Translation of "Änderung vorgenommen" in English
Wenn
eine
Änderung
vorgenommen
werden
soll,
wäre
dazu
Einstimmigkeit
erforderlich.
Any
change
would
require
unanimity.
Europarl v8
Wenn
eine
Änderung
vorgenommen
werden
muß,
wird
dies
getan.
If
we
need
to
make
a
modification,
we
shall
do
so.
Europarl v8
Für
Gebrauchtwagen
wurde
eine
meines
Erachtens
vertretbare
Änderung
vorgenommen.
The
amendment
for
used
cars
was
in
my
opinion
quite
defensible.
Europarl v8
Hier
haben
wir
ebenfalls
eine
kleine
Änderung
des
Kommissionsvorschlags
vorgenommen.
At
the
suggestion
of
the
Commission,
we
have
also
made
a
small
change
to
this.
Europarl v8
Die
zuständigen
Dienste
haben
daher
die
erforderliche
Änderung
vorgenommen.
The
relevant
services
have
therefore
made
the
necessary
change.
Europarl v8
Tom
hat
die
Änderung
gerade
vorgenommen.
Tom
just
made
the
change.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
die
Änderung
soeben
vorgenommen.
Tom
just
made
the
change.
Tatoeba v2021-03-10
Und
sie
haben
keine
Änderung
vorgenommen;
They
never
yield
to
any
change.
Tanzil v1
Ich
habe
die
Änderung
vorgenommen,
zu
der
mir
geraten
wurde.
I've
made
the
change
I
was
advised
to
make.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Name
der
Person,
die
die
Änderung
des
Kartenstatus
vorgenommen
hat.
The
name
of
the
authority
that
made
the
card
status
change.
DGT v2019
Der
Vorname
der
Person,
die
die
Änderung
des
Kartenstatus
vorgenommen
hat.
The
family
name
of
the
person
who
made
the
card
status
change.
DGT v2019
Die
Telefonnummer
der
Person,
die
die
Änderung
des
Kartenstatus
vorgenommen
hat.
The
family
name
of
the
person
who
made
the
card
status
change.
DGT v2019
Die
Bezeichnung
der
Behörde,
die
die
Änderung
des
Kartenstatus
vorgenommen
hat.
The
status
to
which
the
card
has
been
changed.
DGT v2019
Der
Nachname
der
Person,
die
die
Änderung
des
Kartenstatus
vorgenommen
hat.
The
name
of
the
authority
that
made
the
card
status
change.
DGT v2019
Am
Stellungnahmetext
wird
lediglich
in
Ziffer
3.2.4
eine
geringfügige
redaktionelle
Änderung
vorgenommen.
The
only
change
to
be
made
to
the
draft
opinion
was
a
slight
drafting
change
to
point
3.2.4.
TildeMODEL v2018
Die
Änderung
darf
erst
vorgenommen
werden,
nachdem
die
zusätzlichen
Prüfungen
durchgeführt
wurden.
The
amendments
shall
only
be
made
after
the
additional
tests
have
been
carried
out.
TildeMODEL v2018
Diese
Mitteilung
erfolgt
mindestens
einen
Monat,
bevor
die
Änderung
vorgenommen
wird.
Such
notification
shall
be
provided
at
least
one
month
before
the
change
takes
place.
TildeMODEL v2018
Im
Anschluss
daran
hat
die
Kommission
die
Änderung
der
Programme
vorgenommen.
Subsequently,
the
Commission
proceeded
to
amend
the
programmes.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
wird
in
Erwägungsgrund
19
eine
Änderung
vorgenommen.
An
amendment
is
introduced
for
that
purpose
in
Recital
19.
TildeMODEL v2018
Vor
meiner
Reise
hierher
hat
Prinz
Qing
eine
kleine
Änderung
im
Edikt
vorgenommen.
Sir
Jia,
before
I
left
Prince
Qing
made
some
amends
to
the
Scroll
OpenSubtitles v2018
Deshalb
habe
ich
eine
kleine
Änderung
vorgenommen.
Which
is
why
I
made
a
little
change.
-
Change?
OpenSubtitles v2018
Ohne
Genehmigung
der
Aufsicht
darf
keine
sachliche
Änderung
des
Leistungsprogramms
vorgenommen
werden.
No
material
alteration
to
the
programme
shall
be
made
without
the
approval
of
the
supervisor.
EUbookshop v2
Im
Berichtszeitraum
wurde
in
der
Rechtsprechung
der
Monopolkontrollbehörde
lediglich
eine
Änderung
vorgenommen.
In
the
course
of
1986
there
was
only
one
change
in
the
legislation
of
the
Monopolies
Control
Authority.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
deshalb
insoweit
keine
Änderung
vorgenommen.
The
Commission
consequently
made
no
alterations
in
this
respect.
EUbookshop v2
Ab
dem
Zeitpunkt
tp
wird
die
pulsförmige
Änderung
des
Radbremsdrucks
vorgenommen.
Beginning
with
time
tp
the
wheel
brake
pressure
is
changed
into
pulses.
EuroPat v2