Translation of "Äußerst engagiert" in English

Diese Hunde sind mutige, Tenacious, freundlich, äußerst aufmerksam und engagiert.
These dogs are courageous, tenacious, friendly, extremely attentive and dedicated.
ParaCrawl v7.1

Sie sind äußerst engagiert und zielstrebig – wie die Jubelszenen nach der erfolgreichen Landung zeigen.
They are enormously engaged and dedicated—as the scenes of jubilation after the successful landing demonstrated.
ParaCrawl v7.1

Unsere polnischen Mitarbeiter sind äußerst engagiert und stolz darauf, Teil eines erfolgreichen Familienunternehmens zu sein.
Our Polish workers are extremely dedicated and proud to be a part of a successful family-run company.
ParaCrawl v7.1

Ich denke vielmehr, dass man lediglich die Wortmeldungen in diesem Hauses hören muss, um festzustellen, dass wir nach wie vor äußerst engagiert sind in unserem Einsatz für die Entwicklungsländer.
I think that you only have to hear the voices in this House to realise that we are still extremely committed to defending developing countries.
Europarl v8

Lassen sie mich den Verfassern der Stellungnahmen und allen Abgeordneten danken, die sich in dieser nicht nur für die wirtschaftliche und industrielle Entwicklung, sondern auch für das Wohlergehen unserer Gesellschaften äußerst wichtigen Frage engagiert haben.
Mr President, allow me to thank the draftsmen of the opinions and all the Members who have been involved in this issue, which is extremely important not only for economic and industrial development, but also for the welfare of our societies.
Europarl v8

Sie würden lieber jemanden belohnen, der gut reden kann aber desinteressiert ist, als jemanden, der ein paar rauhe Kanten hat aber äußerst engagiert ist.
You'd rather reward someone who is well spoken and disinterested, than someone who is a little rough around the edges but utterly committed.
OpenSubtitles v2018

Ausstattung Sony möchte seinen Kunden nicht nur aufregende Produkte, Services und Inhalte bieten, Sony arbeitet außerdem äußerst engagiert daran, die Umweltbelastungen bei all unseren Geschäftsaktivitäten auf Null zu senken.
Sony is committed not only to offering products, services and content that deliver exciting experiences but also to working towards our goal of a zero environmental footprint throughout our business activities.
ParaCrawl v7.1

Dies macht hinreichend deutlich, dass die Physikerinnen äußerst engagiert sind und sich an der Gestaltung der Zukunft der DPG aktiv beteiligen.
These examples show, that female physicists are deeply involved in developing the future of the DPG and of physics in Germany.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein Unternehmen, in dem die Mitarbeiter gerne miteinander arbeiten und jeden Tag äußerst engagiert sind.
This is a company where people want to come and work with each other and are highly committed every day.
ParaCrawl v7.1

Sony möchte seinen Kunden nicht nur aufregende Produkte, Services und Inhalte bieten, sondern arbeitet außerdem äußerst engagiert daran, die Umweltbelastungen in all seinen Geschäftsaktivitäten auf Null zu senken.
Sony is committed not only to offering products, services and content that deliver exciting experiences but also to working towards our goal of a zero environmental footprint throughout our business activities.
ParaCrawl v7.1

Wir begreifen, dass unsere Klienten der Grund unseren Erfolgs im Geschäft sind, und aus diesem Grunde sind wir beim Zuhören, Identifikation der Bedürfnisse und Anbietung der Lösungen immer äußerst engagiert.
We recognize that clients are the reason for our success in the business, which is why we are extremely committed to listening, identifying their needs and providing solutions.
ParaCrawl v7.1

Kommmentar zum Beitrag der BayFOR: "Die Bayerische Forschungsallianz hat uns intensiv, kompetent und äußerst engagiert bei der Antragstellung für dieses Horizon-2020-Projekt unterstützt und damit entscheidend dazu beigetragen, dass wir uns gegen eine Vielzahl europäischer Mitbewerber durchsetzen konnten.
Comment on BayFOR's contribution: "The Bavarian Research Alliance gave us intensive, competent and committed support during the process of applying for this Horizon 2020 project, and were crucial in enabling us to prevail against a large number of European competitors.
ParaCrawl v7.1

