Translation of "Ökonomischer nutzen" in English
Neben
rein
ökonomischer
Nutzen,
sollten
auch
die
militärischen
Vorteile
nicht
außer
Acht
gelassen
werden.
Apart
from
pure
economic
profits
aside,
the
military
benefits
should
not
be
ignored.
GlobalVoices v2018q4
Es
ist
der
Versuch
einer
untergehenden
Macht,
ihre
begrenzten
Kapazitäten
ökonomischer
zu
nutzen.
It
is
an
attempt
by
a
declining
power
to
use
its
restrained
capabilities
in
a
more
economical
way.
News-Commentary v14
Tipps
im
Umgang
mit
den
eigenen
Ressourcen
helfen,
den
Körper
schonender
und
ökonomischer
zu
nutzen.
Tips
in
dealing
with
one's
resources
can
help
in
using
the
body
more
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Ein
echter
ökonomischer
Nutzen
des
Emissionshandels
wird
nur
erzielt,
wenn
die
Berechtigungen
innerhalb
der
Gemeinschaft
vollständig
handelbar
sind
und
akzeptiert
werden.
The
real
economic
benefit
of
emissions
trading
will
only
be
obtained
if
allowances
are
fully
tradeable
and
accepted
across
the
Community.
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
von
„Energie"
verfügt
die
Leitaktion
„Ökonomisehe
und
effiziente
Energie"
über
einen
Haushalt
von
574
Mio.
Euro
und
beabsichtigt,
Europa
mit
zuverlässiger,
sauberer,
effizienter,
sicherer
und
ökonomischer
Energie
zum
Nutzen
seiner
Bürger,
des
Funktionierens
der
Gesellschaft
und
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
Industrie
zu
versorgen.
Within
"Energy",
the
key
action
"Economic
and
Efficient
Energy"
has
a
budget
of
574
million
euro
and
aims
to
provide
Europe
with
a
reliable,
clean,
efficient,
safe
and
economic
energy
supply
for
the
benefit
of
its
citizens,
the
functioning
of
society
and
the
competitiveness
of
industry7.
EUbookshop v2
Dies
beides
ist
für
die
Anwendung
der
erfindungsgemäßen
Liganden
im
technischen
Maßstab
sehr
von
Vorteil,
da
die
Kosten
für
die
nach
diesem
Verfahren
gewonnenen
Produkte
entsprechend
niedriger
ausfallen
und
damit
ein
höherer
ökonomischer
Nutzen
als
bei
Verwendung
von
Ligandensystemen
des
Standes
der
Technik
garantiert
wird.
Both
of
these
facts
are
very
advantageous
for
the
application
of
the
ligands
of
the
invention
on
an
industrial
scale
since
the
expenses
for
the
products
obtained
according
to
this
method
are
correspondingly
lower
and
a
higher
economical
use
is
guaranteed
than
when
using
ligand
systems
of
the
state
of
the
art.
EuroPat v2
Solche
Maßnahmen
schaffen
nicht
seihst
neue
Arbeitsplätze,
ihr
ökonomischer
Nutzen
hängt
vielmehr
damit
zusammen,
daß
sie
zur
Vermeidung
einer
erneuten
Lohninflation
beitragen,
sobald
die
Arbeitslosigkeit
zurückgeht.
While
such
actions
do
not
in
themselves
engender
new
jobs,
their
economic
merit
is
related
to
their
contribution
to
avoiding
a
resumption
of
wage
inflation
as
unemployment
comes
down.
EUbookshop v2
Gegner
des
Vorhabens
bezweifeln,
ob
ein
angemessener
ökonomischer
Nutzen
erzielt
werden
kann,
da
die
Elbe
auch
im
Flusslauf
unterhalb
nur
eingeschränkt
(mit
witterungsabhängigen
Unterbrechungen)
schiffbar
ist.
Opponents
of
the
project
question
whether
a
measureable
economic
benefit
can
be
achieved,
since
the
navigability
of
the
Elbe
is
also
limited
below
the
site
by
weather-driven
interruptions.
WikiMatrix v1
Dieses
Projekt
sollte
im
Rahmen
eines
Forschungsverbundes
den
Nachweis
führen,
dass
durch
eine
Optimierung
zwischen
betriebsinterner
Stoffkreislaufführung
und
externer
Stoffverwertung
ein
hoher
ökonomischer
und
ökologischer
Nutzen
erzielt
werden
kann.
