Translation of "Änderung der firma" in English
Wir
möchten
Sie
über
die
Änderung
der
Büroadresse
der
Firma
Best
Logistics
in
Stettin
informieren.
We
would
like
to
inform
about
the
change
of
address
of
Best
Logistics
office
in
Szczecin.
ParaCrawl v7.1
Für
die
in
Unterabsatz 2
genannten
Firmen
ist
eine
Änderung
der
Geschäftstätigkeit
einer
Firma
als
wesentlich
anzusehen,
wenn
eine
der
folgenden
Bedingungen
erfüllt
ist:
Where
the
firm's
most
recent
audited
financial
statements
do
not
reflect
a
twelve
month
period,
the
firm
shall
divide
the
result
of
the
calculation
of
paragraphs
2
to
4
by
the
number
of
months
that
are
reflected
in
those
financial
statements
and
shall
subsequently
multiply
the
result
by
twelve,
so
as
to
produce
an
equivalent
annual
amount.
DGT v2019
Die
Änderung
der
Geschäftstätigkeit
der
Firma
führt
zu
einer
Änderung
der
Eigenmittelanforderungen
der
Firma
auf
der
Grundlage
der
projizierten
fixen
Gemeinkosten
in
Höhe
von
mindestens
2 Mio. EUR.
Conditions
for
the
adjustment
by
the
competent
authority
of
the
requirement
to
hold
eligible
capital
of
at
least
one
quarter
of
the
fixed
overheads
of
the
previous
year
according
to
Article
97(2)
of
Regulation
(EU)
No 575/2013
DGT v2019
Nach
der
parlamentarischen
Beratung
und
der
Änderung
der
Firma
des
Unternehmens
trat
das
Gesetz
am
24.
August
1893
als
Charing
Cross,
Euston,
and
Hampstead
Railway
Act,
1893
in
Kraft.
The
rest
of
the
route
was
approved
and,
following
a
change
of
the
company
name,
the
bill
received
royal
assent
on
24
August
1893
as
the
Charing
Cross,
Euston,
and
Hampstead
Railway
Act,
1893.
WikiMatrix v1
In
the'30s
das
Team
Sienna
erweist
sich
als
eins
der
modernsten
Fußball
in
der
Toskana,
und
in
1933/34
Streit
seine
erste
Meisterschaft
Serie
C
Änderung
der
Firma
"A.
C.
Siena".
In
the'30s
the
team
Sienna
is
proving
one
of
the
most
advanced
football
in
Tuscany,
and
in
1933-34
dispute
his
first
championship
series
C
changing
the
corporate
name
"A.
C.
Siena".
ParaCrawl v7.1
Am
2.
Juli
1986
wurde
der
Vertreterwechsel
und
am
16.
September
1986
eine
Änderung
des
Namens
der
Beschwerdeführerin
(keine
Änderung
der
Firma)
ordnungsgemäß
vermerkt.
On
2
July
1986
the
change
of
representative
was
duly
recorded
and
on
16
September
1986
a
change
of
name
of
the
appellants
(without
change
of
corporate
identity)
was
also
duly
recorded.
ParaCrawl v7.1
Interessanterweise,
wenn
Sie
die
Beiträge
von
Microsoft
zählen
in
der
Anzahl
der
geänderten
Zeilen
Code,
wird
das
Unternehmen
auf
Platz
15
mit
11
564
Zeilen
Code,
oder
1,3%
der
Gesamtzahl
der
Änderungen
(-
163
232
Zeilen
oder
18,1%
im
Vergleich
zur
Größe
der
Änderung
der
Firma
Intel)
werden.
Interestingly,
if
you
count
the
contributions
of
Microsoft
in
the
number
of
changed
lines
of
code,
the
company
will
be
in
15th
place
with
11
564
lines
of
code,
or
1.3%
of
the
total
number
of
changes
(compared
to
the
size
of
the
change
from
the
company
Intel
-
163
232
rows,
or
18.1%).
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einige
Anwälte
und
Steuerberater,
die
sich
auf
das
Europäische
Steuergesetz
spezialisiert
haben,
und
nach
eingehender
Überprüfung
der
Sachlage-
derzeitige
Eigentumsstruktur,
Nationalität
der
Firma,
steuerlicher
Wohnsitz,
etc.-
vielleicht
eine
Änderung
des
Sitzes
der
spanischen
Firma
oder
der
Muttergesellschaft
in
einem
anderen
Land
vorschlagen,
beispielsweise
durch
eine
Änderung
der
Nationalität
der
Firma,
oder
durch
andere
Änderungen
und
Anpassungen,
die
zu
einer
beträchtlichen
Verringerung
der
Kapitalertragssteuer
führen
können,
und
zwar
auf
legale
und
transparente
Weise.
There
are
a
few
lawyers
and
accountants
who
are
highly
specialized
in
European
community
tax
law
who,
after
analysis
of
one’s
current
ownership
structure,
nationality
of
the
company,
place
of
one’s
own
fiscal
residency
etc.,
might
be
able
to
suggest
a
change
in
domicile
of
the
Spanish
or
mother
company
to
another
country,
ie,
a
change
of
nationality
of
the
company,
or
other
company
adjustments
which
could
result
in
a
substantial
reduction
in
the
Capital
Gains
Tax,
all
in
a
totally
transparent
and
legal
manner.
