Translation of "Übereinander" in English

Diese Geschichten können die Art des Denkens übereinander verändern.
These stories can really change the way that we think about each other.
TED2013 v1.1

In manchen Fällen können 100 Wohnungen übereinander gestapelt werden.
In some cases 100 homes can, in effect, be stacked on one another.
News-Commentary v14

Jeweils acht rundbogige Fenstertüren belichten die zwei übereinander liegenden Säle.
Through the eight arched french doors, light enters the building's two rooms, one on top of the other.
Wikipedia v1.0

Stehen sie nicht mehr exakt übereinander, erfolgt eine automatische Korrektur der Druckwerke.
Then the printer matches the marks on the paper to those on the stone.
Wikipedia v1.0

Im Hof der Alten Münze befinden sich drei Arkadenreihen übereinander.
An arch in the south connects the building with the castle Alter Hof.
Wikipedia v1.0

Spioniert nicht und führt nicht üble Nachrede übereinander.
And do not spy or backbite each other.
Tanzil v1

Nahmt ihr etwa nicht wahr, wie ALLAH sieben übereinander geschichtete Himmel erschuf?
Have you not seen how Allah created the seven heavens one above the other,
Tanzil v1

Mögliche WG-Nachbarn sollten das Schlimmste übereinander wissen.
Potential flatmates should know the worst about each other.
Tatoeba v2021-03-10