Translation of "Withholding tax exemption" in German
The
Commission
adopted
an
amending
proposal,
COM(2003)
841,
to
exclude
from
the
withholding
tax
exemption
companies
already
exempted
from
tax
on
interest
and
royalties
received
in
their
residence
State.
Die
Kommission
nahm
einen
Änderungsvorschlag
(KOM(2003)
841)
an,
um
Unternehmen,
deren
Einkünfte
in
Form
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
bereits
im
Staat
ihrer
Ansässigkeit
steuerbefreit
sind,
von
der
Quellensteuerbefreiung
auszuschließen.
TildeMODEL v2018
In
particular,
France
does
not
grant
a
withholding
tax
exemption
on
dividends
distributed
by
French
companies
to
pension
and
investment
funds
established
in
the
EU
and
in
the
European
Economic
Area
(EEA)
whereas
it
grants
such
an
exemption
if
the
pension
and
investment
funds
are
established
in
France.
Frankreich
verweigert
bei
Dividenden,
die
französische
Gesellschaften
an
Pensions-
und
Investmentfonds,
die
in
der
EU
und
im
EWR
ansässig
sind,
ausschütten,
die
Quellensteuerbefreiung,
während
in
Frankreich
ansässigen
Pensions-
und
Investmentfonds
eine
solche
Befreiung
gewährt
wird.
TildeMODEL v2018
The
objective
of
this
initiative
is
to
reduce
the
above-described
cross-border
obstacles
to
the
internal
market
by
extending
the
scope
of
the
withholding
tax
exemption
provided
by
the
Directive
at
the
least
possible
cost.
Ziel
dieser
Initiative
ist
es,
die
genannten
grenzübergreifenden
Hindernisse
im
Binnenmarkt
möglichst
kostengünstig
und
durch
die
Ausdehnung
des
Anwendungsbereichs
der
in
der
Richtlinie
vorgesehenen
Quellensteuerbefreiung
abzubauen.
TildeMODEL v2018
Even
supposing
that
this
withholding
tax
exemption
benefits
directly
the
income
recipients,
and
only
indirectly
exempt
1929
holding
companies,
the
Commission
considers
that
it
nonetheless
has
the
effect
of
relieving
the
latter
of
charges
normally
borne
by
distributing
companies
taxable
in
Luxembourg.
Selbst
wenn
diese
Befreiung
vom
Quellenabzug
unmittelbar
den
Beziehern
der
Einkünfte
und
nur
mittelbar
den
Exempt
1929
Holdings
zugute
kommen
sollte,
hat
sie
nach
Ansicht
der
Kommission
trotzdem
zur
Folge,
dass
die
Holdings
von
Aufwendungen
entlastet
werden,
die
in
Luxemburg
steuerpflichtige
ausschüttende
Unternehmen
üblicherweise
zu
tragen
haben.
DGT v2019
In
certain
circumstances,
some
Member
States
even
unilaterally
reduce
withholding
taxes
or
apply
exemptions
on
securities
income
paid
to
foreign
investors.
Einige
Mitgliedstaaten
wenden
zusätzlich
einseitig
auf
Wertpapiererträge,
die
an
ausländische
Anleger
gezahlt
werden,
eine
Quellensteuerermäßigung
oder
-befreiung
an,
sofern
bestimmte
Bedingungen
erfüllt
sind.
TildeMODEL v2018
These
two
companies
will
be
offering
banks
a
comprehensive
range
of
services
relating
to
withholding
tax
exemptions
and
refunds
as
well
as
tax
reports
for
foreign
clients,
all
through
a
shared
interface.
Die
beiden
Unternehmen
bieten
Banken
künftig
ein
umfassendes
Dienstleistungsangebot
bei
der
Quellensteuerbefreiung
und
-rückerstattung
sowie
für
Steueraufstellungen
für
ausländische
Kunden
über
eine
gemeinsame
Schnittstelle
an.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
and
Dropbox,
or
the
Customer's
Reseller,
as
applicable,
will
work
together
to
avoid
any
Withholding
Tax
if
exemptions,
or
a
reduced
treaty
withholding
rate,
are
available.
Der
Kunde
und
Dropbox
oder
der
Reseller
des
Kunden
arbeiten
zusammen,
um
jegliche
Quellensteuer
zu
vermeiden,
wo
Freistellungen
oder
abkommensbedingt
eine
reduzierte
Quellensteuer
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
they
approved
the
proposal
to
distribute
the
profit
in
the
form
of
a
withholding
tax-exempt
dividend
of
CHF
12
per
share
from
the
capital
contribution
reserve.Two
members
of
the
Board
of
Directors,
Vincent
Studer
and
Dr.
Reto
MÃ1?4ller,
were
re-elected
by
an
overwhelming
majority
for
three-year
terms.
Des
Weiteren
stimmten
sie
der
vorgeschlagenen
Gewinnausschüttung
in
Form
einer
verrechnungssteuerfreien
Dividende
aus
der
Kapitaleinlagereserve
in
der
Höhe
von
CHF
12
pro
Aktie
zu.Die
beiden
Mitglieder
des
Verwaltungsrats,
Vincent
Studer
und
Dr.
Reto
Müller,
wurden
mit
überwältigender
Mehrheit
für
eine
Amtsdauer
von
3
Jahren
wiedergewählt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
they
voted
in
favor
of
the
proposal
to
distribute
a
withholding
tax-exempt
dividend
of
CHF
16
per
share
from
the
capital
contribution
reserve.They
approved
the
capital
reduction
and
corresponding
amendment
to
the
Articles
of
Association
in
connection
with
the
share
buyback
program
approved
at
the
Ordinary
General
Meeting
of
April
25,
2014.
Des
Weiteren
stimmten
sie
der
vorgeschlagenen
Gewinnausschüttung
in
Form
einer
verrechnungssteuerfreien
Dividende
aus
der
Kapitaleinlagereserve
in
der
Höhe
von
CHF
16
pro
Aktie
zu.Sie
genehmigten
die
Kapitalherabsetzung
im
Rahmen
des
von
der
Generalversammlung
am
25.
April
2014
genehmigten
Aktienrückkaufprogramms
mit
der
entsprechenden
Statutenänderung.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
they
voted
in
favor
of
the
proposal
to
distribute
a
withholding
tax-exempt
dividend
of
CHF
17
per
share
from
the
capital
contribution
reserve.They
approved
the
capital
reduction
and
the
corresponding
amendment
to
the
Articles
of
Association
in
connection
with
the
share
buyback
program
adopted
at
the
Ordinary
General
Meeting
of
April
24,
2015.
Des
Weiteren
stimmten
sie
der
vorgeschlagenen
Gewinnausschüttung
in
Form
einer
verrechnungssteuerfreien
Dividende
aus
der
Kapitaleinlagereserve
in
der
Höhe
von
CHF
17
pro
Aktie
zu.Sie
genehmigten
die
Kapitalherabsetzung
im
Rahmen
des
von
der
Generalversammlung
am
24.
April
2015
genehmigten
Aktienrückkaufprogramms
mit
der
entsprechenden
Statutenänderung.
Der
Vergütungsbericht
2015
wurde
in
einer
Konsultativabstimmung
deutlich
angenommen.
ParaCrawl v7.1