ParaCrawl v7.1
Die
wesentlichen
Beschlüsse
betrafen
die
Entlastung
der
Mitglieder
des
Aufsichtsrats
und
des
Vorstands,
die
Neuwahlen
von
Aufsichtsratsmitgliedern,
die
Änderung
der
Firma
(künftig:
SYGNIS
AG),
sowie
die
Schaffung
von
neuem
genehmigten
Kapital.
Main
decisions
were
related
to
the
discharge
of
the
members
of
the
Supervisory
and
the
Management
Board
for
the
past
Fiscal
Year,
the
election
of
new
members
of
the
Supervisory
Board,
the
change
of
the
trade
name
of
the
Company
(new
trade
name
will
be:
SYGNIS
AG),
as
well
as
the
creation
of
new
authorised
capital.
ParaCrawl v7.1
Dieser
hatte
eingeladen,
um
über
die
Änderung
der
Firma,
die
Verlegung
des
Sitzes
sowie
über
eine
Kapitalherabsetzung
abzustimmen.
The
proposals
concerned
the
change
of
company
name,
relocation
of
the
registered
office
and
a
capital
reduction.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktionäre
der
Gesellschaft
haben
auf
der
Hauptversammlung
am
25.
Mai
2007
der
Änderung
der
Firma
ohne
Gegenstimmen
zugestimmt.
At
the
Annual
General
Meeting
held
on
25
May
2007,
the
shareholders
approved
the
change
of
the
company
name
with
a
full
majority.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozesse
bei
der
wirtschaftlichen
Organisation
und
in
ihrem
Umfeld
erzwingen
organisatorische
Änderungen
innerhalb
der
Firma.
The
processes
taking
place
inside
an
economic
organization
and
in
its
surroundings
while
conducting
business
activity
trigger
organizational
changes
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
seines
Namens,
der
Firma,
seiner
Anschrift,
seiner
Rechtsform
oder
andere
relevante
Informationen
hat
der
Auftraggeber
der
Möller
Messtechnik
umgehend
schriftlich
bekannt
zu
geben.
Changes
in
the
firm
name,
its
address,
its
legal
form
or
other
relevant
information
must
be
notified
by
the
Customer
to
Möller
Messtechnik
in
writing,
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
Finanzamt
eine
Verbindung
zwischen
den
Änderungen
bei
der
Firma
und
einem
Verkauf
kurz
darauf
herstellen
und
zu
der
Schlussfolgerung
kommen,
dass
der
einzige
Grund
für
die
Änderungen
die
Absicht
war,
Steuern
zu
umgehen,
könnte
das
Finanzamt
die
Sache
anzweifeln
und
versuchen,
die
Steuervergünstigungen
zu
annullieren.
Should
the
Tax
Office
make
a
connection
between
the
company
changes
and
a
sale
taking
place
shortly
afterwards,
and
conclude
that
the
sole
reason
for
the
changes
was
to
avoid
taxes,
the
Tax
Office
could
end
up
challenging
this
and
trying
to
nullify
the
tax
advantages
claimed.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
Maschinen
entwickelt,
die
nach
einigen
Änderungen
von
der
Firma
bis
heute
produziert
werden
(1970
wurde
die
Entwicklung
der
ersten
Version
des
klassischen
horizontalen
Bohrwerkes
W
100
A
abgeschlossen).
This
included
the
development
of
the
first
version
of
the
classic
horizontal
boring
and
milling
machine,
the
W
100
A,
which
was
completed
in
1970.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
seines
Namens,
der
Firma,
seiner
Anschrift,
seiner
Rechtsform
oder
andere
relevante
Informationen
hat
der
Kunde
uns
umgehend
schriftlich
bekannt
zu
geben.
The
customer
shall
notify
us
immediately
in
writing
of
any
changes
to
his
name,
the
name
of
his
company,
his
address,
legal
form
or
other
relevant
information.
ParaCrawl v7.1
Wegen
meines
Erfolges
mit
globalem
Handel
(von
1997
wuchs
Exporte
zu
10
Prozent
Gesamtverkäufen
der
Firma)
und
der
Änderungen
bildete
in
der
Firma,
ich
wurde
gefördert
vom
älteren
Vizepräsidenten
zum
Präsidenten
in
1999.?
Because
of
my
success
with
global
trade
(from
1997
grew
exports
to
10
percent
of
company's
total
sales)
and
the
changes
made
in
the
company,
I
was
promoted
from
Senior
Vice
President
to
President
in
1999.?
ParaCrawl v7.1
Damals
war
die
Marke
noch
unter
dem
Namen
"Underworld
Element"
bekannt.Nach
einigen
größeren
Änderungen
in
der
Firma
hat
Johnny
sich
dazu
entschlossen,
einen
anderen
Namen
und
ein
neues
Logo
zu
kreieren.
Back
then,
the
brand
was
still
known
under
the
name
"Underworld
Element".After
a
few
larger
changes
in
the
company,
Johnny
chose
to
use
a
different
name
and
to
create
a
new
logo.
ParaCrawl v7.1