Translation of "Übereinander anordnen" in English

Figurative Elemente lassen sich übereinander anordnen, wodurch eine erzählerische Komponente Eingang in die Skulptur findet.
Figurative elements can be arranged on top of each other, whereby a narrative component finds its way into the sculpture.
ParaCrawl v7.1

Zwei gleiche Rahmen lassen sich übereinander anordnen und miteinander verbinden, um einen ausreichend großen Raum unter dem Schaltschrank zur Aufnahme der Verkabelung zu erhalten.
Two identical such base structures may be placed on top of each other and suitably joined to obtain a larger space for cables under the switch cabinet.
EuroPat v2

Dadurch lassen sich, wie in Figur 1 gezeigt, mehrere erfindungsgemässe Spannstapelsätze 32 übereinander anordnen, ohne dass die Austauschbarkeit der LH 8,8',8" beeinträchtigt wird.
As a result, as shown in FIG. 1, a number of clamped-stack assemblies 32 according to the invention can be arranged one above another without the ability to interchange the power semiconductor components 8, 8 ?, 8 ? being impaired.
EuroPat v2

Durch die Ausbildung des Nutensteins in der zweiten Verwendungsrichtung wird es überraschenderweise möglich, mehrere Führungsschuhe übereinander anordnen zu können und die Spannklaue mit der Lagerplatte in den obersten Führungsschuh einzusetzen, wenn Werkstücke mit relativ großer Höhe gespannt werden müssen.
By positioning the sliding block in the second use direction, it is, surprisingly, possible to arrange a plurality of guide shoes one above the other and to insert the clamping claw, with the bearing plate, into the uppermost guide shoe if relatively high workpieces have to be clamped.
EuroPat v2

Um die strukturierten Schichten zur Ausbildung der integrierten Schaltung jedoch lagegenau übereinander anordnen zu können, ist es erforderlich, diese ausgeprägte Topographie mit steilen Stufen einzuebnen.
However, in order that the structured layers for forming the integrated circuit can be arranged positionally precisely one above the other, it is necessary to level this pronounced topography having steep steps.
EuroPat v2

Trägerlagen in verschiedener Richtung lassen sich nur übereinander anordnen mit dem Nachteil, dass im Zuge des Ausbaus Probleme auftreten.
Beams positioned in different directions can only be arranged on top of each other with the disadvantage that problems arise in the course of the overall construction.
EuroPat v2

Ein solches übereinander Anordnen von Gewebeschichten bzw. Faserfliesen ist an sich bekannt (DE 198 47 042 B4), ist aber in Bezug auf die Erfindung insofern bedeutungsvoll als ein Verdrängen von Membranengewebe an den Mündungen von Bedeutung ist.
Such arrangement of woven fabric layers or fiber tiles on top of one another is actually known (DE 198 47 042 B4), but is important with regard to the invention in that a displacement of membrane woven fabric to achieve the passages is not known or of importance there.
EuroPat v2

Sollen besonders große Höhen erreichbar sein, so kann man mehrere solcher Scherenpaare übereinander anordnen, wodurch sich beispielsweise Doppelscheren-Hebebühnen oder Mehrfachscheren-Hebebühnen ergeben.
If particularly large heights are to be reachable, thus, multiple such scissor pairs can be disposed one above the other, whereby for example double scissor lifts or multiple scissor lifts result.
EuroPat v2

