Translation of "Überzeugende strategie" in English

Zweitens glaube ich, dass dieses Paket auch eine überzeugende Strategie 2020 umfassen muss.
Secondly, I believe that this package must also integrate a convincing 2020 strategy.
Europarl v8

Eine überzeugende europäische Strategie zur Schaffung eines stärkeren Europas sollte auf globaler Ebene die Führung übernehmen.
A convincing European strategy to create a stronger Europe should take leadership on global level.
Europarl v8

Schließlich enthält der Umstrukturierungsplan auch eine überzeugende Strategie zur Rückzahlung des Kapitals an die belgischen Behörden.
Finally, the plan also lays out a convincing strategy for repaying the Belgian authorities.
DGT v2019

Für seine rasante Entwicklung, die innovativen Produkte und seine überzeugende Strategie wurde Axis mehrfach ausgezeichnet.
Axis has won several awards for its rapid development, innovative products and its convincing strategy.
ParaCrawl v7.1

In zahlreichen Fällen stützen sich diese Sanktionen oder - wie sie auch genannt werden - restriktiven Maßnahmen eher auf bestimmte Zuneigungen und Abneigungen als auf eine klare, schlüssige und überzeugende Strategie, die darauf ausgerichtet sein müsste, nicht nur - wie in den Zielen der GASP formuliert - die Sicherheit der Europäischen Union zu garantieren, sondern auch die Position der Menschenrechte und Grundfreiheiten, der Rechtsstaatlichkeit und der guten Regierungstätigkeit in der Welt zu stärken, wie es Artikel 11 des Vertrags über die Europäische Union vorsieht.
On numerous occasions these sanctions or restrictive measures, as they are also called, are based more on particular likes and dislikes than on a clear, coherent and convincing strategy, the objective of which should be not only to ensure the security of the European Union, as established in the objectives of the CFSP, but also to improve the situation of human rights, fundamental freedoms, the rule of law and good governance in the world, as laid down in Article 11 of the Treaty on European Union.
Europarl v8

Noch größer waren die Risiken, die auf dem Kontinent wegen der politischen Situation auf dem Balkan lasteten, während eine klare und überzeugende europäische Strategie in dieser Region fehlte.
Then there were the even greater threats of the Balkan situation looming over the whole continent, in the absence of a clear and convincing EU strategy in the region.
Europarl v8

Das Problem ist, dass die Staats- und Regierungschefs der EU erst noch eine überzeugende und effektive Strategie für ihren Aufbau definieren müssen.
The problem is that EU leaders have yet to define a compelling and effective strategy for building it.
News-Commentary v14

Der Ausschuss spricht sich für die wirtschaftliche und soziale Integration der Roma sowie der anderen Minderheiten und der Migranten aus und schlägt den europäischen Institutionen vor, eine umfassende und überzeugende Strategie gegenüber den Mitgliedstaaten auf den Weg zu bringen, um eine echte Integration zu ermöglichen, die auf den gemeinsamen Rechten und Pflichten aller Unionsbürger fußt.
The Committee actively advocates the economic and social integration of the Roma population, like that of other minorities and migrants, and proposes to the EU institutions the establishment of a comprehensive strategy which is credible to the Member States in order to bring about genuine integration based on the common rights and obligations of all EU citizens.
TildeMODEL v2018

Eine Empfehlung muß, gerade wegen der ihr eigenen Unverbindlichkeit, eine klare und überzeugende Strategie aufzeigen, die den sozialen und politischen Kräften der einzelnen Staaten dabei behilflich ist, die Behörden der Mitgliedstaaten durch Mobilisierung der Öffentlichkeit dazu zu bewegen, die fragliche Angelegenheit auf angemessenere Weise zu regeln.
A Recommendation, precisely because of its non-binding nature, must set out a clear, convincing strategy which can be used by national social and political players to mobilize public opinion and thereby encourage the Member States' authorities to regulate the matter in the most appropriate way.
TildeMODEL v2018

In der Entschließung bekräftigt der Ausschuss seinen Appell an die EU, "(...) eine umfassende und überzeugende Strategie gegenüber den Mitgliedstaaten auf den Weg zu bringen (...).
The Resolution reiterated Committee calls for the EU to establish "a comprehensive strategy which is credible to Member States.
TildeMODEL v2018

