Translation of "With this information" in German
Can
the
President
of
the
Commission
provide
us
with
this
information
already
today?
Kann
uns
der
Kommissionspräsident
diese
Information
heute
schon
geben?
Europarl v8
The
European
Commission
shall
provide
Gabon
with
this
information.
Die
Europäische
Kommission
setzt
Gabun
über
diese
Informationen
in
Kenntnis.
DGT v2019
The
EU
shall
provide
the
Union
of
the
Comoros
with
this
information.
Die
EU
gibt
diese
Informationen
an
die
Union
der
Komoren
weiter.
DGT v2019
I
can
do
no
more
than
repeat
my
question
to
the
President-in-Office
with
this
new
information.
Ich
kann
angesichts
dieser
neuen
Informationen
nur
meine
Anfrage
an
den
Ratspräsidenten
wiederholen.
Europarl v8
It
is
up
to
them
what
they
do
with
this
information.
Es
ist
ihre
Sache,
was
sie
aus
diesen
Informationen
machen.
Europarl v8
Now,
what
are
we
doing
with
all
this
information?
Und
was
machen
wir
nun
mit
diesen
Informationen?
TED2013 v1.1
All
this
is
possible
with
this
information.
All
das
ist
möglich
anhand
dieser
Informationen.
TED2020 v1
So
then
the
question
is:
What
do
we
do
with
this
information?
Die
Frage
lautet
nun:
Was
machen
wir
mit
dieser
Information?
TED2020 v1
Medicines
regulatory
authorities
in
Member
States
may
be
able
to
provide
you
with
this
information.
Diese
Informationen
können
Ihnen
eventuell
die
Arzneimittelzulassungsbehörden
der
Mitgliedstaaten
liefern.
ELRC_2682 v1
Armed
with
this
information,
Johnson
immediately
started
the
design
of
such
an
aircraft
on
his
return
to
the
United
States.
Zurück
in
den
USA,
begann
Johnson
mit
dem
Entwurf
eines
solchen
Flugzeugs.
Wikipedia v1.0
With
all
this
information,
OkCupid
can
figure
out
how
well
two
people
will
get
along.
Mit
diesen
Informationen
kann
OKCupid
einschätzen,
wie
gut
zwei
Menschen
zusammenpassen.
TED2020 v1
Germany
complied
with
this
request
for
information
by
letter
dated
20
December
2006.
Deutschland
kam
dieser
Bitte
mit
Schreiben
vom
20.
Dezember
2006
nach.
DGT v2019
Member
States
shall
provide
the
Commission
with
this
information
on
a
regular
basis.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
der
Kommission
diese
Informationen
regelmäßig
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
provide
the
Commission
with
this
information.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
der
Kommission
diese
Informationen
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
The
Commission
provided
the
Member
States
with
this
information
on
4
April
2006.
Die
Kommission
teilte
dies
den
Mitgliedstaaten
am
4.
April
2006
mit.
DGT v2019
Member
States
shall
provide
the
Commission
with
this
information.’;
Die
Mitgliedstaaten
stellen
der
Kommission
diese
Informationen
zur
Verfügung.“
DGT v2019
Member
States
shall
provide
the
Commission
with
this
information
upon
request.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
der
Kommission
diese
Informationen
auf
Anfrage
zur
Verfügung.
DGT v2019
She
noted
that
with
this
information
report
the
Committee
could
really
exert
some
influence
in
this
area.
Mit
diesem
Informationsbericht
könne
der
Ausschuss
auf
diesem
Gebiet
echten
Einfluss
ausüben.
TildeMODEL v2018
May
I
ask
what
you're
doing
with
this
information?
Darf
ich
fragen,
was
du
mit
diesen
Informationen
vor
hast?
OpenSubtitles v2018
What
exactly
do
you
expect
us
to
do
with
this
information?
Was
genau
erwarten
Sie,
was
wir
mit
diesen
Informationen
tun
sollen?
OpenSubtitles v2018
If
you
were
general
counsel,
what
would
you
do
with
this
information?
Wären
Sie
Chef-Justitiar,
was
würden
Sie
mit
der
Information
anfangen?
OpenSubtitles v2018