Translation of "Berliner sparkasse" in English

Historischer Kern der LBB ist die Berliner Sparkasse.
It is the holding company of the Berliner Sparkasse and Landesbank (LBB).
Wikipedia v1.0

So fördert die Berliner Sparkasse über ihre drei Stiftungen vielfältige Projekte.
For example, the Berliner Sparkasse supports a wide range of projects.
ParaCrawl v7.1

Die Berliner Sparkasse fördert über ihre drei Stiftungen vielfältige Projekte.
Berliner Sparkasse supports a wide range of projects through its three foundations.
ParaCrawl v7.1

Kostenlos für alle Sparkassenkunden ist der Geldautomat der Berliner Sparkasse am Flughafen Tegel.
Berliner Sparkasse Geldautomat The Berliner Sparkasse cashpoint at Tegel Airport is free for all Sparkasse customers.
ParaCrawl v7.1

Die Firma belegte außerdem den zweiten Platz beim Gründerpreis der Berliner Sparkasse.
The company also finished runner-up in the Gründerpreis der Berliner Sparkasse competition.
WikiMatrix v1

Diese Veranstaltung wird mit Unterstützung der Berliner Sparkasse durchgeführt.
Note This event is organized with the support of Berliner Sparkasse.
ParaCrawl v7.1

Seit ihrer Gründung im Jahr 1818 erfüllt die Berliner Sparkasse ihren öffentlichen Auftrag.
Ever since it was founded in 1818, Berliner Sparkasse has fulfilled its public mandate.
ParaCrawl v7.1

Kostenlos für alle Sparkassenkunden ist der Geldautomat der Berliner Sparkasse am Flughafen Schönefeld.
Berliner Sparkasse The Berliner Sparkasse cashpoint at Schönefeld Airport is free for all Sparkasse customers.
ParaCrawl v7.1

Zuvor war die Berliner Bank Teil der BGB und die Berliner Sparkasse Teil der LBB.
Berliner Bank previously formed part of BGB, and Berliner Sparkasse formed part of LBB.
DGT v2019

Im Jahre 1992 bildete das durch die Berliner Sparkasse geführte Retailgeschäft den Schwerpunktbereich der LBB.
In 1992 its main line of business was the Berliner Sparkasse's retail business.
DGT v2019

Die größten Banken in Berlin sind Berliner Sparkasse, Deutsche Bank, Postbank oder Berliner Bank.
The main banks in Berlin are Berliner Sparkasse, Deutsche Bank, Postbank and Berliner Bank.
ParaCrawl v7.1

Die Berliner Sparkasse legte mit zusätzlichen 400 Euro den Grundstein für das zweite Stipendium.
Berliner Sparkasse contributed an additional 400 euros, laying the groundwork for the second scholarship.
ParaCrawl v7.1

Erhöhte positive Deckungsbeiträge resultierten aus einer Neugestaltung des Preismodells von Berliner Bank und Berliner Sparkasse durch eine Vereinheitlichung von (erhöhten) Preisuntergrenzen und die konsequente Ausschöpfung von Cross-Selling-Potenzialen sowie zunehmende Arbeitsteilung von Kundenbetreuern.
Improved contribution margins would result from a rearrangement of the Berliner Bank and Berliner Sparkasse price model by standardising (increased) lower limits and exhausting all cross?selling potential, together with greater division of labour among account managers.
DGT v2019

Ein KWG-einheitliches Institut konnte nicht geschaffen werden, ohne dass wegen Artikel 40 KWG der Name „Berliner Sparkasse“ ebenso wie das der BerlinHyp zustehende Pfandbriefprivileg verloren gegangen wäre.
It was not possible to set up a standardised institution under the Banking Law without forgoing, pursuant to Section 40 of that Law, the name ‘Berliner Sparkasse’ and BerlinHyp’s mortgage bond privilege.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang ist ferner daran zu erinnern, dass der Anteil der BGB bzw. ihre Marktdurchdringung im Jahr 2002 laut den von Deutschland übermittelten Informationen, gemessen an der ersten Girokontoverbindung im Privatkundengeschäft, bei 48 % lag und dass laut Ausführungen des Vorstandsvorsitzenden der BGB die Bank mit den Marken Berliner Sparkasse und Berliner Bank über einen Marktanteil verfügt, der teilweise über 50 % liegt.
In this connection, it should also be noted that, according to the information submitted by Germany, BGB’s share or market penetration in 2002 in terms of first giro accounts held by private customers was 48 % and that, according to comments by BGB’s chairman of the board, the bank’s market share, with the brands Berliner Sparkasse and Berliner Bank, was in some cases more than 50 %.
DGT v2019

Ein Treuhänder, den Deutschland (das Land Berlin) bestellt und dessen Bestellung die Kommission zustimmen muss, wird sicherstellen, dass die Bank weiterhin in kaufmännisch vernünftigem Maße die Berliner Bank restrukturiert und in sie investiert sowie nichts unternimmt, was den Wert der Berliner Bank reduziert, vor allem durch die Verlagerung von Privat- oder Firmenkunden oder von Verkaufspersonal zur Berliner Sparkasse oder zu anderen Teilen des Konzerns der Bankgesellschaft.
A trustee appointed by Germany (the Land of Berlin) and approved by the Commission will ensure that the bank continues to restructure Berliner Bank in accordance with business sense, investing in it and not taking any steps to reduce its value, in particular by the transfer of private or corporate customers or sales staff to Berliner Sparkasse or other parts of the Bankgesellschaft group.
DGT v2019

