Translation of "Wonder why" in German

I wonder why not?
Ich frage mich, warum eigentlich nicht?
Europarl v8

I wonder why we should not have the same.
Ich frage mich, weshalb wir nicht so weit gehen sollten.
Europarl v8

I wonder why it is so.
Ich frage mich, weshalb dies so ist.
Europarl v8

In this context, however, I wonder why there should be no partial financing.
Ich frage mich in dem Zusammenhang, warum keine Teilfinanzierungen stattfinden sollen.
Europarl v8

I wonder, why are we bothering to insist on compulsory marking?
Ich frage mich, wozu machen wir dann überhaupt eine Kennzeichnungspflicht?
Europarl v8

I wonder, therefore, why this connection has been made.
Ich stelle mir daher die Frage, warum dieses Junktim geschaffen wurde?
Europarl v8

Therefore, you may wonder why I seek to comment on it now.
Deshalb wundern Sie sich vielleicht, weshalb ich mich jetzt dazu äußern will.
Europarl v8

And you wonder why the EU is held in such contempt!
Und Sie wundern sich, warum die EU so gering geschätzt wird?
Europarl v8

I wonder why he says nothing.
Ich frage mich, warum er nichts dazu sagt.
Europarl v8

I do wonder why this option is taken, despite all the ethical concerns which exist worldwide.
Weshalb entscheidet man sich dann trotz aller weltweit bestehenden ethischen Bedenken dennoch dafür?
Europarl v8

One might wonder, therefore, why these women do not inform against their pimps.
Man kann sich also fragen, weshalb diese Frauen ihre Zuhälter nicht anzeigen.
Europarl v8

So, it makes one wonder, "Why is it there?"
Da fragt man sich doch: "Warum ist das dort?"
TED2013 v1.1

And we wonder why these biases don't die, and move from generation to generation?
Warum verschwinden Vorurteile nicht, sondern bestehen über Generationen?
TED2020 v1

And you wonder, why can't it be like that all the time?
Und man fragt sich, warum es nicht immer so sein kann?
TED2020 v1

And you may wonder why.
Und Sie fragen sich vielleicht warum.
TED2020 v1

I wonder why something that somewhere else is very cheap could cost so much her.
Ich frage mich, warum das hier so viel teurer ist als anderswo.
GlobalVoices v2018q4

They wonder why I don't participate in the movement.
Sie wundern sich, warum ich nicht Teil der Bewegung bin.
GlobalVoices v2018q4

I wonder why he is late.
Ich frage mich, wieso er zu spät ist.
Tatoeba v2021-03-10

I wonder why he did that.
Ich frage mich, warum er das getan hat.
Tatoeba v2021-03-10

I wonder why eggs are sold by the dozen.
Ich frage mich, wieso Eier im Dutzend verkauft werden.
Tatoeba v2021-03-10

I wonder why Tom didn't call me.
Ich frage mich, warum mich Tom nicht angerufen hat.
Tatoeba v2021-03-10

I wonder why he talks a lot about his father.
Ich frage mich, warum er so viel über seinen Vater redet.
Tatoeba v2021-03-10

I wonder why Tom doesn't like me.
Ich frage mich, warum Tom mich nicht mag.
Tatoeba v2021-03-10

I wonder why Tom came here today.
Ich frage mich, warum Tom heute hierhergekommen ist.
Tatoeba v2021-03-10

I wonder why Tom hasn't shown up yet.
Ich frage mich, warum Tom noch nicht aufgetaucht ist.
Tatoeba v2021-03-10

I wonder why Tom didn't recognize you.
Ich frage mich, warum Tom dich nicht erkannt hat.
Tatoeba v2021-03-10