Translation of "Übergreifende regelungen" in English
Eine
wichtige
Aufgabe
des
Ausschusses
könnte
sein,
übergreifende
Regelungen
von
Ausnahmen
zu
beraten.
One
important
task
which
the
"Committee"
could
be
given
is
to
discuss
the
general
provisions
governing
derogations.
TildeMODEL v2018
Entweder
wir
denken
dieses
Zwischen
als
GEREGELTEN
Übergang,
doch
dann
müssten
wir
uns
auf
einen
SUPERDISKURS
beziehen,
dessen
übergreifende
Regelungen
entweder
formell
oder
totalitaer
waeren,
die
auf
jeden
Fall
nichts
mehr
zu
tun
hätten
mit
einem
Zusammenspiel
singulaerer
Diskurse.
Either
we
think
this
intermediate
as
regulated
transition,
but
then
we
would
have
to
refer
to
a
superdiscourse,
which
general
rules
either
would
be
formal
or
totalitarian,
which
anyway
would
have
no
longer
anything
to
do
with
an
interaction
of
singular
discourses.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zu
beanstanden
ist
demgegenüber,
dass
in
§
113b
TKG
keine
übergreifenden
Regelungen
zu
Benachrichtigungspflichten
oder
zur
gerichtlichen
Kontrolle
für
den
Fall
der
Verwendung
der
nach
§
113a
TKG
gespeicherten
Daten
zu
Zwecken
der
Gefahrenabwehr
und
der
Aufgabenwahrnehmung
durch
die
Nachrichtendienste
enthalten
sind.
In
contrast,
there
is
no
objection
to
the
fact
that
§
113b
TKG
contains
no
comprehensive
provisions
on
duties
of
notification
or
on
judicial
review
for
the
case
where
data
stored
under
§
113a
TKG
are
used
to
the
purposes
of
warding
off
danger
and
of
the
carrying
out
of
their
duties
by
the
intelligence
services.
ParaCrawl v7.1