Eine überzeugende EU-Strategie zur verbindlichen Anwendung von ISA für alle EU-Abschlussprüfungen ab 2005 könnte schließlich eine wichtige Anstoßwirkung auf andere Länder haben.
Finally, a convincing EU strategy on the mandatory use of ISAs for all EU statutory audits from 2005 onwards could have an important knock-on effect on other countries.
TildeMODEL v2018

Eine kohärente, überzeugende und innovative Strategie, die darauf abzielt, dem Markt ein robustes und dynamisches Angebot zu bieten.
A coherent, compelling and innovative strategy that seeks to deliver a robust and vibrant offering to the market.
CCAligned v1

Grundsätzlich ist ein Vertrieb nur dann langfristig erfolgreich, wenn er auf einem stimmigen Konzept mit ausgewogenem Kosten-Nutzen-Verhältnis beruht und eine überzeugende Strategie verfolgt, die das vorhandene Potenzial möglichst optimal ausnutzt.
In principle, sales are only successful in the long term if they are based on a coherent concept with a well-balanced cost-benefit ratio and pursue a convincing strategy that optimally exploits the available potential.
CCAligned v1

Wir haben eine überzeugende Strategie, die sich klar von der unserer Wettbewerber unterscheidet, und sind bei operativer Exzellenz und Kosteneffizienz bereits heute Branchenführer.
We have a compelling strategy in place which clearly differentiates us from our competitors and we remain the industry leader in business excellence and cost efficiency.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist sie aber Europa gegenüber zu misstrauisch, um eine überzeugende Strategie zur grundlegenden Reform des Gemeinschaftssystems zu entwickeln.
At the same time, it is too suspicious of Europe convincingly to draw up a strategy of profoundly reforming the community system.
ParaCrawl v7.1

Um Ihr Buch zu erhalten betrachtet für Publikation an erster Stelle, müssen Sie eine extrem überzeugende Marketing-Strategie im Platz welches Sie beabsichtigen auf Ihren Selbst einzuführen, an Ihren eigenen Unkosten haben!
To get your book considered for publication in the first place, you'll need to have an extremely convincing marketing strategy in place which you intend to implement on your own, at your own expense!
ParaCrawl v7.1

Eine überzeugende Strategie zu entwickeln und Unternehmenswert zu schaffen, zu erhalten oder zu steigern, stellt Manager vor eine vielschichtige Herausforderung.
To develop a convincing strategy, to create maintain or increase business value is a complex challenge for the manager.
CCAligned v1

Damit haben wir eine überzeugende Strategie, die sich klar von der unserer Wettbewerber unterscheidet, und sind bei operativer Exzellenz und Kosteneffizienz bereits heute Branchenführer.
As such, we have a compelling strategy in place which clearly differentiates us from our competitors and we remain the industry leader in business excellence and cost efficiency.
ParaCrawl v7.1

Als Geschäftsführer will ich diese überzeugende Strategie aufrechterhalten, wenn ich da überhaupt von einer Strategie reden kann.
As its President, I’d like to uphold the same winning strategy – if I can call it a strategy.
ParaCrawl v7.1

Die EU-Luftfahrt steht an einem Scheideweg: Ohne eine überzeugende und kohärente Strategie läuft sie Gefahr, dass weitere Schwierigkeiten auftreten und sie dadurch ihre Wirtschaftskraft und ihr Wachstumspotenzial einbüßt.
EU aviation is at a crucial junction: without a compelling and coherent strategy, it runs the risk of further difficulties and thereby losing its economic clout and growth potential.
TildeMODEL v2018

Man erkennt, dass das reiche Europa nicht die Kraft besitzt, ein zunächst vergleichsweise beherrschbares Finanzierungsproblem zu lösen und ist sich vor allem in einem einig: Es wird keine nennenswerte Hilfe für Europa geben, ohne dass Europa eine überzeugende Strategie zur Krisenbewältigung vorlegt.
They realise that wealthy Europe does not have the strength to solve what was, at first, a comparatively manageable financing problem and agree on one thing in particular: there will be no appreciable help for Europe unless it comes forward with a convincing strategy for resolving the crisis.
ParaCrawl v7.1