Translation of "Without any break" in German

Those three parts were done without any break.
Die drei Disziplinen wurden hintereinander ohne Pause absolviert.
Wikipedia v1.0

I am concerned about allowing you to get right back to the job without any kind of break.
Ich mache mir Sorgen, wenn Sie ohne Auszeit direkt wieder arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Everybody says we're supposed to give kids without any experience a break.
Alle sagen, wir sollen Jugendlichen ohne Erfahrung eine Chance geben.
OpenSubtitles v2018

In theory, with only two coils an entire revolution can be detected without any break.
Mit nur zwei Spulen kann theoretisch bereits eine ganze Umdrehung lückenlos erfasst werden.
EuroPat v2

The bar with approx. 40 seats can be taken over without any break.
Die Bar mit ca. 40 Sitzplätzen kann übergangslos übernommen werden.
CCAligned v1

The beatings sometimes lasted forty hours, sometimes 17 hours without any break.
Die Prügel dauerten manchmal vierzig Stunden, manchmal 17 Stunden ohne Unterbrechung an.
ParaCrawl v7.1

N.C. I read it with great pleasure without giving any break.
N.C. Ich habe es mit großem Vergnügen ohne Pause durchgelesen.
ParaCrawl v7.1

Persons (gang-zag) also have objects, without any break of continuity.
Auch Personen haben Objekte, ohne dass die Kontinuität abbricht.
ParaCrawl v7.1

Consequently, work to develop fuel cell systems is done worldwide, however, until now without any break-through on the market.
Deshalb wird weltweit an der Entwicklung von Brennstoffzellensystemen gearbeitet, allerdings bisher ohne Durchbruch am Markt.
EuroPat v2

Strike at full speed and without any break to progress day after day.
Schlag mit voller Geschwindigkeit und ohne Pause, um Tag für Tag besser zu werden.
ParaCrawl v7.1

It keeps on going down almost without any break from Ghandruk until Modi Khola river valley.
Es geht fast ohne Pause von Ghandruk bis zum Modi Khola River Valley weiter.
ParaCrawl v7.1

Then, we are following our way without any break until our steps are reaching the sea.
Danach folgen wir ohne weitere Pause unseren Weg bis unsere Schritte das Meer erreichen.
ParaCrawl v7.1

Throughout his or her life, the individual must alternate between work and training, moving from one to the other without any unwanted break.
Es geht darum, daß der Mensch sein ganzes Leben hindurch zwischen Arbeiten und Lernen wechselt, wobei der Übergang von einem zum anderem ohne ungewollten Bruch verläuft.
Europarl v8

A seamlessly closed leg-ring refers to a ring or band in a continuous circle, without any break or join, which has not been tampered with in any way, of a size which cannot be removed from the bird when its leg is fully grown after having been applied in the first days of the bird's life and which has been commercially manufactured for that purpose.
Nahtlos verschlossener Beinring bezieht sich auf einen Ring oder ein Band in einem fortlaufenden Kreis ohne Unterbrechung oder Fuge, der auf keine Weise manipuliert wurde, der von einer Größe ist, dass er nach vollständigem Auswachsen des Beins nicht entfernt werden kann, wenn er in den ersten Lebenstagen eines Vogels angebracht wurde, und der für diese Zwecke gewerblich hergestellt worden ist.
DGT v2019

And so from this hell... always without any break... we pass directly to the other hell, which is the same anyway!
So können wir aus dieser Hölle, ohne Feierabend zu machen direkt in die andere Hölle übergehen.
OpenSubtitles v2018

Output indicator (Rate of inflow into long-term unemployment)(B/A) is defined as the share of young/adult unemployed people who are still unemployed at the end of month X+6/12 without any break.
Output-Indikator (Zugänge zur Langzeitarbeitslosigkeit) (B/A) ist definiert als der Anteil der jugendlichen/erwachsenen Arbeitslosen, die nach Ablauf des Monats X+6/12 immer noch arbeitslos sind, ohne dass ihre Arbeitslosigkeit mindestens einmal unterbrochen wurde.
TildeMODEL v2018

By way of a final conclusion, I would also say that any and every change in the statistical system in force has to be made without any break in statistical continuity.
Zum Abschluß möchte ich noch darauf hinweisen, daß jedwede Veränderung des geltenden Statistiksystems ohne Brüche in der statistischen Kontinuität vonstatten gehen muß.
EUbookshop v2

It is a further object of the invention to provide a wear-resistant surface at highly stressed parts of the kneading disc without any risk of break-out or bursting and without thereby imparting a detrimental effect on the remaining parts of the kneading disc.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, Knetkörper der eingangs beschriebenen Art so auszugestalten, daß die verschleißfesten Materialien ohne Gefahr des Aus brechens oder Abplatzens und ohne negative Beeinflussung des Verschleißwiderstandes des Knetkörpers selber in einfacher Weise an diesem angebracht werden können.
EuroPat v2

In the former case the Commission was able to act without any appreciable break in continuity, mainly because of compromises reached in order to resolve certain internal conflicts.
Im erstgenannten Fall konnte die Kommission nahezu ohne kontinuierliche Lösung handeln, vor tillein, weil gewisse interne Konflikte durch Kompromisse gelöst wurden.
EUbookshop v2