Translation of "Will be shifted" in German
Otherwise,
the
final
financial
burden
will
be
shifted
to
the
taxpayer.
Anderenfalls
würde
die
finanzielle
Belastung
letztlich
auf
den
Steuerzahler
übertragen
werden.
Europarl v8
Some
of
the
transactions
scheduled
for
31/12/1999
will
be
shifted
to
3/01/2000.
Einige
der
für
den
31.12.1999
geplanten
Transaktionen
werden
auf
den
03.01.2000
verschoben
werden.
TildeMODEL v2018
Slide
12
will
now
be
shifted
in
the
opposite
direction.
Der
Steuerschieber
12
wird
nun
in
die
entgegengesetzte
Richtung
bewegt.
EuroPat v2
When
this
takes
place
the
belt
drum
20
will
not
be
shifted
within
the
housing
12.
Dabei
verlagert
sich
die
Gurtspule
20
innerhalb
des
Gehäuses
12
nicht.
EuroPat v2
Resources
will
be
shifted
from
passive
to
active
policies.
Die
verfügbaren
Mittel
werden
von
passiven
zu
aktiven
arbeits
marktpolitischen
Maßnahmen
verUgert.
EUbookshop v2
In
addition,
freight
transport
will
be
shifted
from
the
railways
to
the
roads.
Außerdem
würden
Gütertransporte
von
der
Schiene
auf
die
Straße
gezogen.
ParaCrawl v7.1
Strategically
important
products
for
Oerlikon
Graziano
will
be
shifted
to
other
company
locations.
Strategisch
wichtige
Produkte
von
Oerlikon
Graziano
werden
an
andere
Standorte
des
Unternehmens
verlagert.
ParaCrawl v7.1
The
result
of
this
addition
will
thereafter
be
again
shifted
to
the
left
by
one
position.
Das
Ergebnis
dieser
Addition
wird
dann
wieder
um
eine
Stelle
nach
links
verschoben.
EuroPat v2
The
partners
from
the
downline
will
be
shifted
to
the
sponsor
in
the
next
higher
level
automated.
Die
Partner
der
Downline
werden
damit
dem
nächst
höheren
Sponsor
zugeordnet.
ParaCrawl v7.1
Established
in
spatial
proximity,
the
two
subjects
will
be
shifted
closer
together.
Begründet
in
der
räumlichen
Nähe,
rücken
auch
die
beiden
Studienrichtungen
näher
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
its
lift
distribution
will
be
shifted
rather
towards
the
wing
root
and
concurrently
be
adjusted
smaller.
Dessen
Auftriebsverteilung
wird
dazu
mehr
zur
Flügelwurzel
verlagert
und
gleichzeitig
kleiner
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
Joint
product
development
and
establishment
of
startups
will
be
shifted
into
the
focus.
Gemeinsame
Produktentwicklung
und
die
Gründung
von
Start-ups
rücken
nun
stärker
in
den
Vordergrund.
ParaCrawl v7.1
Available
slack
Priority
(lowest
priority
will
be
shifted
first)
Priorität
der
Vorgänge
(die
niedrigste
Priorität
wird
zuerst
verzögert)
ParaCrawl v7.1
Many
things
will
be
shifted
out
of
their
old
positions
into
new
temporary
ones.
Viele
Dinge
werden
aus
ihren
alten
Positionen
enthoben
und
auf
neue
vorübergehende
gesetzt.
ParaCrawl v7.1
Pressing
the
both
buttons,
the
light
will
be
shifted
to
flash!
Durch
Drücken
der
beiden
Tasten
wird
das
Licht
zu
blinken
verschoben
werden!
ParaCrawl v7.1
This
can
and
will
now
be
shifted
into
a
living
MIGHT
and
POWER.
Dieser
kann
und
wird
nun
in
lebendige
MACHT
UND
KRAFT
gewandelt.
ParaCrawl v7.1
Such
processes
will
be
shifted
further
into
the
foreground
in
our
future
research.
Solche
Prozesse
werden
in
unserer
Forschung
künftig
stärker
in
den
Vordergrund
rücken.
ParaCrawl v7.1
Other
measures:
A
series
of
small
support
schemes
will
be
decoupled
and
shifted
to
the
SPS
from
2012.
Sonstige
Maßnahmen:
Eine
Reihe
kleinerer
Stützungsregelungen
wird
entkoppelt
und
ab
2012
in
die
Betriebsprämienregelung
einbezogen.
TildeMODEL v2018
Other
measures:
A
series
of
small
support
schemes
will
be
decoupled
and
shifted
to
the
SPS.
Sonstige
Maßnahmen:
Eine
Reihe
kleinerer
Stützungsregelungen
wird
entkoppelt
und
in
die
Betriebsprämienregelung
einbezogen.
TildeMODEL v2018
The
emphasis
will
be
shifted
towards
high-quality,
high-tech
products
and
services.
Das
Gewicht
wird
sich
auf
hochwertigere,
mit
Hochtechnologie
erzeugte
Produkte
und
Dienstleistungen
verlagern.
EUbookshop v2
On
rotation
of
the
rotary
actuating
member
43
the
choke
body
is
turned
as
well
and
will
be
simultaneously
shifted
axially.
Beim
Drehen
des
Drehbetätigungsgliedes
43
dreht
sich
der
Drosselkörper
15
mit
und
wird
gleichzeitig
axial
verlagert.
EuroPat v2
By
repeated
switchings
of
the
switch
21,
"ones"
will
be
shifted
stepwise
to
the
right
in
the
shift
register.
Durch
wiederholte
Betätigungen
des
Schalters
21
werden
Einsen
'
im
Schie
beregister
schrittweise
nach
rechts
verschoben.
EuroPat v2
After
deleting
the
blank
rows,
all
data
will
be
shifted
up
as
below
see
screenshot
showed:
Nach
dem
Löschen
der
leeren
Zeilen
werden
alle
Daten
nach
unten
verschoben,
siehe
Screenshot:
ParaCrawl v7.1
The
problem
of
perfect
lithium
recycling
will
be
shifted
to
the
future
for
25
years.
Das
Problem
des
möglichst
perfekten
Lithium
Recyclings
wird
so
25
Jahre
in
die
Zukunft
verlagert.
ParaCrawl v7.1
The
peritoneal
cavity
with
the
organs
will
be
shifted
to
one
side
and
the
large
vessels
are
presented.
Dabei
wird
der
Bauchfellsack
mit
den
Organen
zur
Seite
verlagert
und
die
großen
Gefäße
werden
dargestellt.
ParaCrawl v7.1