As
part
of
a
combined
research
programme,
this
project
was
intended
to
demonstrate
that,
by
the
optimum
combination
of
the
in-house
recirculation
of
materials
and
external
material
recycling,
greater
economic
and
ecological
benefits
can
be
achieved.
ParaCrawl v7.1
Billigerer
und
schnellerer
Output,
Notwendigkeit,
Brauchbarkeit
und
ökonomischer
Nutzen
sind
die
dominierenden
Argumente
insbesondere
in
Diskussionen
über
Universitäten
und
Kunst-
und
Design-Hochschulen.
Cheaper
and
quicker
output,
necessity,
neediness
and
economic
utility
are
the
dominating
arguments
in
discussions
about
universities
and
universities
of
art
and
design
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
ökonomischer
Nutzen
der
Erneuerbaren
Energien
liegt
aufgrund
ihrer
dezentralen
Struktur
in
der
heimischen
Wertschöpfung,
die
Steuereinnahmen,
Gewinne
sowie
Einkommen
umfasst.
Due
to
the
decentralized
structure
of
renewable
energies,
an
important
economic
benefit
is
regional
value
added,
which
is
calculated
as
the
sum
of
tax
revenues,
company
profits
and
wages.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
entsteht
auch
ein
ökonomischer
Nutzen,
denn
eine
zusätzliche
Umverpackung
ist
nicht
mehr
notwendig.Die
Komponenten
Faltschachtel
und
separate
Packungsbeilage
können
entfallen.
It
is
the
label
and
package
leaflet
in
a.
This
will
also
create
an
economic
benefit,
as
an
additional
outer
packaging
is
no
longer
necessary,
the
components
carton
and
separate
leaflet
can
be
eliminated.
ParaCrawl v7.1
Im
Projekt
Ökonomischer
und
sozialer
Nutzen
des
Natura
2000-Netzwerkes
im
Auftrag
für
die
Generaldirektion
Umwelt
(GD
Umwelt)
der
Europäischen
Kommission
verantwortete
sie
die
Durchführung
und
Bewertung
von
sechs
Fallstudien.
She
has
worked
on
numerous
projects
for
the
Directorate-General
for
Environment
(DG
Environment)
of
the
European
Commission
(EC).
One
example
of
a
project
she
coordinated,
determined
the
economic
and
social
benefits
of
the
Natura
2000
network
by
analyzing
case
studies.
ParaCrawl v7.1
Ökonomischer
Nutzen
oder
Förderung
können
mit
dem
Trainingskurs
verbunden
sein
und
ein
Gefühl
des
Drucks
verursachen
zu
folgen.
Economic
benefits
or
promotion
may
be
associated
with
the
training
program,
creating
a
feeling
of
pressure
to
succeed.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Anbau
einiger
nachwachsender
Rohstoffe
die
Artenvielfalt
schädigen
und
in
Flächenkonkurrenz
zur
Nahrungsmittelerzeugung
stehen
kann
und
ihr
ökologischer
sowie
ökonomischer
Nutzen
begrenzt
ist,
sind
einige
Bioenergien
nicht
unumstritten.
As
the
cultivation
of
some
renewable
raw
materials
can
damage
biodiversity
and
compete
against
food
production
for
arable
land,
and
because
their
ecological
and
economic
benefit
is
limited,
some
forms
of
bioenergy
are
not
without
controversy.
ParaCrawl v7.1
Die
Bürgerbeteiligung
ist
bei
allen
Verfahren
ein
wesentliches
Kriterium
für
die
Planung
des
Kernnetzes,
wobei
nicht
nur
die
Umwelt-
und
Sozialverträglichkeit
überprüft
werden
müssen,
sondern
auch
der
ökonomischer
Nutzen
außerhalb
der
Region
mit
den
Belastungen
innerhalb
der
Region
evaluiert
werden
muss.
Citizen
participation
is
a
key
criterion
for
all
procedures
relating
to
the
planning
of
the
core
network;
beyond
verifying
a
project’s
environmental
and
social
compatibility,
a
comparison
must
be
drawn
between
the
economic
benefit
outside
the
region
and
the
strain
put
on
the
region.
