Translation of "Ärgere mich" in English
Ich
ärgere
mich
auch
nicht
darüber.
I
am
not
annoyed.
Europarl v8
Ich
ärgere
mich
über
ihre
unhöfliche
Art.
I'm
angry
because
of
their
impolite
attitude.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
ärgere
mich
maßlos
über
diese
Narretei!
I'm
getting
endlessly
annoyed
by
this
foolishness.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
ärgere
mich
auch,
wenn
ich
das
lese.
And
it
annoys
me
to
read
that.
TildeMODEL v2018
Wie
ich
mich
ärgere,
dass
ich
dich
nicht
in
Rostow
gelassen
habe!
I
can't
forgive
myself
for
not
having
left
you
in
Rostov.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
sauer,
und
ich
ärgere
mich
über
mich
selbst.
You're
irritated
with
me,
I'm
irritated
with
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
über
diesen
Matlov.
Deep
down,
Matlov
bothers
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
über
die
Schlussfolgerung,
dass
ich
immer
meinen
Willen
bekomme.
I
resent
the
implication
that
I
always
get
my
way.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
ärgere
mich
sonst
nicht
so
schnell.
Which
is
kind
of
a
new
feeling
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
nie
damit
rum,
den
Kontoauszug
zu
überprüfen.
I
never
bother
to
check
the
statement.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
über
mich
und
will
es
loswerden.
And
I
feel
so
angry
with
myself,
I
want
to
be
rid
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich...
über
mich
selbst!
Actually...
I
feel
guilty!
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich,
dass
mein
Geld
weg
ist.
I'm
so
mad
I
wasted
all
my
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
nur
über
deine
Kühnheit,
mir
das
zu
sagen.
What
makes
me
angry
is
your
nerve
to
actually
tell
me
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
immer
noch,
dass
ich
dir
nicht
vertraut
habe.
I'm
still
mad
at
myself
for
not
trusting
you.
OpenSubtitles v2018
He,
Jungs,
ich
ärgere
mich.
Hey,
guys,
I'm
cheesed.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
nicht
über
dich,
nur
über
die
Situation.
Prue,
I'm
not
upset
with
you.
I'm
just
upset
with
the
whole
situation.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
über
mich
selbst.
I'm
upset
with
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasse
alles
Schlechte
und
ärgere
mich,
wenn
jemand
Spass
hat.
I'll
feel
guilty
for
anything
bad
and
resent
anyone
having
a
good
time.
OpenSubtitles v2018
Oder
vielleicht...
ärgere
ich
mich,
weil
ich
mich
ärgere.
Or
perhaps
I
am
only
bothered
because
I
am
bothered.
OpenSubtitles v2018
Ich
ärgere
mich
nur,
wie
leicht
das
alles
für
dich
ist.
I
resent
how
easy
this
all
is
for
you.
OpenSubtitles v2018