Translation of "Will work well" in German
So
I
think
this
will
work
well.
Meines
Erachtens
wird
es
gut
funktionieren.
Europarl v8
With
good
will
on
both
sides,
we
will
work
together
well
and
constructively.
Wenn
beide
Seilen
guten
Willens
sind,
werden
wireffizient
und
konstruktiv
zusammenarbeiten.
EUbookshop v2
But
there
is
a
chance
that
spell
not
all
will
work
well.
Aber
es
könnte
sein,
dass
er
nicht
bis
zum
Ende
wirksam
ist.
OpenSubtitles v2018
In
the
second
half
of
life,
Virgo,
Aries,
Pisces
will
work
well.
In
der
zweiten
Lebenshälfte
funktionieren
Jungfrau,
Widder,
Fische
gut.
ParaCrawl v7.1
When
you
know
thyself,
everything
will
work
out
very
well.
Wenn
ihr
euch
selbst
kennt,
wird
sich
alles
sehr
gut
ergeben.
ParaCrawl v7.1
Audio
CDs,
CD-ROMs,
and
VideoCDs
will
work
equally
well
in
any
part
of
the
world.
Audio
CDs,
CD-ROMs
und
VideoCDs
funktionieren
auf
jedem
Erdteil
genauso
gut.
ParaCrawl v7.1
I
believe
it
will
work
well.
Ich
glaube,
er
würde
gut
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
The
board
will
also
work
well
on
cupboards,
doors
and
glass
surfaces.
Das
Board
wird
auch
auf
Schränken,
Türen
und
Glasflächen
gut
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Loosely
woven
fabric
such
as
gauze
will
work
well.
Lose
gewobener
Stoff,
wie
etwa
Flor,
funktioniert
sehr
gut.
ParaCrawl v7.1
It
will
last
longer
and
will
work
well
until
it
falls
apart.
Es
wird
länger
dauern
und
wird
gut
funktionieren,
bis
es
auseinander
fällt.
ParaCrawl v7.1
The
platform
will
work
well
for
both
unattended
and
attended
remote
access.
Die
Plattform
funktioniert
sowohl
für
den
unbeaufsichtigten
als
auch
für
den
ferngesteuerten
Zugriff.
ParaCrawl v7.1
After
downloading
from
the
server
he
applet
will
work
perfectly
well
offline.
Nach
dem
Herunterladen
der
Seite
funktioniert
das
Applet
auch
bestens
offline.
ParaCrawl v7.1
It
will
work
well,
especially
at
your
feet,
toes
and
heels.
Besonders
an
deinen
Füßen,
Zehen
und
Fersen
wird
dies
gut
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
If
that
happens,
then
everything
will
work
out
very
well.
Wenn
das
geschieht,
wird
alles
wunderbar
funktionieren.
ParaCrawl v7.1
Laschet:
Up
to
now
I
am
confident
that
that
will
work
well.
Laschet:
Ich
bin
bislang
zuversichtlich,
dass
das
gut
funktionieren
wird.
ParaCrawl v7.1
When
it
has
signal
it
will
work
well.
Wenn
ein
Signal
durchkommt,
so
ist
es
deutlich.
ParaCrawl v7.1
The
sensors
will
work
well
in
rain,
cloudy
and
even
snow
conditios.
Die
Sensoren
funktionieren
gut
im
Regen,
bewölkt
und
sogar
in
Schnee
conditios.
CCAligned v1
With
SurCom
you
know
that
it
will
work
out
well.
Bei
SurCom
wissen
Sie,
dass
es
gut
läuft.
CCAligned v1
Fix
was
simple,
but
whether
it
will
work
well?
Die
Reparatur
war
einfach,
sondern
darum,
ob
es
funktionieren
wird
gut?
CCAligned v1
But
of
course
there
is
no
certainty
that
it
will
always
work
so
well.
Aber
es
gibt
natürlich
keine
Gewissheit,
dass
es
immer
so
gut
passt.
ParaCrawl v7.1
Yes,
you
can,
and
it
will
work
exactly
as
well
as
used
in
a
car.
Ja
können
Sie
und
es
funktioniert
genau
sowie
verwendet
in
einem
Auto.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
we
cannot
promise
that
this
will
work
well.
Leider
können
wir
nicht
versprechen,
dass
dies
gut
funktioniert.
ParaCrawl v7.1