Translation of "With the help of which" in German

The invention is explained in greater detail below through embodiments and with the help of drawings in which:
Die Erfindung wird nachstehend anhand von Ausführungsbeispielen mit Hilfe von Zeichnungen näher erläutert.
EuroPat v2

There need to be chances, with the help of which you suddenly discover something new.
Und es muss Zufälle geben, mit deren Hilfe man plötzlich etwas erfährt.
ParaCrawl v7.1

Try to escape with the help of items which you find in pyramid.
Versuchen Sie mit Hilfe der Begriffe, die Sie in Pyramide zu entkommen.
ParaCrawl v7.1

Even social media tracking is possible with the help of these apps which is really important.
Auch Social-Media-Tracking ist mit Hilfe dieser Apps möglich, was wirklich wichtig ist.
ParaCrawl v7.1

Assembly with the help of two screws, which are in the set.
Montage mit Hilfe von zwei Schrauben, die sich im Satz befinden.
ParaCrawl v7.1

The dialysis devices can also be fed with the help of secondary lines, which are here not shown.
Eine Versorgung der Dialysegeräte mit hier nicht dargestellten sekundären Leitungen ist ebenfalls möglich.
EuroPat v2

Instead, flushing takes place with the help of a foil, which covers the toilet bowl.
Stattdessen erfolgt die Spülung mit Hilfe einer Spülfolie, die die Toielttenschale deckt.
ParaCrawl v7.1

They have no organs with the help of which they can make such sounds.
Sie haben keine Organe, mit deren Hilfe sie solche Geräusche machen können.
ParaCrawl v7.1

With the help of which these funny cars turn into cute toys.
Mit deren Hilfe diese lustigen Autos abbiegen in niedlichen Spielzeug.
ParaCrawl v7.1

With the help of which criteria can these be observed?
Anhand welcher Kriterien kann man dies beobachten?
ParaCrawl v7.1

Temperature sensors from the specialist Sensirion log data with the help of blockchain technology, which safeguards it against manipulation.
Die Temperatursensoren des Sensorspezialisten Sensirion zeichnen ihre Daten mit Hilfe der Blockchain-Technologie auf.
ParaCrawl v7.1

He recovers with the help of Mr Gruffydd, which further endears him to Angharad.
Er erholt sich in einem Zeitraum von mehreren Monaten, maßgeblich durch die Hilfe Mr Gruffydds.
Wikipedia v1.0

And most likely it'll be you who discovers the simple idea, with the help of which entire continents can be moved.
Dass jemand ein einfaches Prinzip entdecken wird, mit dessen Hilfe man Kontinente verschieben kann.
OpenSubtitles v2018

The quantities mentioned in the description and in the examples were determined with the help of the methods which are given below.
Die in der Beschreibung und in den Beispielen genannten Parameter wurden mit Hilfe nachstehender Verfahren bestimmt.
EuroPat v2

And the third power, (Mahalakshmi) with the help of which we will get our redemption.
Und die dritte Kraft ist Mahalakshmi mit deren Hilfe wir unsere Erlösung bekommen werden.
ParaCrawl v7.1

What the report does is point out various options, with the help of which certain objectives can be attained.
Was der Bericht leistet, ist Optionen aufzuzeigen, mit denen sich bestimmte Ziele erreichen lassen.
ParaCrawl v7.1

The demo version of the game, with the help of which you can win 10.000 dollars has arrived.
Die Demoversion des Spiels, mit Hilfe dessen Sie 10.000 Dollar gewinnen können, ist angekommen.
ParaCrawl v7.1

It provides preview option with the help of which you can view the recovered file before saving it.
Es bietet Vorschau-Option mit deren Hilfe Sie die wiederhergestellte Datei vor dem Speichern können.
ParaCrawl v7.1

To produce the polymers, the monomers can be polymerized with the help of initiators which form free radicals.
Zur Herstellung der Polymerisate können die Monomeren mit Hilfe von Radikale bildenden Initiatoren polymerisiert werden.
EuroPat v2

A sample will be got today with the help of ultrasound which goes to the laboratory and cytology.
Mit Hilfe von Ultraschall wird heute eine Gewebeprobe entnommen, die sofort zur Zytologie gesendet wird.
ParaCrawl v7.1

It is fixed with the help of two screws, which are in the set.
Er wird mit Hilfe von zwei Schrauben, die sich im Set befinden, befestigt.
ParaCrawl v7.1

I suggested a third button, with the help of which they could hear their own sounds.
Ich schlug einen dritten Knopf vor, mit dessen Hilfe sie ihre eigenen Laute hören konnten.
ParaCrawl v7.1

The expansion takes place with the help of compressed air, which is introduced into the parison to be expanded.
Die Expansion erfolgt mit Hilfe von Druckluft, die in den zu expandierenden Vorformling eingeleitet wird.
EuroPat v2

Further advantages of the invention and more inventive ideas are described with the help of the embodiments, which show:
Weitere Vorteile der Erfindung und weitere erfinderische Gedanken sind in der nachfolgenden Beschreibung von Ausführungsbeispielen dargelegt.
EuroPat v2

The expansion takes place with the help of compressed air, which is introduced into the preform to be expanded.
Die Expansion erfolgt mit Hilfe von Druckluft, die in den zu expandierenden Vorformling eingeleitet wird.
EuroPat v2

This Figure shows a portion of a production plant, with the help of which this method can be carried out.
Diese Figur zeigt einen Teil einer Produktionsanlage, mit deren Hilfe dieses Verfahren ausgeführt wird.
EuroPat v2

Gene fragments were amplified with the help of these primers which were used for screening cDNA libraries.
Mit Hilfe der primer wurden Genfragmente amplifiziert, die zur Durchmusterung von cDNA-Bibliotheken eingesetzt wurden.
EuroPat v2