Das ist natürlich nicht zuletzt dem hervorragend eingespielten Team rund um Autorin Mizzi Meyer, Regisseur Arne Feldhusen und Schauspieler Bjarne Mädel zu verdanken, die ihre Geschichten äußerst liebevoll und engagiert entwickeln", so Kerstin Ramcke, Produzentin der LETTERBOX FILMPRODUKTION.
Of course, this is due to the well-rehearsed team around author Mizzi Meyer, director Arne Feldhusen and actor Bjarne Mädel, who develop their stories extremely lovingly and enthusiastically ", says Kerstin Ramcke, producer of the LETTERBOX FILMPRODUKTION.
ParaCrawl v7.1

Wir Alle sind äußerst engagiert, darauf zu drängen, dass diese ersten Stadien zum Abschluss gebracht werden.
All of us are extremely dedicated to seeing these first stages completed.
ParaCrawl v7.1

Ideal, eine content-Strategie, die funktioniert hat, bringen Sie mehr neue Anhänger, der äußerst engagiert mit Ihrer Marke.
Ideally, a content strategy that works has to bring you more new followers that will be highly engaged with your brand.
ParaCrawl v7.1

Diese Agentur kenne ich schon seit ihren Anfängen (mein Schwager hat 1993 ein Ferienhaus gekauft) und habe sie auch in den letzten Jahren als äußerst kompetent, engagiert, zuverlässig und seriös erlebt.
I have known this agency since its beginings (my sojourn bought the cottage in 1993.) and in the last years I have experienced it as an extremely competent, committed, trustworthy and serious agency.
ParaCrawl v7.1

Die Übung war für alle lehrreich, die Zusammenarbeit mit den Experten und den Behörden der Ukraine hat sehr gut funktioniert, und alle Teams waren äußerst engagiert.
The exercise was very instructive for everyone, the cooperation with the Ukrainian authorities worked very well and all teams were extremely committed.
ParaCrawl v7.1

Das Team war äußerst engagiert und entwickelte neben der Produktidee gleich eine zugehörige App, ein Produktlogo und einen Werbetrailer mit.
The team was extremely dedicated and alongside the product idea also developed an associated app, the product logo and a promotional trailer.
ParaCrawl v7.1

Sie ist ein äußerst wichtiger engagierter Bebachter.
It is an extremely important committed observer.
Europarl v8

Wir sind stolz auf unser äußerst erfahrenes und engagiertes Führungsteam.
We are fortunate to have a highly experienced and passionate leadership team.
ParaCrawl v7.1

All dies erfordert äußerst kompetente, engagierte Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.
And finally, all of this requires a highly skilled and engaged workforce.
ParaCrawl v7.1

Wir haben ein äußerst engagiertes und kreatives Team.
We have an extremely committed and creative team.
ParaCrawl v7.1

Als äußerst engagierter Künstler, ist der nächste Schritt nicht weit.
As a very dedicated artist, the next step is never far away.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne bitte ich das Hohe Haus um Zustimmung zu dem Bericht, nicht ohne den Generaldirektionen XIII und XV der Kommission für ihre äußerst bereitwillige und engagierte Kooperation, dem Ausschuß für Wirtschaft, Währung und Industriepolitik und seinem Verfasser der Stellungnahme, Herrn Kollegen Tappin, sowie allen Kolleginnen und Kollegen gedankt zu haben, die durch ihre Änderungsanträge geholfen haben, den Bericht zu verbessern.
I therefore ask the House to approve the report, but I cannot do so without thanking Directorates-General XIII and XV of the Commission for their extremely willing and active cooperation, the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy and the draftsman of its opinion, Mr Tappin, as well as all the other honourable Members whose amendments have helped to improve the report.
Europarl v8

Danken möchte ich vor allem den Kollegen des Haushaltsausschusses, dem sehr kompetenten Sekretariat des Haushaltsausschusses, dem Präsidium, dem Präsidenten der heutigen Sitzung und nicht zuletzt der Kommission, dem Rat und einer äußerst pragmatischen und engagierten dänischen Ratspräsidentschaft.
I would like to thank all my fellow members of the Committee on Budgets, the highly competent budget secretariat, the Presidium, above all today's President and, finally, the Commission, the Council and, especially, a very pragmatic and proactive Danish Presidency.
Europarl v8

Ich muss schon sagen, dass hinter all dem ganz schön viel Ironie steckt, wenn ich als äußerst engagierter Euroskeptiker darum gebeten wurde, heute die Anklage zu führen.
I suppose that there is great irony in all this in that, as a very committed eurosceptic, I have been asked to lead this charge today.
Europarl v8