is registered for certification with the Ärztekammer Berlin (Berlin Chamber of Doctors) (in 2002: 18 points), as well as for the additional sport medicine qualification (Zusatzqualifikation Sportmedizin) (in 2002: 24 hours in theory and practice).
ParaCrawl v7.1

Es ging so weit, daß neulich der Präsident der Berliner Ärztekammer davor warnen musste, daß unter solchen menschenunwürdigen Bedingungen, wie das dort gehandhabt wird, die Gefahr von Seuchenausbrüchen überhaupt nicht auszuschließen sei.
It went so far that the other day the president of the Berlin Chamber of Physicians had to warn, that under such inhumane conditions, as this is handled there, the risk of epidemics should not be ruled out.
ParaCrawl v7.1