Die dünneren plättchenförmigen Zinkmagnesiumpigmente können sich bei dem vor Korrosion zu schützenden Gegenstand, beispielsweise einen Flugzeugrumpf oder eine Fahrzeugkarosserie, nebeneinander und übereinander so anordnen, dass zum einen ein äußerst effektiver Barrierenschutz aufgebaut wird und zum anderen der vor Korrosion zu schützende Gegenstand zuverlässig von den plättchenförmigen Zinkmagnesiumpigmenten mit geringer Dicke abgedeckt werden.
The thinner platelet-shaped zinc-magnesium pigments, in the article to be protected from corrosion, for example an aircraft fuselage or a vehicle body, can be arranged alongside one another and one on top of another such that, firstly, extremely effective barrier protection is built up and, secondly, the article to be protected from corrosion is reliably covered by the platelet-shaped zinc-magnesium pigments having low thickness.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es in diesem Zusammenhang auch, wenn bei einem übereinander Anordnen der Teilspulen die wenigstens eine Haltevorrichtung zwischen der ersten, unteren Teilspule und der zweiten, oberen Teilspule einer Spulenbaugruppe angeordnet ist und mit einer oberen Stirnseite der unteren Teilspule und mit einer unteren Stirnseite der oberen Teilspule in einem direkten elektrischen Kontakt steht.
In this connection, it is also of particular advantage if, in a situation where the partial coils are disposed one above the other, the at least one retaining device is disposed between the first bottom partial coil and the second top partial coil of a coil subassembly and is in direct electrical contact with a top end face of the bottom partial coil and with a bottom end face of the top partial coil.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist der gemeinsame elektrische Phasenanschluss der Spulenbaugruppe durch die zumindest eine Haltevorrichtung gebildet und bei dem übereinander Anordnen der Teilspulen werden die Isolator- bzw. Trägerelemente zwischen den Teilspulen eingespart bzw. sind solche Elemente nicht nötig.
This being the case, the joint electrical phase terminal of the coil subassembly is formed by the at least one retaining device and because the partial coils are disposed one above the other, the isolators or support elements between the partial coils can be dispensed with since such elements are not necessary.
EuroPat v2

Es ist natürlich grundsätzlich auch möglich, entsprechende Spulenbaugruppen 13, 13', 13" mit ersten Teilspulen 4, 4', 4" und zweiten Teilspulen 5, 5', 5" aus denselben Spulensträngen 3, 3', 3" auszubilden und die beiden jeweiligen Teilspulen 4, 4',4", 5, 5', 5" übereinander bzw. ineinander anordnen.
In principle, it would naturally also be possible to opt for corresponding coil subassemblies 13, 13 ?, 13 ? with first partial coils 4, 4 ?, 4 ? and second partial coils 5, 5 ?, 5 ? from the same coil branches 3, 3 ?, 3 ? and dispose the two respective partial coils 4, 4 ?, 4 ?, 5, 5 ?, 5 ? one above the other or one inside the other.
EuroPat v2

Eine solche Ausführungsform hat jedoch grundsätzlich den Nachteil, dass durch das übereinander Anordnen zweier Schichten in den Anströmkanälen der Initialstaudruck des unberußten Filters exorbitant ansteigt.
Such an embodiment however has the basic disadvantage that the initial back pressure of the soot-free filter increases exorbitantly as a result of the arrangement of two layers on top of one another in the inflow ducts.
EuroPat v2

Damit die Passung der beiden Gehäuse 53, 53' optimal ist, sind Passkerbstifte 60 vorgesehen, die das übereinander Anordnen der Gehäuse 53, 53' und des Zwischenstücks 54 nur in einer exakten Position erlauben.
In order for the fit of the two housings 53, 53 ? to be optimal, grooved pins 60 are provided which allow the housings 53, 53 ? and the intermediate piece 54 to be arranged on top of each other only in an accurate position.
EuroPat v2

Über diese Gestaltung des Schiebestückes wird eine Konstruktion möglich, bei der sich die Komponenten eines Schiebeanordnungs-Beschlages übereinander anordnen können, um eine geringe Längserstreckung in Schubrichtung zu erreichen.
By means of this construction of the sliding piece, a construction is possible in which the components of a sliding arrangement fitting may be arranged one above the other in order to achieve a small longitudinal extent in the pushing direction.
EuroPat v2

Obgleich die Ursache für diesen erstaunlichen Effekt nicht feststeht, wird vermutet, dass aufgrund des nahezu vollständigen, bevorzugt vollständigen, Übertrags von Metalleffektpigmenten während des Verdruckvorganges aus der Flexodruckfarbe bis zum Bedruckstoff oder Substrat sich die Metalleffektpigmente nach dem Verdrucken mit der Spiegelfläche im Wesentlichen parallel zum Untergrund des Bedruckstoffes oder Substrates ausrichten, wobei sich die Metalleffektpigmente so aneinander bzw. übereinander anordnen, dass die freien Kanten abgedeckt oder verdeckt sind und mithin überwiegend, vorzugsweise vollständig, nicht mehr als Streuzentren für einfallendes Licht wirken.
Although the cause for this astonishing effect has not been established, it is assumed that, because of the almost complete, preferably complete, transfer of metal effect pigments during the printing process from the flexographic ink to the printing substrate or substrate, the metal effect pigments align, after the printing, with the mirror surface substantially parallel to the background of the printing substrate or substrate, wherein the metal effect pigments are arranged against each other or one over another such that the free edges are covered or masked and therefore predominantly, preferably completely, no longer act as scattering centers for incident light.
EuroPat v2

