Translation of "Ärztliche hilfe" in English
Wir
müssen
diesen
Opfern
mehr
ärztliche
Hilfe
zukommen
lassen.
We
must
provide
more
medical
help
for
these
victims.
Europarl v8
Im
Falle
einer
Überdosierung
sollte
ärztliche
Hilfe
in
Anspruch
genommen
werden.
5
In
the
event
of
an
overdose,
medical
advice
should
be
sought.
EMEA v3
Nehmen
Sie
in
diesem
Fall
unverzüglich
ärztliche
Hilfe
in
Anspruch.
If
this
occurs,
please
seek
immediate
medical
assistance.
EMEA v3
Nehmen
Sie
sofort
ärztliche
Hilfe
in
Anspruch.
Get
medical
help
immediately.
EMEA v3
Autoimmunerkrankungen
zu
achten
und
ärztliche
Hilfe
aufzusuchen,
wenn
Fragen
bestehen.
Remind
the
patient
to
remain
vigilant
for
symptoms
related
to
autoimmune
conditions,
and
to
seek
medical
help
if
they
have
any
concerns.
ELRC_2682 v1
Suchen
Sie
sofort
ärztliche
Hilfe
auf,
wenn
Sie
gesundheitliche
Bedenken
haben.
Seek
immediate
medical
advice
if
you
have
any
health
concern.
ELRC_2682 v1
Einige
können
schwerwiegend
sein
und
erfordern
ärztliche
Hilfe.
Some
may
be
serious
and
need
medical
attention.
ELRC_2682 v1
Schwere
Nebenwirkungen:
suchen
Sie
ärztliche
Hilfe!
Serious
side
effects:
get
medical
help
EMEA v3
Holen
Sie
sofort
ärztliche
Hilfe,
wenn
Sie
diese
Symptome
bekommen.
Get
medical
help
immediately
if
you
get
these
symptoms.
ELRC_2682 v1
Braucht
jemand
von
Ihnen
ärztliche
Hilfe?
Do
any
of
you
need
medical
assistance?
Tatoeba v2021-03-10
Braucht
jemand
von
euch
ärztliche
Hilfe?
Do
any
of
you
need
medical
assistance?
Tatoeba v2021-03-10
Siehst
du
nicht
ein,
dass
du
ärztliche
Hilfe
nötig
hast?
Don't
you
understand?
You
need
help,
doctors.
OpenSubtitles v2018