Translation of "Öffentlicher feiertag" in English

Der Australia Day ist ein öffentlicher Feiertag.
In Australia, Easter Monday is a public holiday.
WikiMatrix v1

Es ist jedoch kein öffentlicher Feiertag.
It is not a public holiday.
WikiMatrix v1

Seit 1991 ist der 17. Mai öffentlicher Feiertag in ganz Galicien.
In the year 1991 Galician Literature Day was declared a public holiday in all Galicia.
WikiMatrix v1

Donnerstag ist ein öffentlicher Feiertag, Fronleichnam.
Thursday is a public holy day, Corpus Christi.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der Krönung, der 5. Mai, ist seitdem in Thailand ein öffentlicher Feiertag.
The date of his coronation is celebrated each 5 May in Thailand as Coronation Day, a public holiday.
WikiMatrix v1

Werktag jeder Tag, der kein Samstag, Sonntag oder öffentlicher Feiertag in England ist;
Business Day any day which is not a Saturday, Sunday or bank or public holiday in England;
CCAligned v1

Falls der Montag ein öffentlicher Feiertag ist, fällt das Anfangsdatum auf einen Dienstag.
If the Monday is a public holiday, the start date will fall on a Tuesday.
ParaCrawl v7.1

Da Freitag, der 1. November 2002 ein öffentlicher Feiertag war, war Montag, der 4. November 2002 der erste Arbeitstag nach der Ausstellung der Empfangsbestätigung durch die Kommission.
Considering that Friday, 1 November was a public holiday, the first working day following the issuing of the acknowledgement of receipt by the Commission was Monday, 4 November 2002.
JRC-Acquis v3.0

Der Acht-Stundentag wurde am ersten Tag im Mai 1901 als öffentlicher Feiertag durch die Regierung von Queensland erklärt und 1912 wurde er zum Labour Day umbenannt.
Eight Hour Day was formally changed to the first Monday in May in 1901, when it was gazetted as a public holiday by the Queensland government.
WikiMatrix v1

Heute ist ein "Poya-Tag", ein öffentlicher buddhistischer Feiertag (findet bei jedem Vollmond statt) und Alkohol-Verkauf ist verboten.
Being a "Poya Day", an official Buddhist holiday (takes place at each full moon) selling alcohol is prohibited.
ParaCrawl v7.1

Weil ich nicht zu Hause war, brach die Polizei in meine Wohnung ein, indem sie eine Mauer überkletterte, wann immer ein öffentlicher Feiertag war.
Because I was not at home, the police broke into my home by climbing over the wall whenever there was a public holiday.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der Arbeit, der unter den Kommunisten stets mit obligatorischen Siegesmärschen begangen wurde, ist weiterhin ein öffentlicher Feiertag.
May Day, a nationwide compulsory march under the Communists, remains a public holiday.
ParaCrawl v7.1

In Brasilien ist Dia de Finados ein öffentlicher Feiertag, an dem viele Brasilianer Friedhöfe und Kirchen besuchen.
In Brazil, Dia de Finados is a public holiday that many Brazilians celebrate by visiting cemeteries and churches.
ParaCrawl v7.1

Der Tag der Arbeit ist in Griechenland ein öffentlicher Feiertag und wird in vielen Städten mit Paraden gefeiert.
A public holiday in Greece, Labour Day is celebrated with parades in many cities.
ParaCrawl v7.1

Die Bürger können einen öffentlichen Feiertag in Parks, Plätzen und Fußgängerzonen feiern.
Citizens will be able to celebrate a public holiday in parks, squares and pedestrian streets.
ParaCrawl v7.1