Translation of "Is facilitated" in German

Their proliferation is facilitated through globalisation and modern telecommunications technology.
Ihre Verbreitung wird durch die Globalisierung und die moderne Telekommunikationstechnik erleichtert.
Europarl v8

Its formation is facilitated by the addition of potasch.
Diese Schaumbildung wird durch den Zusatz von Pottasche noch beschleunigt.
Wikipedia v1.0

Under such circumstances, bacterial germinal colonization is facilitated.
Die bakterielle Keimbesiedlung wird unter diesen Bedingungen erleichtert.
Wikipedia v1.0

Absorption of tepoxalin is facilitated via administration to dogs in a fed state.
Die Resorption von Tepoxalin wird durch Verabreichung an gefütterte Hunde begünstigt.
EMEA v3

All this unethical and illegal activity is facilitated by a number of factors.
All diese unethischen und unrechtmäßigen Handlungen werden durch eine Vielzahl von Faktoren erleichtert.
TildeMODEL v2018

Comparison of air quality conditions across national and regional borders is facilitated.
Der Vergleich der Luftqualitätsbedingungen diesseits und jenseits nationaler und regionaler Grenzen wird erleichtert.
TildeMODEL v2018

Logging of all message types is facilitated by the Eucaris software application.
Die Protokollierung wird durch die Eucaris-Softwareanwendung unterstützt.
DGT v2019

This phenomenon is facilitated and accelerated by the excessive and inappropriate use of antimicrobial agents.
Dieser Prozess wird durch die übermäßige unangemessene Verwendung von Antibiotika begünstigt und beschleunigt.
TildeMODEL v2018

This is facilitated by European rules on the recognition of professional qualifications.
Deren Niederlassung in anderen Mitgliedstaaten wird durch die Anerkennung der beruflichen Qualifikationen erleichtert.
TildeMODEL v2018

The coherence of the plan is facilitated by its relatively narrow focus.
Die inhaltliche Geschlossenheit dieses Plans wird durch dessen relativ enge Ausrichtung erleichtert.
TildeMODEL v2018

Price-fixing at retail level is facilitated by the perfect price transparency.
Die Festsetzung der Preise wird im Einzelhandel durch völlige Preistransparenz erleichtert.
TildeMODEL v2018

The phenomenon is facilitated by globalisation and by modern technologies.
Seine Verbreitung wird zudem durch die Globalisierung und moderne Techniken erleichtert.
TildeMODEL v2018

Such parallel behaviour is furthermore facilitated by the fact that most motor fuel markets are oligopolistic with large operators.
Erleichtert wird gleichgerichtetes Verhalten auch durch die oligopolistische Struktur der meisten Kraftstoffmärkte.
TildeMODEL v2018

Control is facilitated, but a certain degree of uncertainty regarding compliance remains.
Kontrolle wird erleichtert, aber eine gewisse Unsicherheit hinsichtlich der Einhaltung bleibt.
TildeMODEL v2018

The mutual recognition procedure is being facilitated by :
Das Verfahren zur gegenseitigen Anerkennung wird erleichtert durch:
TildeMODEL v2018

The budgetary consolidation process is greatly facilitated by a good economic overall performance.
Der Haushaltskonsolidierungsprozess wird durch eine gute gesamtwirtschaftliche Entwicklung sehr erleichtert.
TildeMODEL v2018

The distribution of child pornography is facilitated by the Internet.
Die Verbreitung von Kinderpornographie wird durch das Internet gefördert.
Europarl v8