Des Weiteren wird vermutet, dass aufgrund der geringen mittleren Dicke h 50 die erfindungsgemäß zu verwendenden Metalleffektpigmente nach dem Aufbringen auf dem Bedruckstoff oder Substrat sich ohne wesentliche Störungen aneinander und/oder übereinander anordnen bzw. anschmiegen können, wodurch Streulichteffekte an Pigmentkanten vermieden bzw. unterdrückt werden.
Furthermore, it is assumed that after application to the printing substrate or substrate, because of the small average thickness h 50, the metal effect pigments to be used according to the invention can, without substantial disruptions, be arranged against each other and/or one over another or can nestle up against each other, whereby scattered light effects at pigment edges are prevented or suppressed.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Folien erlauben einerseits die Verarbeitung der jeweiligen Folien von Rolle zu Rolle bzw. in großen Blättern, und sie lassen sich andererseits derart übereinander anordnen, dass ihre für das spätere Schneiden oder dergleichen vorgesehene Trennlinien aufeinander liegen, während die Stege dieser Trennlinien versetzt angeordnet sind, so dass diese nirgends übereinander zu liegen kommen.
The films according to the invention enable, on the one hand, processing of the respective films from roll to roll or in the form of large sheets, and, on the other hand, they can be stacked on top one another such that their dividing lines for the future cutting step or the like are superimposed while the webs of these dividing lines are staggered relative to one another so that they are never superimposed.
EuroPat v2

Die Leitungsdrähte 6 sind beispielsweise mit einer Isolierung versehen, um sie in mehreren Ebenen übereinander anordnen zu können.
The conductors 6 are, for example, provided with insulation in order to make it possible to arrange them one above the other in several levels.
EuroPat v2

Der durch das übereinander Anordnen von zwei oder mehr Packages entstehende Stapel wird auch als Package-on-Package (PoP) bezeichnet.
The stack that results from the arrangement of two or more packages on top of one another is also characterized as a Package-on-Package (PoP).
EuroPat v2

Dazu trägt insbesondere auch die übereinander fluchtende Anordnung der Kochplatten bei.
The aligned arrangement of the hotplates one above the other also particularly contributes to this.
EuroPat v2

Der Ausdruck nebeneinander bedeutet insbesondere benachbart zueinander und umfasst auch die Anordnung übereinander.
The term “side-by-side” particularly means adjacent to one another and also includes the “above-one-another” arrangement.
EuroPat v2

Selbstverständlich sind auch Kombinationen von Verschachtelung und Anordnung übereinander möglich.
Other combinations of interdispositions and arrangements above one another are also possible.
EuroPat v2

Durch die übereinander gewählte Anordnung von Zuführbahn und Rückführbahn ist die erforderliche Fläche minimiert.
The arrangement of the delivery track and the return track one above the other minimizes the amount of space that is required.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich also in gleicher Weise eine gleichmäßige Geschwindigkeitsverteilung wie bei der Anordnung übereinander.
This therefore results in the same way in a uniform speed distribution as in the case of the arrangement above one another.
EuroPat v2

Bei einem Streckenvortrieb, in dem ein Ladeaggregat und eine Bohraus rüstung eingesetzt werden sollen, hat man die Wahl zwischen drei Lösungen: Anordnung der beiden Aggregate nebeneinander, Anordnung übereinander und Kombination der beiden Aggregate.
There are three options when a working is being equipped which has to hav one machine for loading and another machine for drilling, namely to place th machines side-by-side, to place one machine above the other (superimposition), ti combine the two machines.
EUbookshop v2

