Translation of "You would need" in German
You
said
we
would
need
another
hundred
million.
Sie
sagen,
hundert
Millionen
kommen
dabei
raus.
Europarl v8
How
big
a
contractor
team
would
you
need
to
put
this
universe
together,
right?
Wie
groß
müsste
die
Baufirma
sein,
die
dieses
Universum
aufbauen
könnte?
TED2020 v1
What's
the
minimum
amount
of
words
you
would
need
to
do
a
TED
Talk?
Was
ist
das
Minimum
an
Wörtern
die
Sie
brauchen
würden
für
einen
TEDTalk?
TED2020 v1
What's
the
minimum
amount
of
words
you
would
need
to
do
a
TEDTalk?
Was
ist
das
Minimum
an
Wörtern
die
Sie
brauchen
würden
für
einen
TEDTalk?
TED2013 v1.1
How
many
men
would
you
need
if
we
gave
up
trying
to
escape?
Wie
viele
Männer
bräuchten
Sie
ohne
Fluchtversuche?
OpenSubtitles v2018
What
would
you
need
me
to
do?
Was
müsste
ich
für
Sie
tun?
OpenSubtitles v2018
Right,
because
why
would
you
need
a
powerful
warlock
when
you've
got
a
scrappy
nerd
from
Brooklyn?
Wer
braucht
Hexenmeister,
wenn
ein
rauflustiger
Nerd
da
ist?
OpenSubtitles v2018
Um,
how
much
would
you
need
to
get
started?
Wie
viel
bräuchten
Sie,
um
anzufangen?
OpenSubtitles v2018
No,
you
would
need
a
diagnostic
controller
to
do
that.
Nein,
dafür
bräuchte
man
eine
diagnostische
Steuerung.
OpenSubtitles v2018
Why
would
you
need
the
help
of
a
woman,
Constable?
Wieso
brauchen
Sie
jetzt
die
Hilfe
einer
Frau,
Constable?
OpenSubtitles v2018
I
think
you
would
not
even
need
to
read
it,
right?
Du
wirst
ihn
nicht
mal
ablesen
müssen.
OpenSubtitles v2018
To
become
King
of
Mercia,
you
would
need
to
break
that
oath.
Um
König
von
Merzien
zu
werden,
müsstest
du
den
Schwur
brechen.
OpenSubtitles v2018
You
would
need
to
ingest
an
awful
lot
of
this
to
cause
a
reaction.
Sie
müssten
unheimlich
viel
davon
schlucken,
um
eine
Reaktion
hervorzurufen.
OpenSubtitles v2018
Why
would
you
need
to
explain
a
bed
with
my
face
on
it?
Warum
solltest
du
denn
ein
Bett
mit
meinem
Gesicht
darauf
erklären
müssen?
OpenSubtitles v2018
How
many
tips
would
you
need
to
buy
this?
Wie
viel
Trinkgeld
brauchst
du,
um
dir
so
eine
zu
kaufen?
OpenSubtitles v2018
Why
would
you
need
a
map
of
an
old
graveyard
anyway?
Warum
braucht
man
eine
Karte
von
einem
alten
Friedhof?
OpenSubtitles v2018
But
why
would
you
need
to
cheat
with
a
car
like
this,
right?
Aber
warum
solltest
du
mit
so
einem
Auto
tricksen?
OpenSubtitles v2018
I
asked
myself...
why
you
would
possibly
need
money?
Ich
habe
mich
gefragt...
ob
Sie
vielleicht
dringend
Geld
brauchen.
OpenSubtitles v2018
Well,
to
do
that,
you
would
need
to
be
cleverer
than
he
is.
Und
um
das
zu
tun,
musst
du
schlauer
als
er
sein.
OpenSubtitles v2018
I
knew
that
you
would
need
further
leverage
over
him.
Ich
wusste,
dass
Ihr
noch
ein
Druckmittel
gegen
meinen
Vater
braucht.
OpenSubtitles v2018
Why
would
you
need
to
lock
the
towel
drawer?
Wieso
sollen
Sie
die
Handtuchschublade
abschließen?
OpenSubtitles v2018