Translation of "Ähnlich dem" in English
Braunton:
ähnlich
zu
dem
Sepiatonfilter,
aber
weniger
betont.
Brown
Tone:
similar
to
Sepia
Tone
filter,
but
less
pronounced.
KDE4 v2
Auch
sein
Umfang
ist
ähnlich
dem
eines
Fußballs
oder
Volleyballs.
In
physical
size,
it
is
similar
to
a
soccer
ball
or
a
volleyball.
Wikipedia v1.0
Daraufhin
erzeugt
das
Gerät
ein
lautes,
rauschendes
Geräusch
ähnlich
dem
einer
Toilettenspülung.
When
activated,
the
device
creates
a
loud
flushing
sound
similar
to
a
toilet
being
flushed.
Wikipedia v1.0
Sein
Gesang
ist
ähnlich
dem
des
europäischen
Bienenfressers.
The
call
is
similar
to
that
of
the
European
bee-eater.
Wikipedia v1.0
Keinesfalls
wird
der
Syrtos
mit
Nachstellschritten
ähnlich
dem
Samba
getanzt.
There
is
also
a
similar
dance,
the
Silivrianos
Syrtos.
Wikipedia v1.0
Der
Kopf
war
ähnlich
dem
Rücken
gefärbt,
besaß
allerdings
keinen
Goldschimmer.
The
head
was
similar
coloured
like
the
back
with
the
absence
of
the
golden
gloss.
Wikipedia v1.0
Der
Geschmackseindruck
ist
ähnlich
dem
von
Monellin
und
etwas
weniger
dem
von
Thaumatin.
With
its
sweetness
having
a
slow
onset
and
decline
similar
to
monellin
and
thaumatin.
Wikipedia v1.0
Tom
schlug
einen
Plan,
ähnlich
dem
meinen,
vor.
Tom
suggested
a
plan
similar
to
mine.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Nebenwirkungsprofil
bei
diesen
245
pädiatrischen
Patienten
war
ähnlich
dem
von
Erwachsenen.
The
adverse
event
profile
of
these
245
paediatric
patients
was
similar
to
that
in
adults.
EMEA v3
Der
Abbau
von
Insulin
degludec
erfolgt
ähnlich
dem
von
Humaninsulin.
Degradation
of
insulin
degludec
is
similar
to
that
of
human
insulin;
all
metabolites
formed
are
inactive.
ELRC_2682 v1
Er
schlug
einen
Plan,
ähnlich
dem
meinen,
vor.
He
suggested
a
plan
similar
to
mine.
Tatoeba v2021-03-10
Das
histologische
Bild
dieser
Läsionen
war
ähnlich
dem
von
Albinoratten
nach
übermäßiger
Lichtexposition.
The
histologic
appearance
of
these
lesions
was
similar
to
that
found
in
albino
rats
following
excessive
exposure
to
light.
EMEA v3
Das
relative
Risiko
bei
Kindern
war
jedoch
ähnlich
dem
bei
Erwachsenen.
However,
the
relative
risk
was
similar
in
children
as
compared
to
adults.
EMEA v3
Der
Abbau
von
Insulin
aspart
erfolgt
ähnlich
dem
von
Humaninsulin;
Degradation
of
insulin
aspart
is
similar
to
that
of
human
insulin;
all
metabolites
formed
are
inactive.
ELRC_2682 v1
Deren
Kopf,
der
Freiheitsstatue
ähnlich,
landet
auf
dem
Planeten
der
Affen.
They
land
on
a
nearby
planet,
much
to
the
regret
of
its
ape
population.
Wikipedia v1.0
Das
Nasenbein
trug
ein
Horn,
ähnlich
dem
vieler
Ceratopsidae.
It
was
once
thought
to
have
a
horn
on
its
nose
but
that
was
a
misplaced
cheek
horn.
Wikipedia v1.0
Lucha
Reyes
lebte
ein
Leben
ähnlich
dem
in
ihren
meist
tragischen
Liedern.
Lucha
Reyes
lived
a
life
much
like
the
tragic
and
heart
worn
songs
she
sang.
Wikipedia v1.0
Der
EWSA
plädiert
für
solidarische
Lösungen,
ähnlich
dem
Globalisierungsfonds.
The
EESC
calls
for
solidarity-based
solutions
similar
to
the
Globalisation
Fund.
TildeMODEL v2018
Der
Herstellungsprozess
ist
ähnlich
dem
für
Zigaretten.
The
manufacturing
process
is
similar
to
that
for
cigarettes.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
wird
die
Verwendung
eines
Formulars
ähnlich
dem
im
Anhang
aufgeführten
empfohlen.
It
also
suggests
to
use
a
form
similar
to
one
given
in
annex.
TildeMODEL v2018
Es
sieht
dir
nicht
ähnlich,
dich
vor
dem
Abflug
zu
betrinken.
Not
like
you
to
get
this
crocked
just
before
a
takeoff.
OpenSubtitles v2018
Zusammenfassung
der
Mitteilung
der
Kommission
/
ähnlich
dem
Informationsvermerk
–
folgt.
A
summary
of
the
Commission
Communication
similar
to
the
information
memo
will
follow.
TildeMODEL v2018
Das
Verteilungsvolumen
im
stationären
Zustand
war
ähnlich
dem
extrazellulären
Flüssigkeitsvolumen.
The
volume
of
distribution
at
steady
state
was
similar
to
the
volume
of
extracellular
fluid.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
meinen,
es
ist
ein
Parasit,
ähnlich
dem
hier.
Most
are
now
speculating
that
it's
parasitic,
like
this
guy.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
wahrscheinlich
sehr
ähnlich
dem
sein...
It
probably
looks
a
lot
like
what...
OpenSubtitles v2018
Die
Struktur
eines
Schweinehirns
ist
ähnlich
dem
eines
Menschen.
Structure
of
a
pig's
brain
is
similar
to
a
human's.
OpenSubtitles v2018
Sehr
ähnlich
dem
Serum,
das
Dr.
Erskine
in
den
40ern
entwickelte
für...
Very
similar
to
the
serum
Dr.
Erskine
developed
in
the
'40s
for
the...
OpenSubtitles v2018