Translation of "Öffentliche verhandlung" in English
Der
Bundeskommunikationssenat
hat
im
Verfahren
nach
Abs.
1
eine
öffentliche
mündliche
Verhandlung
durchzuführen.
In
the
procedure
provided
for
in
subparagraph
(1),
the
Federal
Communication
Senate
shall
conduct
a
public
oral
hearing.
DGT v2019
Sie
beantragten
beim
Gerichtshof
Yuetang
eine
öffentliche
Verhandlung.
They
requested
Yuetang
Court
to
hold
an
open
trial.
ParaCrawl v7.1
Einige
Bürger
fragten:
"Ist
das
nicht
eine
öffentliche
Verhandlung?
Some
members
of
the
public
asked:
"Isn't
this
a
public
trial?
ParaCrawl v7.1
Eine
öffentliche
Verhandlung
fand
am
24.
November
2010
im
Menschenrechtsgebäude
in
Straßburg
statt.
A
public
hearing
was
held
in
the
Human
Rights
building
in
Strasbourg
on
24
November
2010.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwälte
mussten
dem
Richter
ihren
Antrag
auf
eine
öffentliche
Verhandlung
per
E-Mail
schicken.
The
lawyers
had
to
mail
the
open
hearing
request
via
EMS
to
the
judge.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
sind
diese
Frauen
seit
mehr
als
18
Monaten
im
Gefängnis
ohne
Prozess,
das
heißt,
es
gab
niemals
eine
öffentliche
Verhandlung.
For
over
18
months,
however,
these
women
have
been
in
prison
without
trial,
in
that
they
have
never
had
a
public
hearing.
Europarl v8
Diese
Rechte
umfassen
insbesondere
das
Recht
auf
eins
faire
und
öffentliche
Verhandlung,
das
Recht,
als
unschuldig
zu
gelten,
solange
seine
Schuld
nicht
nachgewiesen
ist,
das
Recht
auf
einen
Verteidiger
seiner
Wahl,
das
Recht,
hinreichend
Zeit
und
Gelegenheit
zur
Vorbereitung
seiner
Verteidigung
zu
haben,
das
Recht,
sich
einen
Verteidiger
beiordnen
zu
lassen,
wenn
ihm
die
Mittel
zur
Bezahlung
eines
Verteidigers
fehlen,
und
das
Recht,
Fragen
an
die
Belastungszeugen
zu
stellen
oder
stellen
zu
lassen.
Such
rights
shall,
in
particular,
include
the
right:
to
a
fair
and
public
hearing;
to
be
presumed
innocent
until
proved
guilty;
to
engage
a
counsel
of
his
or
her
choice;
to
have
adequate
time
and
facilities
for
the
preparation
of
his
or
her
defence;
to
have
counsel
provided
if
he
or
she
does
not
have
sufficient
means
to
pay
for
it;
and
to
examine
or
have
examined
the
witnesses
against
him
or
her.
MultiUN v1
Heute
fand
vor
dem
Schwurgericht
Bari
(Italien)
eine
wichtige
öffentliche
Verhandlung
in
dem
Prozess
gegen
die
Mitglieder
des
internationalen
Zigarettenschmuggels
statt,
die
in
der
zweiten
Hälfte
der
Neunziger
Jahre
diese
Ware
über
Montenegro
in
die
Europäische
Union
einführten.
The
Bari
Court
of
Assizes
(Italy)
today
held
a
key
public
hearing
in
the
trial
of
leading
members
of
the
international
cigarette
smuggling
organisation
that
imported
cigarettes
into
the
European
Union
through
Montenegro
in
the
second
half
of
the
nineties.
TildeMODEL v2018
Die
EU
fordert
Iran
auf,
die
Hinrichtung
der
drei
übrigen
Männer
zu
stoppen,
diesen
Männern
eine
faire
und
öffentliche
Verhandlung
zu
gewähren
und
bei
allen
Gerichtsverfahren
für
umfassende
Offenheit
und
Transparenz
zu
sorgen.
The
EU
calls
on
Iran
to
halt
the
executions
of
the
remaining
three
men,
to
allow
these
men
a
fair
and
public
hearing,
and
to
ensure
full
openness
and
transparency
in
all
court
proceedings.
TildeMODEL v2018
Wir
fordern
weiterhin
die
Teilnahme
von
Beobachtern
am
Prozeß,
denn
eine
öffentliche
Verhandlung
ist
eine
Grundregel
für
die
Durchführung
eines
fairen
Prozesses.
We
also
demand
that
observers
be
permitted
to
attend
the
trial,
because
public
hearings
are
fundamental
to
holding
a
fair
trial.
Europarl v8
Auf
die
Ausstellung
zurückbezogen
ließe
sich
vielleicht
sagen,
dass
diese
Praxis
den
Versuch
darstellt,
das
gesellschaftliche
prison
display“
innerhalb
des
exhibitionary
display“
in
die
öffentliche
Verhandlung
und
Sichtbarkeit
zu
bringen.
