Translation of "That will work" in German
Be
assured
that
we
will
work
for
that.
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
wir
uns
dafür
einsetzen
werden.
Europarl v8
I
believe
that
this
work
will
produce
successful
results.
Ich
denke,
dass
diese
Arbeit
erfolgreiche
Ergebnisse
hervorbringen
wird.
Europarl v8
I
hope
that
we
will
all
work
towards
this.
Ich
hoffe,
dass
wir
alle
daran
arbeiten!
Europarl v8
This
seems
to
me
to
be
a
process
that
will
not
work,
is
not
right.
Dieses
Verfahren
wird
meines
Erachtens
nicht
funktionieren,
und
es
ist
nicht
richtig.
Europarl v8
Let
us
hope
that
it
will
work
in
practice.
Hoffen
wir,
das
dies
so
geschieht.
Europarl v8
This
is
something
that
we
will
work
for
and
support
in
a
future
context.
Dafür
werden
wir
uns
in
Zukunft
einsetzen.
Europarl v8
We
hope
and
expect
that
Ukraine
will
work
together
on
this.
Wir
hoffen
und
erwarten,
dass
die
Ukraine
dabei
zusammenarbeiten
wird.
Europarl v8
Let
us
hope
that
legislative
work
will
finish
in
May
or
June
this
year.
Hoffen
wir,
dass
die
Gesetzgebungsaufgaben
diesen
Mai
oder
Juni
abgeschlossen
sein
werden.
Europarl v8
I
am
sure
that
this
work
will
continue
until
the
end
of
June.
Ich
bin
sicher,
dass
diese
Arbeit
bis
Ende
Juni
fortgesetzt
wird.
Europarl v8
That
will
create
work
that
is
sustainable.
Das
schafft
Arbeit,
das
ist
nachhaltig.
Europarl v8
Cooperation
in
the
cultural
sphere
is
not
a
major
problem
-
this
is
something
that
will
work.
Die
Zusammenarbeit
im
Kulturbereich
wird
kein
großes
Problem
darstellen,
das
wird
funktionieren.
Europarl v8
I
hope
that
he
will
also
work
hard
on
following
up
what
we
recommend
today.
Hoffentlich
arbeitet
er
auch
hart
daran,
unseren
heutigen
Empfehlungen
Folge
zu
leisten.
Europarl v8
This
is
the
EU
that
we
will
work
towards.
Auf
eine
solche
EU
werden
wir
hinarbeiten.
Europarl v8
I
do
not
think
that
will
work.
Ich
denke
nicht,
dass
dies
funktionieren
wird.
Europarl v8
That
work
will
cover
the
three
key
areas
of
genetics,
environment
and
lifestyle.
Diese
Arbeit
wird
die
drei
Schlüsselbereiche
genetische
Faktoren,
Umwelt
und
Lebensstil
umfassen.
Europarl v8
I
cannot
guarantee
that
the
system
will
work.
Ich
kann
Ihnen
nicht
garantieren,
dass
das
System
funktionieren
wird.
Europarl v8
I
have
not
heard
anyone
explain
how
that
will
work.
Mir
hat
noch
keiner
erklären
können,
wie
das
funktionieren
soll.
Europarl v8
The
USA's
status
as
a
military
hyperpower
means,
however,
that
it
will
not
work
without
a
military
component.
Allerdings
wird
es
angesichts
der
militärischen
Hypermacht
USA
ohne
militärische
Komponente
nicht
gehen.
Europarl v8
And
I
know
for
certain
that
that
will
work.
Und
ich
weiß
sicher,
dass
es
funktionieren
wird.
TED2020 v1
I'm
aware
that
the
work
will
be
difficult.
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
die
Arbeit
schwierig
sein
wird.
Tatoeba v2021-03-10