Translation of "Über die zeit hinweg" in English
Die
Ziele
der
Forstwirtschaft
können
regional
und
über
die
Zeit
hinweg
stark
variieren.
It
also
offers
possibilities
of
manipulating
the
physiological
condition
of
the
stock.
Wikipedia v1.0
Leute,
die
über
die
Zeit
hinweg
kommunizieren
können.
People
who
can
communicate
through
time.
OpenSubtitles v2018
Eine
andere
Möglichkeit
ist
die
Betrachtung
von
Trends
über
die
Zeit
hinweg.
Another
way
of
looking
at
it
is
looking
at
time
trends.
TED2013 v1.1
Die
Analyse
der
Trends
zeigt
über
die
Zeit
hinweg
relativ
wenig
Veränderungen.
Trend
analyses
show
relatively
little
change
over
time.
EUbookshop v2
Über
die
Zeit
hinweg
erhalten
sie
die
benötigten
Informationen
um
effektiv
zu
planen.
Over
time,
they
receive
the
information
they
need
to
plan
effectively.
ParaCrawl v7.1
Sie
ermitteln
computergestützt
die
Partikelpositionen
über
die
Zeit
hinweg.
These
methods
are
computer-based
and
determine
the
positions
of
particles
over
time.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
unterscheiden
sich
die
architektonischen
Formen
über
die
Zeit
hinweg.
This
is
why
architectural
forms
differ
over
time.
ParaCrawl v7.1
Die
relationalen
indexicalischen
Realisierungen
generieren
die
indexicalische
Struktur
über
die
Zeit
hinweg.
The
relational
indexical
instants
generate
the
dynamic
indexical
structure
over
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
halfen
ihm
über
die
schwere
Zeit
hinweg.
It
helped
him
to
get
over
the
aftermath.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Tennisspiel
über
Dimensionen
und
die
Zeit
hinweg.
It
is
a
tennis
game
across
dimensions
and
time.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Zeit
hinweg
entwickelt
sich
eine
innere
Prioritätenliste
an
guten
Lieferanten.
Over
time,
an
internal
list
of
priorities
developed
by
good
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
die
Studienteilnehmer
oder
Kohortenmitglieder
über
die
Zeit
hinweg
beobachtet.
In
the
process,
the
study
participants
or
cohort
members
are
observed
over
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Pharmakokinetik
war
proportional
zur
Dosis
und
blieb
über
die
gesamte
Zeit
hinweg
unverändert.
Pharmacokinetics
were
dose
proportional
and
did
not
change
over
time.
EMEA v3
Nach
dem
Galveston-Hurrikan
verlagerte
sich
der
Schiffsverkehr
über
die
Zeit
hinweg
landeinwärts
nach
Houston.
After
Galveston's
hurricane,
shipping
traffic
recentered
over
time
to
inland
Houston.
WikiMatrix v1
Der
Kontinuität
halber
solltediese
Gruppe
von
Indikatoren
über
die
Zeit
hinweg
relativ
unverändert
bleiben.
The
set
of
indicators
should
be
relatively
stable
over
time
to
ensure
continuity.
EUbookshop v2
Dadurch
wird
das
Risiko
minimiert,
dass
das
Vorspannelement
über
die
Zeit
hinweg
ihre
Vorspannkraft
verliert.
The
risk
that
the
prestressing
element
loses
its
prestressing
force
over
time
is
minimized
thereby.
EuroPat v2
Bemerkenswert
ist
weiterhin,
dass
die
gemessenen
Abbauraten
über
die
Zeit
hinweg
im
Wesentlichen
konstant
waren.
It
is
also
noteworthy
that
the
measured
degradation
rates
were
essentially
constant
over
the
elapsed
time.
EuroPat v2
Die
Regelungseinheit
9
verfügt
über
einen
Phasenmodulzweigenergiesollwert,
der
sich
über
die
Zeit
hinweg
ändert.
The
control
unit
9
has
a
phase
module
branch
energy
desired
value
that
changes
in
time.
EuroPat v2
Sie
sind
Staudenprodukte,
die
den
Wert
Ihrer
Anlage
über
die
Zeit
hinweg
bewahren.
They
are
perennials
bullion
products
that
excel
in
preserving
the
value
of
your
investment
through
the
time.
CCAligned v1
Diese
trügerische
oder
auch
abwegige
Logik
hat
über
die
Zeit
hinweg
unzählige
Millionen
Menschen
getäuscht.
This
deceptive
logic
has
fooled
countless
millions
through
the
ages.
ParaCrawl v7.1
Man
braucht
für
alles,
was
über
die
Zeit
hinweg
kaputtgehen
sollte,
Ersatzteile.
Some
space
for
the
pumps
and
a
means
to
provide
electricity
to
the
pumps.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
also
um
die
gezielte
und
konsistente
Entwicklung
aller
wahrnehmbaren
Design-Elemente
über
die
Zeit
hinweg.
So
the
aim
is
targeted,
consistent
development
of
all
perceptible
design
elements
over
a
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kommunikation
war
über
die
gesamte
Zeit
hinweg
höchst
professionell,
angenehm
und
unkompliziert.
The
communication
between
us
was
highly
professional,
pleasant
and
straightforward
throughout
the
entire
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
auf
frühzeitigen
Tod
verdoppelt
sich
bei
Personen,
die
über
längere
Zeit
hinweg
rauchen.
The
risk
of
an
early
death
is
double
in
people
who
have
smoked
for
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Die
über
lange
Zeit
hinweg
flache
Zinskurve
führt
zu
einem
zusätzlichen
Druck
auf
die
Erträge.
The
persistently
low
levels
of
interest
continue
to
exert
additional
pressure
on
yields.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
erfolgte
dieses
Wachstum
keineswegs
gleichmäßig
und
veränderte
über
die
Zeit
hinweg
seinen
Charakter.
However,
this
growth
was
by
no
means
even,
and
it
changed
in
character
over
time.
ParaCrawl v7.1
Der
ThemeRiver
dient
dazu,
Daten
die
sich
über
die
Zeit
hinweg
ändern,
darzustellen.
It
can
be
used
to
picture
data
that
is
changing
over
time.
ParaCrawl v7.1