Translation of "Willing to attend" in German

Journalists willing to attend the event are invited to contact:
An einer Teilnahme interessierte Journalisten können sich an folgende Kontaktperson wenden:
TildeMODEL v2018

No midwife or doctor is willing to attend to her.
Keine Hebamme oder Arzt ist bereit, sie zu besuchen.
OpenSubtitles v2018

We are neither willing nor required to attend dispute settlement proceedings before a consumer arbitration panel.
Wir sind nicht bereit oder verpflichtet, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
CCAligned v1

Violetta is very willing to attend several meetings with you.
Violetta ist sehr gern zu mehreren Treffen bereit.
ParaCrawl v7.1

He was unreservedly willing to attend the hearings despite the explicit opposition of Jacques Delors.
Er war bereit, gegen den ausdrücklichen Rat von Jacques Delors vorbehaltlos an den Anhörungen teilzunehmen.
EUbookshop v2

We are neither obliged nor willing to attend on an online dispute resolution of a customer conciliation board.
Wir sind zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle weder verpflichtet noch bereit.
CCAligned v1

We are neither obligated nor willing to attend a dispute settlement procedure before an alternativ dispute resolution entity.
Wir sind zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle weder verpflichtet noch bereit.
ParaCrawl v7.1

We are neither willing nor obliged to attend an out-of-court settlement procedure before a consumer arbitration board.
Wir sind weder bereit noch verpflichtet, an einem außergerichtlichen Schlichtungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
CCAligned v1

The friendly, professional staff is always willing to attend to the needs of each hotel guest.
Das freundliche, professionelle Personal stets bereit, auf die Bedürfnisse der einzelnen Hotelgast zu besuchen.
ParaCrawl v7.1

Should the Council and the Commission finally prove willing to attend to this problem, they will be assured of Parliamentary support, even for alternative solutions and for the talks with the Norwegians.
Sollten Rat und Kommission endlich bereit sein, sich dieses Problems anzunehmen, wird ihnen die Unterstützung des Parlaments sicher sein, auch für etwaige andere Lösungswege und auch für die Verhandlung mit den Norwegern.
Europarl v8

In the field of development aid, we should endeavour to give guarantees, support and loans to entrepreneurs who declare themselves willing to attend to the needs of the local people in a coordinated way and in a global context.
In der Entwicklungshilfe sollten wir uns bemühen, Garantien, Unterstützungen, Kredite für Unternehmer zu geben, die sich bereit erklären, auf die Bedürfnisse der Bevölkerung vor Ort einzugehen, und das in Koordination in einem globalen Zusammenhang.
Europarl v8

We should focus our efforts, following the great success we had just last week with a regulation on transparency and access to documents, so that in future it goes without saying that the Council of Ministers, which is always welcome here, is not only welcomed by us when it is willing to attend, but rather that the Council should always be present here in future.
Wir sollten unsere Anstrengungen darauf konzentrieren, nachdem wir gerade in der vergangenen Woche den großen Erfolg hatten, uns auf eine Verordnung über Transparenz und den Zugang zu Dokumenten zu verständigen, dass es auch in Zukunft selbstverständlich ist, dass der Ministerrat, der hier immer willkommen ist, nicht nur von uns willkommen geheißen wird, wenn er dazu bereit ist, sondern der Ministerrat sollte in Zukunft immer anwesend sein!
Europarl v8

International, friendly, helpful and multilingual staff willing to attend you and give you advice of the best city spots and how to get there.
Internationale, freundliche, hilfsbereite und mehrsprachige mitarbeiter sind bereit, euch zu begleiten und beraten euch gerne über die besten plätze der stadt und wie man dorthin kommt.
CCAligned v1

If you are willing to attend the cocktail party, this dress may be your best choice for its short length.
Wenn Sie bereit sind, die Cocktail-Party teilzunehmen, kann dieses Kleid die beste Wahl für die kurze Dauer sein.
ParaCrawl v7.1

After I had almost filled our boat with acquired objects I made a small journey to the surrounding heights despite the still pouring rain and passed the low buildings of the Anglican mission which however was not very successful as the savages it was said were only willing to attend services if given presents.
Nachdem ich mein Boot mit den erhandelten Gegenständen ziemlich gefüllt hatte, machte ich trotz des noch immer niederströmenden Regens einen kleinen Streifzug auf den umliegenden Höhen und passierte zunächst die niedrigen Gebäude der anglikanischen Mission, welche sich jedoch keines nachhaltigen Erfolges zu erfreuen scheint, da die Wilden, wie man sagt, nur durch Geschenke bestimmt werden können, den Gottesdienst zu besuchen.
ParaCrawl v7.1

We focus on the cooperation with museums and educational institutions, but we are willing to attend events with a different focus, as long as the transfer of knowledge can be our priority.
Unser Fokus liegt dabei stark auf der Zusammenarbeit mit Museen und Bildungseinrichtungen, allerdings sind wir auch bereit bei anderen Veranstaltungen teilzunehmen, solange die Wissensvermittlung im Vordergrund steht.
ParaCrawl v7.1

Now that you are willing to attend the luxurious cocktail party, do you have any reason to hide your own features without any reserve?
Nun, da Sie bereit sind, die luxuriöse Cocktail-Party teilnehmen können, haben Sie irgendeinen Grund zu Ihrer eigenen Funktionen ohne jede Reserve zu verbergen?
ParaCrawl v7.1

2.5Kg If you are willing to attend the noble party, you should have such a noble dress to decorate you.
2.5Kg Wenn Sie bereit sind, die edle Party teilnehmen können, sollten Sie über eine so edle Kleid, Sie schmücken.
ParaCrawl v7.1

As the modern woman willing to attend a prom party, we should wear a unique dress to be alone in the party.
Wie die moderne Frau bereit, einen Abschlussball Partei teilnehmen, sollten wir tragen ein einzigartiges Kleid, allein zu sein in der Partei.
ParaCrawl v7.1

Due to potential cognitive deficits, it's important that caregivers are able and willing to attend refill visits and understand symptoms of overdose and withdrawal.
Da kognitive Beeinträchtigungen möglich sind, müssen die Betreuungspersonen willens und in der Lage sein, den Patienten zu Nachfüllterminen zu begleiten, und die Symptome von Überdosierungen und Entzug kennen.
ParaCrawl v7.1

If you are willing to attend other formal parties like the wedding party, this dress can be your best companion for you as a whole.
Wenn Sie bereit sind, anderen formalen Parteien wie die Hochzeitsfeier teilnehmen können, dieses Kleid Ihre besten Begleiter für Sie als Ganzes sein.
ParaCrawl v7.1

Whatever philosophical differences Heidegger may have had with Alfred Rosenberg, he was more than willing to attend international conferences as a representative of the Third Reich and sit on the same dais with Rosenberg and his ilk.
Wie auch immer die philosophischen Differenzen aussahen, die Heidegger mit Alfred Rosenberg hatte, war er doch mehr als bereitwillig, an internationalen Konferenzen als Vertreter des Dritten Reichs teilzunehmen und auf demselben Podium mit Rosenberg und ähnlichem Abschaum zu sitzen.
ParaCrawl v7.1