Translation of "Whole procedure" in German
Have
they
learned
nothing
from
this
whole
procedure?
Haben
sie
denn
aus
diesem
ganzen
Verfahren
nichts
gelernt?
Europarl v8
I
hope
that
we
will
be
able
to
proceed
in
this
manner
throughout
the
whole
procedure.
Ich
hoffe,
dass
wir
das
gesamte
Verfahren
in
diesem
Geist
absolvieren
können.
Europarl v8
Throughout
the
whole
procedure,
he
has
endeavoured
to
put
a
stop
to
it.
Während
der
gesamten
Behandlung
war
er
bestrebt,
diese
zu
stoppen.
Europarl v8
I
am
not
happy
about
the
whole
procedure.
Ich
bin
über
das
gesamte
Verfahren
nicht
sonderlich
glücklich.
Europarl v8
The
whole
procedure
has
turned
out
to
be
very
difficult.
Das
ganze
Verfahren
hat
sich
als
sehr
schwierig
erwiesen.
Europarl v8
Finally
he
spoke
on
the
urgency
of
the
whole
procedure.
Abschließend
äußert
er
sich
zur
Dringlichkeit
des
gesamten
Verfahrens.
TildeMODEL v2018
The
whole
administrative
procedure
will
be
free
of
charge
for
the
applicant.
Für
den
Antragsteller
soll
das
gesamte
Verwaltungsverfahren
unentgeltlich
sein.
TildeMODEL v2018
This
will
also
contribute
to
the
acceleration
of
the
whole
procedure.
Diese
trüge
zu
einer
weiteren
Beschleunigung
des
gesamten
Verfahrens
bei.
TildeMODEL v2018
Under
these
circumstances
the
PDB
would
be
a
benchmark
throughout
the
whole
budgetary
procedure.
Unter
diesen
Umständen
würde
der
Haushaltsplanvorentwurf
während
des
gesamten
Haushaltsverfahrens
einen
Referenzrahmen
bilden.
TildeMODEL v2018
The
whole
permit
granting
procedure
will
not
exceed
3
years.
Das
gesamte
Verfahren
dauert
höchstens
drei
Jahre.
TildeMODEL v2018
It
has
taken
us
less
than
one
month
to
go
through
the
whole
procedure.
Wir
brauchten
weniger
als
einen
Monat,
um
das
ganze
Verfahren
durchzuziehen.
EUbookshop v2
The
whole
procedure
is
based
on
national
electoral
laws.
Das
ganze
Verfahren
basiert
auf
nationalen
Wahlgesetzen.
EUbookshop v2
Yeah,
well,
they
got
a
whole
procedure
rigged
up.
Ja,
nun,
sie
haben
eine
ganze
Prozedur
zurechtgebastelt.
OpenSubtitles v2018
Just
to
get
this
little
bit
of
time,
I
have
to
go
through
a
whole
procedure.
Um
dieses
bisschen
Zeit
zu
bekommen,
war
eine
lange
Prozedur
nötig.
OpenSubtitles v2018
Sloan
did
the
whole
procedure.
Sloan
hat
die
ganze
Operation
gemacht.
OpenSubtitles v2018
The
whole
procedure
is
operative
when
you
push
this
button.
Der
ganze
Vorgang
wird
eingeleitet,
indem
man
auf
diesen
Knopf
drückt.
OpenSubtitles v2018
This
whole
procedure
could
just
as
easily
have
been
a
closed
hearing.
Dieser
Vorgang
könnte
auch
unter
Ausschluss
der
Öffentlichkeit
sein.
OpenSubtitles v2018
And
so
it
goes
on,
the
whole
procedure
is
incorrectly
presented.
Das
geht
munter
so
weiter,
das
gesamte
Verfahren
wird
falsch
dargestellt!
EUbookshop v2