Translation of "Which facilitates" in German

The development of transport is a factor which facilitates the delivery of aid.
Die Entwicklung von Verkehrsmöglichkeiten ist ein Faktor, der die Hilfe erleichtert.
Europarl v8

Independence is an indispensable element which facilitates the pursuit of price stability .
Sie ist ein unverzichtbares Element , welches das Streben nach Preisstabilität erleichtert .
ECB v1

The euro is a symbol of shared identity, which facilitates the integration process.
Der Euro ist das Symbol einer gemeinsamen Identität, die den Integrationsprozess erleichtert.
TildeMODEL v2018

A microporous structure is formed, which greatly facilitates the oxidation that follows.
Entsteht eine mikroporöse Struktur, welche die anschließende Oxidation sehr erleichtert.
EuroPat v2

However, as is known, multiple magnetic heads can also be used, which e.g., facilitates track selection.
Bekanntlich werden aber auch Mehrfachmagnetköpfe eingesetzt, was beispielsweise die Spurauswahl erleichtert.
EuroPat v2

This results in a coherence among the filaments, which facilitates winding.
Dadurch entsteht ein Zusammenhalt unter den Filamenten, der das Aufwickeln erleichtert.
EuroPat v2

Both components comprise differing materials, which considerably facilitates manufacture.
Die beiden Komponenten bestehen aus unterschiedlichen Werkstoffen, was die Herstellung erheblich vereinfacht.
EuroPat v2

Claim 5 describes an embodiment which facilitates the assembly of the sleeve bearing.
Anspruch 5 beschreibt eine Ausführungsform, die den Zusammenbau des Gleitlagers erleichtert.
EuroPat v2

This provides a counterbalance which facilitates the handling of the folding table.
Dies bringt ein Gegengewicht, welches die Handhabung des Klapptisches erleichtert.
EuroPat v2

The span L or L1 is reduced correspondingly which facilitates the squeezing-on action.
Die Spannweite L oder L1 wird entsprechend reduziert, was das Eindrücken erleichtert.
EuroPat v2

Preference is given to using a transparent carrier which facilitates optical studies in transmitted light mode.
Vorzugsweise wird ein transparenter Träger verwendet, der optische Untersuchungen im Durchlichtverfahren ermöglicht.
EuroPat v2

This is an arrangement which facilitates the realization of the evaluation circuit.
Dies ist eine Vorkehrung, welche die Realisierung der Auswerteschaltung transparenter erscheinen lässt.
EuroPat v2

On the housing side, it extends in sort of a catch funnel which facilitates the snap-on process.
Sie läuft gehäuseseitig in eine Art Fangtrichter aus, der die Klipszuordnung erleichtert.
EuroPat v2

In addition, they have kitchens, which facilitates lunch and dinner.
Darüber hinaus haben Sie eine Küche, die Mittag- und Abendessen erleichtert.
ParaCrawl v7.1

Also, hypromellose is very flexible, which facilitates the process of coating tablets.
Hypromellose ist auch sehr flexibel, was das Beschichten von Tabletten erleichtert.
ParaCrawl v7.1

The hydraulic end adopts the split structure which facilitates assembly and disassembly.
Das hydraulische Ende nimmt die Spaltenstruktur an, die Versammlung und Zerlegung erleichtert.
ParaCrawl v7.1

The clocks often have a tachometer, which facilitates the calculation of the velocity.
Die Uhren besitzen oftmals einen Tachymeter, der die Berechnung der Geschwindigkeit erleichtert.
ParaCrawl v7.1

This model has an extended lever arm which facilitates opening and closing.
Diese Modell besitzt einen verlängerten Hebelarm und erleichtert dadurch das Öffnen und Schließen.
ParaCrawl v7.1

Modern gas heat guns havespecial pen, which facilitates their transfer.
Moderne Gas-WärmepistolenSpezialstift, die ihre Übertragung erleichtert.
ParaCrawl v7.1

Automatic routing, which facilitates cable preparation, is supported.
So wird ein automatisches Routing unterstützt, das die Kabelkonfektionierung erleichtert.
ParaCrawl v7.1