ParaCrawl v7.1
Wichtiger
dürfte
allerdings
sein,
proaktiv
Hightech-Szenarien
zu
entwickeln,
deren
gesellschaftlicher,
ökologischer
und
ökonomischer
Nutzen
klar
kommunizierbar
wird.
However,
it
is
probably
even
more
important
to
develop
proactive
high
tech
sce-
narios,
the
social,
ecological
and
economic
use
of
which
can
be
clearly
communicated.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
wird
den
sozio-ökonomischen
Nutzen
schätzen.
The
Commission
will
estimate
the
socio-economic
benefits.
TildeMODEL v2018
9Die
Kommission
wird
den
sozio-ökonomischen
Nutzen
einschätzen.
9The
Commission
will
estimate
the
socio-economic
benefits.
TildeMODEL v2018
Sind
wir
nicht
daran
die
Ökonomischen
Nutzen
zu
überschätzen,
falls
vorhanden?
Are
we
not
overestimating
the
economical
benefits,
if
any?
CCAligned v1
Aufgrund
dessen
ist
der
sozio-ökonomische
Nutzen
von
Re-Use
unumstritten.
Therefore,
socio-economic
benefits
of
re-use
are
indisputable.
ParaCrawl v7.1
Entscheiden
Sie
sich
für
einen
Servicevertrag
und
erzielen
dadurch
15%
ökonomischen
Nutzen.
Sign
up
for
our
service
agreement
and
get
an
economic
gain
of
-15%.
CCAligned v1
Zu
dem
ökonomischen
Nutzen
der
“Effizienz”
gehören:
Economic
benefits
classified
as
“efficiency”
can
be:
CCAligned v1
Somit
haben
sie
„zukünftigen
ökonomischen
Nutzen.“
Thus,
they
have
"future
economic
benefits."
ParaCrawl v7.1
Es
besticht
durch
seine
hohe
Tragfähigkeit
und
seinen
ökologischen
wie
ökonomischen
Nutzen.
Its
high
load-bearing
capacity
as
well
as
ecological
and
economical
benefits
are
impressive.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit
des
Betriebs
in
Mehrfachtraktion
bringt
der
GYSEV
erheblichen
ökonomischen
Nutzen.
The
possibility
of
double
or
triple
traction
operation
brings
significant
economic
benefits
to
GYSEV.
ParaCrawl v7.1
Ich
kaufe
nach
persönlicher
Vorliebe,
nicht
nach
ökonomischen
Nutzen.
I
buy
work
out
of
a
personal
preference,
not
for
economic
benefits.
ParaCrawl v7.1
Unsere
rechtliche
Beratung
ist
stets
auch
auf
den
ökonomischen
Nutzen
unserer
Mandanten
gerichtet.
Our
legal
advice
is
also
always
aimed
at
the
economical
benefit
of
the
client.
ParaCrawl v7.1
Der
geringe
spezifische
Rückspülabfall
bringt
ökonomischen
und
ökologischen
Nutzen
(z.B.
geringere
Entsorgungskosten)
Low
specific
backflush
waste
leads
to
economical
and
ecological
benefits
(e.g.,
lower
disposal
costs)
ParaCrawl v7.1
Der
ökonomische
und
strategische
Nutzen
fÃ1?4r
unsere
Mandanten
ist
unser
Ziel.
The
economic
and
strategic
benefit
for
our
clients
is
our
goal.
ParaCrawl v7.1
Jährliche
Bilanz
der
Ergebnisse
beweist
den
ökonomischen
Nutzen
dieses
Vorgehens.
The
yearly
results
summary
shows
an
economic
gain
from
this
method.
ParaCrawl v7.1
Ferner
wird
sie
bei
der
Gestaltung
von
Entwicklungsprogrammen
für
den
Privatsektor
polit-ökonomische
Analysen
stärker
nutzen.
It
will
also
make
better
use
of
political
economy
analysis
in
the
design
of
private
sector
development
programmes.
TildeMODEL v2018
Galileo
und
EGNOS
werden
der
Europäischen
Union
aus
folgenden
Gründen
weitreichenden
sozio-ökonomischen
Nutzen
bringen:
Galileo
and
EGNOS
will
bring
significant
socio-economic
benefits
to
the
European
Union
due
to:
TildeMODEL v2018
Treibstoffersparnis
bedeutet
auch
ökonomischen
Nutzen.
Fuel
savings
also
represent
an
economic
benefit.
TildeMODEL v2018