Translation of "Without access" in German
Without
access
to
international
markets,
there
can
be
no
recovery.
Ohne
einen
Zugang
zu
den
internationalen
Märkten
kann
es
keinen
Aufschwung
geben.
Europarl v8
Without
access
to
repair
and
servicing
information,
however,
this
cannot
be
guaranteed.
Ohne
Zugang
zu
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
lässt
sich
das
jedoch
nicht
gewährleisten.
Europarl v8
But
quicker
and
cheaper
Internet
access
without
content
is
worthless.
Aber
schneller
und
günstiger
Internetzugang
ist
ohne
Inhalte
nichts
wert.
Europarl v8
There
can
be
no
free
movement
of
persons
without
access
to
healthcare
services.
Es
kann
keine
echte
Freizügigkeit
ohne
den
Zugang
zu
Gesundheitsdiensten
geben.
Europarl v8
The
world
without
anime
would
be
like
a
washing
machine
without
Internet
access.
Eine
Welt
ohne
Anime
wäre
wie
eine
Waschmaschine
ohne
Internetzugang.
Tatoeba v2021-03-10
Passenger
area
Area
to
which
passengers
have
access
without
particular
authorisation.
Fahrgastbereich
Bereich,
zu
dem
Fahrgäste
ohne
besondere
Befugnis
Zutritt
haben.
DGT v2019
Without
preferential
trade
access,
Caribbean
bananas
are
not
able
to
compete
with
cheaper
Latin
American
bananas.
Ohne
Handelspräferenzen
können
die
karibischen
Bananen
nicht
mit
den
billigeren
lateinamerikanischen
Bananen
konkurrieren.
TildeMODEL v2018
Without
energy
access,
we
simply
will
not
meet
the
Millennium
Development
Goals.
Ohne
Zugang
zu
Energie
werden
wir
die
Millenniumsentwicklungsziele
nicht
erreichen.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence
many
people
are
left
without
access
to
clean
water.
Vielen
Menschen
ist
der
Zugang
zu
sauberem
Wasser
verwehrt.
TildeMODEL v2018
More
than
two
billion
people
live
without
access
to
proper
energy
services.
Über
zwei
Milliarden
Menschen
haben
keinen
Zugang
zu
angemessener
Energieversorgung.
TildeMODEL v2018
The
latter
measure
left
Bulgaria
without
access
to
short-term
trade
credits.
Mit
dem
Moratorium
verlor
Bulgarien
jeglichen
Zugang
zu
kurzfristigen
Warenkrediten.
TildeMODEL v2018
Without
independent
access
into
the
outside
world,
Palestinian
economic
development
is
severely
curtailed.
Ohne
selbständigen
Zugang
zur
Außenwelt
wird
die
Entwicklung
der
palästinensischen
Wirtschaft
erheblich
behindert.
TildeMODEL v2018
Without
access
to
those
police
files,
they
are
gonna
leave
me
in
the
dust.
Ohne
Zugang
zu
den
Polizeiakten
werden
sie
mich
abhängen.
OpenSubtitles v2018
But,
without
access
to
banks,
they
pay
in
cash.
Aber
ohne
Zugang
zu
Banken
bezahlen
sie
in
bar.
OpenSubtitles v2018
Without
access
to
them,
we're
powerless.
Ohne
Zugang
zu
ihnen
sind
wir
machtlos.
OpenSubtitles v2018
When
I
see
a
company
without
wheelchair
access...
I'll
sue
them
for
millions.
Wenn
ne
Firma
keinen
barrierefreien
Zugang
hat
überziehe
ich
sie
mit
millionenschweren
Klagen.
OpenSubtitles v2018
Any
incoming
calls
without
secure
access
codes
will
be
blocked.
Ohne
Zugangscode
eingehende
Anrufe
werden
nicht
durchgestellt.
OpenSubtitles v2018
The
truth,
Diane,
is
that
without
access
to
the
data
at
the
plant,
I
don't
know
that
there's
anything
I
can
do.
Ohne
die
Daten
aus
dem
Labor
kann
ich
nichts
tun.
OpenSubtitles v2018