Translation of "Ü-zeichen" in English

Alle Dämmplatten tragen das CE- und Ü-Zeichen und werden nach gültiger Norm produziert.
All insulation boards carry the CE- and Ü- symbol and are manufactured according the applicable standard.
ParaCrawl v7.1

Alle europäischen Verzinkereien sind seit November 2009 gemäß Übereinstimmungsnachweis „Ü-Zeichen für DASt-Richtlinie 022“ zertifiziert.
All European zinc coating shops since November 2009 have been certified according to the “U sign for the DASt (German Steel Commission) Guidelines 022” Certificate of Conformity.
CCAligned v1

Wir besitzen auch das Ü-Zeichen, das bestätigt, das unsere Fußböden den sehr restriktiven Anforderungen des deutschen Markts bezüglich der für Menschen schädlichen Emissionen von chemischen Substanzen nachkommen.
We also hold the Ü mark, which confirms that our floors meet strict requirements of the German market as regards the emission of hazardous chemical substances.
CCAligned v1

Visuell sortiert nach DIN 4074- S10 mit Ü-Zeichen im frischen Zustand oder wie bisher üblich nach Tegernseer Gebräuchen.
Visually sorted occurring to DIN 4074-S10 with Ü-sign in fresh condition or like before, according to Tegernsee guidelines.
ParaCrawl v7.1

Das Ü-Zeichen (Übereinstimmungszeichen) belegt, dass das Produkt eine allgemeine bauaufsichtliche Zulassung besitzt oder ein allgemeines bauaufsichtliches Prüfzeugnis erfüllt.
The Ü label (mark of conformity) indicates that the product has a general construction approval or a general construction certification.
ParaCrawl v7.1

Die Kennzeichnung von Bauprodukten mit dem Übereinstimmungszeichen (Ü-Zeichen) setzt voraus, dass das Bauprodukt den maßgeblichen technischen Regeln, der bauaufsichtlichen Zulassung, dem bauaufsichtlichen Prüfzeugnis oder der Zustimmung im Einzelfall entspricht.
The marking of construction products with the conformity mark (Ü-mark) requires that the construction complies with the relevant technical rules of construction approval, the building inspection certificate or approval in individual cases.
ParaCrawl v7.1

In der Vergangenheit durften in Deutschland nur solche Bauprodukte eingesetzt werden, die unabhängig von der europäischen Harmonisierung den eigenen Vorgaben des DIBt entsprachen und daher ein Ü-Zeichen trugen.
In the past, the only building products that could be used in Germany were those bearing a Ü mark complying with the DIBt's own specifications, which were independent from European harmonisation.
ParaCrawl v7.1

Wir beurteilen Produkte anhand bestehender Prüfmethoden und Kriterien in Standards wie California Section 01350, dem GREENGUARD-Prüfverfahren, ASTM D 5116, ASTM D 6670, ISO 16000-9, Blauer Engel, dem Ü-Zeichen des DIBt, AgBB, Natureplus, der Euroblume, GEV-Emicode, CE, dem Goldenen M, QUL, dem Kork-Logo, Naturtextil, der Organic Textile-Kennzeichnung, Öko Control, AFSSET, der französischen A+-Kennzeichnung und BIFMA.
Evaluates products against existing test methods and standards criteria, such as CA Section 01350, GREENGUARD test methods, ASTM D 5116, ASTM D 6670, ISO 16000-9, Blue Angel, DIBt’s Ü mark, AgBB, Natureplus, EN 16738 Candle Emissions Testing, the EU Eco Flower, GEV-Emicode, CE, the Golden M, QUL, the Cork logo, Naturtextil, Organic textile Label, Öko Control, AFSSET, French A+ label, and BIFMA.
ParaCrawl v7.1

Erst durch die Erteilung eines Übereinstimmungszeichens (Ü-Zeichen) ist die Konformität mit den Bestimmungen der Zulassung erbracht.
Only through the grant of a conformity mark (Ü-mark), compliance is provided with the provisions of the approval.
ParaCrawl v7.1