In
relation
to
the
exhibition,
it
might
be
said
that
this
practice
represents
an
attempt
to
bring
the
societal
“prison
display
within
the
“exhibitionary
display
into
public
negotiation
and
visibility.
ParaCrawl v7.1
Herr
Ma
bekräftigte
die
Verletzungen
der
Rechtsverfahren,
die
während
seiner
ersten
Verhandlung
begangen
worden
waren,
und
verlangte
eine
öffentliche
Verhandlung
für
sich
und
seine
drei
Mitangeklagten.
Mr.
Ma
reiterated
the
violations
of
legal
procedure
that
were
committed
during
his
initial
trial
and
requested
an
open
hearing
for
him
and
his
three
co-defendants.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgangsthese
ist,
dass
sich
der
Umbau
des
urbanen
Raumes
in
der
Konstruktion
und
Rekonstruktion
von
Images
organisiert,
einerseits
durch
offizielles
Stadtmarketing,
anderseits
durch
die
öffentliche
Verhandlung
einer
städtischen
Identität,
wie
sie
nicht
zuletzt
architektonisch
gespiegelt
wird.
The
basic
thesis
is
that
the
rebuilding
of
urban
space
is
organized
via
the
construction
and
reconstruction
of
images
–
by
official
city
marketing,
on
the
one
hand,
and
by
the
public
negotiation
of
an
urban
identity,
on
the
other
–
and
these
things
are
reflected
not
least
in
architecture.
ParaCrawl v7.1
Die
Staatsanwaltschaft
von
Qixia
initiierte
am
7.
Mai
2012
eine
öffentliche
Verhandlung
gegen
sieben
Falun
Gong-Praktizierende
aufgrund
des
fabrizierten
Verbrechens
der
"Benutzung
eines
bösartigen
Kultes,
um
die
Ausführung
der
Gesetze
zu
sabotieren".
The
Qixia
Procuratorate
initiated
a
public
proceedings
against
seven
Falun
Gong
practitioners
on
May
7th,
2012,
for
a
fabricated
crime
of
"using
an
evil
cult
to
sabotage
execution
of
the
law."
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Ausstellung
zurückbezogen
ließe
sich
vielleicht
sagen,
dass
diese
Praxis
den
Versuch
darstellt,
das
gesellschaftliche
"prison
display"
innerhalb
des
"exhibitionary
display"
in
die
öffentliche
Verhandlung
und
Sichtbarkeit
zu
bringen.
In
relation
to
the
exhibition,
it
might
be
said
that
this
practice
represents
an
attempt
to
bring
the
societal
"prison
display"
within
the
"exhibitionary
display"
into
public
negotiation
and
visibility.
ParaCrawl v7.1
Am
16.
Oktober
2008,
als
die
öffentliche
Verhandlung
war,
zeigte
das
Prokuratorat,
das
als
Ankläger
auftrat,
eine
andere
detaillierte
Aufstellung
von
beschlagnahmten
Gegenständen.
On
October
16th,
2008,
when
the
open
session
was
held,
the
procuratorate,
acting
as
public
prosecutor,
showed
another
fabricated
detailed
list
of
the
seized
articles.
ParaCrawl v7.1
Jedermann
hat
das
Recht
auf
gerechte
und
öffentliche
Verhandlung
der
Sache
ohne
unbegründete
Verzögerung
vor
dem
zuständigen,
unabhängigen,
unparteiischen
Gericht.
Everyone
shall
have
the
right
to
a
fair
and
public
hearing
of
his
case,
without
undue
delay,
before
a
competent,
impartial
and
independent
court.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Ausstellung
zurückbezogen
ließe
sich
vielleicht
sagen,
dass
diese
Praxis
den
Versuch
darstellt,
das
gesellschaftliche
„prison
display“
innerhalb
des
„exhibitionary
display“
in
die
öffentliche
Verhandlung
und
Sichtbarkeit
zu
bringen.
In
relation
to
the
exhibition,
it
might
be
said
that
this
practice
represents
an
attempt
to
bring
the
societal
“prison
display”
within
the
“exhibitionary
display”
into
public
negotiation
and
visibility.
ParaCrawl v7.1
Der
Anwalt
bestand
darauf,
dass
eine
öffentliche
Verhandlung
geführt
werden
sollte
und
zeigte
klar
auf,
dass
die
erste
Verhandlung
unrechtmäßig
und
ungültig
sei.
The
attorney
firmly
insisted
that
an
open
trial
should
be
held
and
pointed
out
that
the
first
trial
in
Yuetang
Court
in
Xiangtan
City
was
illegal
and
invalid.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Ausstellung
zurÃ1?4ckbezogen
ließe
sich
vielleicht
sagen,
dass
diese
Praxis
den
Versuch
darstellt,
das
gesellschaftliche
"prison
display"
innerhalb
des
"exhibitionary
display"
in
die
öffentliche
Verhandlung
und
Sichtbarkeit
zu
bringen.
In
relation
to
the
exhibition,
it
might
be
said
that
this
practice
represents
an
attempt
to
bring
the
societal
"prison
display"
within
the
"exhibitionary
display"
into
public
negotiation
and
visibility.
ParaCrawl v7.1