Die volumenbezogenen Marktanteile seien deutlich geringer als die kundenbezogenen Marktanteile, da die Berliner Sparkasse eine Vielzahl von Konten mit geringen Kredit- und Einlagevolumina aufweise, was sich eher als zusätzlicher Kostenfaktor erweise.
The market shares based on volumes were clearly smaller than those based on customers since Berliner Sparkasse had many accounts with small credit and deposit volumes, which was proving to be more of an additional cost factor.
DGT v2019

Die Zielstruktur des Umstrukturierungsplans, wie er der Kommission im Sommer 2003 vorlag, ist eine Regionalbank mit Fokus auf das Kerngeschäft des Retailbanking (Privatkunden- und Firmenkundengeschäft mit den Marken Berliner Sparkasse und Berliner Bank), das ergänzt wird durch höhermargiges Kapitalmarktgeschäft (BGB und LBB) und Immobilienfinanzierungsgeschäft (BGB, LBB und BerlinHyp).
The target structure of the restructuring plan as submitted to the Commission in the summer of 2003 is that of a regional bank focused on the core business of retail banking (private banking and corporate banking under the names Berliner Sparkasse and Berliner Bank), supplemented by higher-margin capital market business (BGB and LBB) and real estate financing business (BGB, LBB and BerlinHyp).
DGT v2019

Das heißt insbesondere, dass die BGB keine Maßnahmen ergreifen darf, die den Wechsel der Kunden der Berliner Bank zu anderen Unternehmen oder Bereichen der BGB, wie der Berliner Sparkasse, bezwecken.
This means in particular that BGB is not allowed to incite customers to transfer from Berliner Bank to other parts of the group, such as Berliner Sparkasse.
DGT v2019

Deutschland schlägt der Kommission innerhalb von drei Monaten nach Zustellung dieser Entscheidung einen geeigneten Treuhänderauftrag und einen kraft Gesetzes zur beruflichen Verschwiegenheit verpflichteten, unabhängigen Treuhänder vor, der auf Kosten Deutschlands den ordnungsgemäßen Ablauf des Veräußerungsprozesses überwacht und insbesondere sicherstellt, dass die Bank weiterhin in kaufmännisch vernünftigem Maße die Berliner Bank restrukturiert und in sie investiert sowie nichts unternimmt, was den Wert der Berliner Bank reduziert, vor allem durch die Verlagerung von Privat- oder Firmenkunden oder von Verkaufspersonal zur Berliner Sparkasse oder zu anderen Teilen des Konzerns der Bankgesellschaft.
Within three months of receipt of this decision, Germany will propose to the Commission a suitable trustee mandate and an independent trustee who will be required by law to observe professional secrecy and who will, at the expense of Germany, monitor the proper course of the sale and ensure in particular that the bank continues to restructure Berliner Bank in a sound business manner, invest in it and do nothing that will reduce its value, above all by transferring private or corporate customers or sales personnel to Berliner Sparkasse or to any other part of the Bankgesellschaft group.
DGT v2019

Das Kerngeschäft der BGB ist das Privat- und Firmenkundengeschäft (Retailbanking) der beiden Marken „Berliner Sparkasse“ und „Berliner Bank“.
BGB’s core business is retail banking for private and corporate customers, where it trades under the two names Berliner Sparkasse and Berliner Bank.
DGT v2019

Seit dem 1. Juli 2003 gehört die „Berliner Bank“, wie zuvor schon die „Berliner Sparkasse“, zur LBB.
Since 1 July 2003 Berliner Bank has belonged to LBB, as Berliner Sparkasse already did.
DGT v2019

Letzteres kann für den Raum Berlin aufgrund der Anzahl der dort vertretenen Banken sowie der Struktur des Marktes für das Privat- und Firmenkundengeschäfts, auf dem die BGB mit ihren Marken „Berliner Bank“ und „Berliner Sparkasse“ nach wie vor Marktführer ist, ausgeschlossen werden.
The latter can be ruled out as regards Berlin given the number of banks doing business there and the structure of the market for private and corporate business, on which BGB in the shape of Berliner Bank and Berliner Sparkasse is still the market leader.
DGT v2019

Seit dem 1. Juli 2003 gehört die "Berliner Bank", wie zuvor schon die "Berliner Sparkasse", zur LBB.
Since 1 July 2003 Berliner Bank has belonged to LBB, as Berliner Sparkasse already did [7].
JRC-Acquis v3.0

Ein KWG-einheitliches Institut konnte nicht geschaffen werden, ohne dass wegen Artikel 40 KWG der Name "Berliner Sparkasse" ebenso wie das der BerlinHyp zustehende Pfandbriefprivileg verloren gegangen wäre.
It was not possible to set up a standardised institution under the Banking Law without forgoing, pursuant to Section 40 of that Law, the name "Berliner Sparkasse" and BerlinHyp’s mortgage bond privilege.
JRC-Acquis v3.0