Translation of "Without thought" in German

But we did, and most of us probably without a second thought.
Aber wir haben das getan, ohne groß darüber nachzudenken.
TED2020 v1

They assaulted us without a second thought, and that makes them enemies.
Diese Feinde haben uns ohne zu zögern angegriffen!
OpenSubtitles v2018

I throw myself into it without a thought.
Ich habe mich darauf eingelassen, ohne nachzudenken.
OpenSubtitles v2018

He'll knock a broad-arse bovine on her side without a second thought.
Der würde ein breitärschiges Rindvieh auf die Seite werfen, ohne darüber nachzudenken.
OpenSubtitles v2018

Tiny little things that just flap along in the breeze without a thought in our heads.
Winzlinge, die in der Brise schweben, ohne Hirn im Kopf.
OpenSubtitles v2018

I will be a delinquent now, I thought without fear.
Jetzt werde ich eine Kriminelle, dachte ich ohne Furcht.
OpenSubtitles v2018

They'd blow our heads off without a second thought.
Sie haben uns ohne mit der Wimper zu zucken getötet.
OpenSubtitles v2018

You are quite without thought for yourself, Mr. Jenkyns!
Oh, Sie denken gar nicht an sich, Mr. Jankyns.
OpenSubtitles v2018

Those people, they murdered Francesco without a second thought.
Diese Typen, die haben Francesco ermordet, ohne zu zögern.
OpenSubtitles v2018

I thought without a future as a partner, you would lose interest in Voulez.
Ich dachte, Voulez wäre ohne Aussicht auf Partnerschaft uninteressant.
OpenSubtitles v2018

That's why you grab a piece for yourself without a thought for others.
Deshalb zweigst du Geld ab und denkst nicht an die Leute.
OpenSubtitles v2018

Every man in this room would have killed you without a second thought.
Jeder Mann in diesem Raum... hätte Sie ohne zu zögern umgebracht.
OpenSubtitles v2018

I sacrificed everything for that child without a thought for myself.
Ich habe alles geopfert für dieses Kind, ohne einen Gedanken an mich.
OpenSubtitles v2018

I'll kill him without a thought.
Ich bringe ihn ohne zu zögern um.
OpenSubtitles v2018

You can't create language without thought.
Man kann keine Sprache erschaffen, ohne zu denken.
OpenSubtitles v2018

And you can't conceive a thought without language.
Und ohne Sprache kann man das Denken nicht formulieren.
OpenSubtitles v2018

He gives without any thought of reward.
Er hilft ohne den Gedanken an eine Belohnung.
OpenSubtitles v2018