Translation of "Facilitated through" in German
Their
proliferation
is
facilitated
through
globalisation
and
modern
telecommunications
technology.
Ihre
Verbreitung
wird
durch
die
Globalisierung
und
die
moderne
Telekommunikationstechnik
erleichtert.
Europarl v8
Circulation
of
information
within
the
network
will
be
facilitated
through
a
web-based
tool.
Der
Informationsaustausch
innerhalb
des
Netzes
soll
durch
ein
web-basiertes
Instrument
erleichtert
werden.
TildeMODEL v2018
Legitimate
trade
will
be
facilitated
through
the
speeding
up
of
automated
customs
procedures
and
control
measures.
Der
legale
Handel
wird
durch
die
Beschleunigung
automatisierter
Zollverfahren
und
von
Kontrollmaßnahmen
vereinfacht.
TildeMODEL v2018
Co-operation
between
these
various
fora
would
be
encouraged
and
facilitated
through
the
EU
Forum.
Das
EU-Forum
würde
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
einzelstaatlichen
Foren
fördern
und
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
development
of
an
effective
visa
policy
will
be
facilitated
through
the
availability
of
the
Visa
Information
System.
Die
Einführung
des
Visa-Informationssystems
wird
die
Formulierung
einer
effizienten
Visapolitik
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Emerging
climate
mitigation
technology
will
be
facilitated
through
extended
piloting
and
integrative
demonstration.
Neue
Technologien
zum
Klimaschutz
werden
durch
eine
erweiterte
Erprobung
und
integrative
Demonstration
vereinfacht.
DGT v2019
Preventive
action
should
be
facilitated
through:
Die
Vorbeugung
sollte
durch
folgende
Maßnahmen
erleichtert
werden:
TildeMODEL v2018
Multilevel
governance
can
be
facilitated
through
operational
measures
aiming
at:
Die
Teilung
der
Regierungsverantwortung
kann
durch
die
folgenden
praktischen
Maßnahmen
unterstützt
werden:
TildeMODEL v2018
This
will
be
facilitated
through
registration
in
a
public
electronic
register.
Dies
soll
durch
die
Eintragung
in
ein
öffentlich
zugängliches
elektronisches
Register
erleichtert
werden.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
threading
of
the
film
5
into
the
tube
shaping
device
1
is
facilitated
through
this.
Insbesondere
das
Einfädeln
der
Folie
5
in
die
Schlauchformeinrichtung
1
wird
hierdurch
erleichtert.
EuroPat v2
Which
is
facilitated
through
increased
secretion
of
mucus
by
the
tonsils.
Dies
wird
erleichtert
durch
eine
erhöhte
Schleimproduktion
der
Mandeln
im
Hals.
QED v2.0a
Movement
awareness
and
analytical
capabilities
are
being
taught
and
facilitated
through
movement
notation
and
theoretical
subjects.
Bewegungsbewusstsein
und
analytisches
Vermögen
werden
durch
Bewegungsnotation
und
theoretische
Fächer
vermittelt
und
gefördert.
ParaCrawl v7.1
Deposits
are
facilitated
through
debit
and
credit
cards
as
well
as
through
bank
transfers.
Einlagen
werden
durch
Debit-
und
Kreditkarten
sowie
durch
Banküberweisungen
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
The
insertion
of
the
syringe
into
the
pipette
is
facilitated
through
this.
Hierdurch
wird
das
Einsetzen
der
Spritze
in
die
Pipette
erleichtert.
EuroPat v2
A
mixture
of
this
type
is
not
only
facilitated
through
the
second
air
laid
forming
device
11
.
Eine
derartige
Mischung
ist
nicht
nur
mittels
der
zweiten
Airlaid-Formungseinrichtung
11
ermöglicht.
EuroPat v2
This
is
facilitated
through
combining
plural
configuration
details.
Dies
wird
durch
die
Kombination
mehrerer
Konstruktionsdetails
erreicht.
EuroPat v2
Furthermore,
the
workup
of
the
reaction
mixture
is
facilitated
considerably
through
avoidance
of
ammonium
salts.
Ferner
wird
die
Aufarbeitung
des
Reaktionsgemisches
durch
Vermeidung
von
Ammoniumsalzen
erheblich
erleichtert.
EuroPat v2
Consequently,
sound
transmission
is
facilitated
through
the
housing
8
into
the
interior.
Folglich
ist
eine
Schallübertragung
durch
das
Gehäuse
8
in
den
Innenraum
hinein
ermöglicht.
EuroPat v2
Our
main
Doryphora
patient
was
facilitated
through
an
interesting
process.
Unsere
Haupt-Doryphora-Patientin
erfuhr
durch
einen
interessanten
Prozess
Erleichterung.
ParaCrawl v7.1
Trading
is
facilitated
through
the
interbank
market.
Das
Trading
wird
durch
den
Interbanken-Handel
erleichtert.
ParaCrawl v7.1
Their
involvement
needs
to
be
facilitated
through
an
organizational
mechanism.
Ihr
Engagement
muss
durch
einen
organisatorischen
Mechanismus
erleichtert
werden.
ParaCrawl v7.1
Both
must
be
energetically
strengthened
and
facilitated
through
the
appropriate
financial
means.
Beides
muss
energisch
verstärkt
und
durch
entsprechende
finanzielle
Mittel
möglich
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
incorporation
of
the
latest
scientific
knowledge
will
be
facilitated
through
requirements
for
regular
review
of
these
provisions.
Die
Aufnahme
der
neuesten
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
wird
durch
die
Anforderung
einer
regelmäßigen
Überprüfung
dieser
Vorschriften
erleichtert.
TildeMODEL v2018
This
process
could
be
facilitated
through
the
promotion
of
partnerships
with
and
among
local
authorities.
Dieser
Prozess
ließe
sich
durch
die
Förderung
von
Partnerschaften
mit
und
zwischen
den
Kommunalbehörden
fördern.
TildeMODEL v2018