Durch die Anordnung der Strömungsteilerkammern im wesentlichen übereinander und die Anordnung der Mischkammern beidseitig der Strömungsteilerkammern kann die gesamte Säule mit mehreren Etagen aus einem einzigen Stück im Gießverfahren hergestellt werden.
By arranging the flow-division chambers substantially above each other and by positioning the mixing chambers on either side of the flow-division chambers, an entire column of several tiers can be manufactured in a single integral unit by molding casting.
EuroPat v2

Der Querschnitt der Anschlussklemmen kann bei der Anordnung übereinander wesentlich grösser gewählt werden als bisher und er kann damit in weiten Grenzen der jeweiligen Stromstärke angepasst werden.
When the connecting terminals are arranged one above the other, the cross-section of the connecting terminals can be selected to be significantly larger than in the past and it can thus be matched to the respective current intensity in wide limits.
EuroPat v2

Insbesondere können mit der Rahmenbiegemaschine auch zwei Rahmen gleichzeitig, d. h. in übereinander liegender Anordnung angebogen werden, so daß derart ein schnellerer Fertigungsprozeß erreicht wird.
Of particular interest is the fact that two frames in an arrangement over each other can simultaneously be bent with the frame bending machine, thus achieving a faster production process.
EuroPat v2

Die Figur 2 zeigt wieder die drei Magazine M1 bis M3, und zwar hier ihre mechanische Anordnung übereinander.
FIG. 2 again shows the three magazines M1 to M3, here in a mechanical arrangement on top of one another.
EuroPat v2

Zudem kann auf die bei diesem Stand der Technik ebenfalls eingesetzte komplizierte Anordnung übereinander angeordneter und relativ zueinander in unterschiedlichen Richtungen verfahrbarer Tragtische für die Werkzeugtrageinrichtungen und den, ebenfalls recht komplizierte Verbindungsmechanismus auf dem einen Tisch, der bei einer Bewegung eines zweiten Tisches zur Bewegung zweier weiterer Tische erforderlich ist, vollständig verzichtet werden.
In addition, it is also possible to do away with the complicated arrangement—likewise employed in the prior art—of carrying tables for tool carrying devices which are arranged one above the other and which are movable relative to one another in different directions and the likewise rather complicated connection mechanism on one table which is required during the movement of a second table for the movement of two additional tables.
EuroPat v2

Stapelt man zwei flächenartige Anordnungen übereinander, so erzielt man bei vergleichsweise kompakter Bauweise den Vorteil einer größeren Temperaturdifferenz.
When two spatial arrangements are stacked one above the other, a greater temperature difference is achieved with a comparatively compact design.
EuroPat v2

Werden Folien gemäß Merkmal A) oder B) so strukturiert, dass sich bei deren Anordnung übereinander solche Bereiche ergeben, über deren gesamte Breite keine Überlappung oder Laminierung erfolgt, ermöglichen diese Bereiche eine vollständige Entfernung einer oder mehrerer Folien über die gesamte Breite des Laminatbandes, so dass das Laminatband in diesem Bereich ausschließlich aus der oder den verbleibenden Folien besteht und sämtliche Strukturierungsschritte an nicht laminiertem Material erfolgen.
When films according to feature A) or B) are structured in such a way that the superposition thereof makes it possible to obtain the areas which are devoid of overlap or lamination through the total thickness thereof, these areas enable a complete removal of one or a plurality of films through the total thickness of the laminated strip, so that the laminated strip in this area consists exclusively of the remaining film(s) and all structuring steps are performed on non-laminated material.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß werden die Folien so strukturiert, dass sich bei deren Anordnung übereinander solche Bereiche ergeben, über deren gesamte Breite keine Überlappung erfolgt.
Ideally, the films are structured in such a way that the superposition thereof makes it possible to obtain the areas which are devoid of overlap through the total width thereof.
EuroPat v2

Es versteht sich dabei, daß in einer solchen Montage- oder Betriebshalle auch mehrere Böden 10, 20 in mehrstöckiger Anordnung übereinander vorgesehen sein können.
It is understood that several such floors 10, 20 may be provided in such assembly or factory halls at different levels above each other.
EuroPat v2

Für ein System von drei Modulen reicht ein einzelnes Netzteil (Anordnung übereinander -keine Verkabelung notwendig).
A single mains adapter is sufficient for a system of three modules (positioned on top of each other - no wiring necessary).
ParaCrawl v7.1