Translation of "Ärztekammer berlin" in English
Der
106.
DOG-Kongress
wird
von
der
Ärztekammer
Berlin
als
Fortbildungsveranstaltung
anerkannt
und
bewertet.
The
106th
DOG
Congress
is
certified
by
the
Medical
Chamber
of
Berlin
(Ärztekammer
Berlin)
as
an
advanced
training.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuelle
Fassung
der
Berufsordnung
ist
auf
den
Internetseiten
der
Ärztekammer
Berlin
einsehbar.
The
current
version
of
the
professional
regulation
can
be
viewed
on
the
Berlin
Chamber
of
Physicians
website.
ParaCrawl v7.1
Der
Workshop
wird
von
der
Ärztekammer
Berlin
mit
15
Fortbildungspunkten
zertifiziert.
The
medical
association
Berlin
certifies
the
workshop
with
15
points.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
wurde
von
der
Ärztekammer
Berlin
mit
13
Punkten
der
Kategorie
A
zertifiziert.
The
Event
has
been
certified
with
13
points
in
the
category
A
by
the
Berlin
General
Medical
Council.
CCAligned v1
Die
Institutsgründung
erfolgte
im
Oktober
2002
in
Berlin
und
ist
bei
der
Ärztekammer
Berlin
registriert.
The
institute
was
founded
in
October
2002
in
Berlin
and
is
registered
with
the
Medical
Association
Berlin
(Ärztekammer
Berlin).
CCAligned v1
Es
gelten
folgende
berufsrechtliche
Regelungen:
Berufsordnung
der
Ärztekammer
Berlin,
einsehbar
unter:
http://aerztekammer-berlin.de/10arzt/30_Berufsrecht/06_Rechtsgrundlagen/…
The
following
professional
regulations
apply:
Professional
Code
of
the
Berlin
Medical
Association,
available
at:
http:
//aerztekammer-berlin.de/10arzt/30_Berufsrecht/06_Rechtsgrundlagen
/
…
CCAligned v1
Befugnis
zur
Leitung
der
Weiterbildung
im
Gebiet
der
Neurochirurgie
erteilt
durch
die
Ärztekammer
Berlin
zeitlich
uneingeschränkt.
Power
to
give
training
in
the
field
of
neurosurgery
issued
by
the
Medical
Council
Berlin
unlimited.
ParaCrawl v7.1
Große
Anteile
der
Forschungszeiten
werden
dabei
von
der
Ärztekammer
Berlin
für
die
fachärztliche
Weiterbildung
anerkannt.
The
Berlin
Chamber
of
Physicians
recognize
large
portions
of
the
clinical
research
time
as
part
of
the
medical
specialist
training.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ebenso
bei
der
Ärztekammer
Berlin
und
dem
Nez
Zealand
Medical
Board
registriert.
He
is
also
registered
at
the
Ärztekammer
Berlin
and
the
New
Zealand
Medical
Board.
ParaCrawl v7.1
Die
Konferenz
ist
von
der
Ärztekammer
Berlin
für
die
ärztliche
Fortbildung
mit
13
Punkten
zertifiziert
(VNR
2761102008107930005).
The
Berlin
Medical
Association
has
accredited
the
conference
with
thirteen
points
for
continued
medical
training
(VNR
2761102008107930005).
ParaCrawl v7.1
Der
Sport-Gesundheitspark
Berlin
ist
ein
präventivmedizinisch
ausgerichteter
Verein,
der
Ende
der
80er
Jahre
unter
anderem
vom
Berliner
Sportärztebund,
Landessportbund
Berlin
und
der
Ärztekammer
Berlin
gegründet
wurde.
Berlin
Sport
Health
Park
is
an
association
with
preventive
medical
alignment
that
was
founded
in
the
late
'80
among
others
by
the
Berlin
Sport
Doctors
Association,
Berlin
State
Sports
Association
and
Berlin
Medical
Council.
ParaCrawl v7.1
Am
26.
und
27.
Oktober
führte
die
IACM
in
Kooperation
mit
der
Ärztekammer
Berlin
und
der
Charité
an
der
Virchow-Klinik
der
Berliner
Charité
ihren
ersten
internationalen
Kongress
zu
Cannabis
und
den
Cannabinoiden
durch,
mit
etwa
80
Teilnehmern
aus
10
Ländern.
On
26-27
October
the
IACM
hold
its
first
international
conference
on
cannabis
and
the
cannabinoids
in
cooperation
with
the
Berlin
Medical
Association
and
the
Charité
at
the
Virchow
Clinic
of
the
Berlin
Charité
with
about
80
participants
from
10
countries.
ParaCrawl v7.1
Der
Kongress
ist
zur
Zertifizierung
bei
der
Ärztekammer
Berlin
(in
2002:
18
Punkte)
sowie
für
die
Zusatzqualifikation
Sportmedizin
angemeldet
(in
2002:
24
Stunden
in
Theorie
und
Praxis).
Die
Schirmherrschaft
übernimmt
die
Industrie-
und
Handelskammer
Berlin
zu
Berlin.
The
congress
is
registered
for
certification
with
the
Ärztekammer
Berlin
(Berlin
Chamber
of
Doctors)
(in
2002:
18
points),
as
well
as
for
the
additional
sport
medicine
qualification
(Zusatzqualifikation
Sportmedizin)
(in
2002:
24
hours
in
theory
and
practice).
ParaCrawl v7.1
Es
ging
so
weit,
daß
neulich
der
Präsident
der
Berliner
Ärztekammer
davor
warnen
musste,
daß
unter
solchen
menschenunwürdigen
Bedingungen,
wie
das
dort
gehandhabt
wird,
die
Gefahr
von
Seuchenausbrüchen
überhaupt
nicht
auszuschließen
sei.
It
went
so
far
that
the
other
day
the
president
of
the
Berlin
Chamber
of
Physicians
had
to
warn,
that
under
such
inhumane
conditions,
as
this
is
handled
there,
the
risk
of
epidemics
should
not
be
ruled
out.
ParaCrawl v7.1