Translation of "Ärztliche hilfe" in English

Wir müssen diesen Opfern mehr ärztliche Hilfe zukommen lassen.
We must provide more medical help for these victims.
Europarl v8

Im Falle einer Überdosierung sollte ärztliche Hilfe in Anspruch genommen werden.
5 In the event of an overdose, medical advice should be sought.
EMEA v3

Nehmen Sie in diesem Fall unverzüglich ärztliche Hilfe in Anspruch.
If this occurs, please seek immediate medical assistance.
EMEA v3

Nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch.
Get medical help immediately.
EMEA v3

Autoimmunerkrankungen zu achten und ärztliche Hilfe aufzusuchen, wenn Fragen bestehen.
Remind the patient to remain vigilant for symptoms related to autoimmune conditions, and to seek medical help if they have any concerns.
ELRC_2682 v1

Suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf, wenn Sie gesundheitliche Bedenken haben.
Seek immediate medical advice if you have any health concern.
ELRC_2682 v1

Einige können schwerwiegend sein und erfordern ärztliche Hilfe.
Some may be serious and need medical attention.
ELRC_2682 v1

Schwere Nebenwirkungen: suchen Sie ärztliche Hilfe!
Serious side effects: get medical help
EMEA v3

Holen Sie sofort ärztliche Hilfe, wenn Sie diese Symptome bekommen.
Get medical help immediately if you get these symptoms.
ELRC_2682 v1

Braucht jemand von Ihnen ärztliche Hilfe?
Do any of you need medical assistance?
Tatoeba v2021-03-10

Braucht jemand von euch ärztliche Hilfe?
Do any of you need medical assistance?
Tatoeba v2021-03-10

Siehst du nicht ein, dass du ärztliche Hilfe nötig hast?
Don't you understand? You need help, doctors.
OpenSubtitles v2018