Translation of "Whatever means" in German

It is here that we are going to have to bring greater pressure to bear by whatever means possible.
Hier müssen wir mit Hilfe aller erdenklichen Mittel größeren Druck ausüben.
Europarl v8

It is this strategic error that Germany is now trying to repair by whatever means necessary.
Diesen strategischen Fehler versucht Deutschland nun mit allen Mitteln zu korrigieren.
Europarl v8

But good ends do not justify any means whatever.
Doch der gute Zweck heiligt nicht alle Mittel.
Europarl v8

Whatever that means to you.
Was auch immer das für Sie bedeutet.
TED2013 v1.1

I'll win using whatever means it takes.
Ich werde alle Mittel einsetzen, um zu gewinnen.
Tatoeba v2021-03-10

They were trying to take over the Middle East by whatever means necessary.
Sie haben mit allen Mitteln versucht im Nahen Osten die Kontrolle zu übernehmen.
News-Commentary v14

I'll have the deed pronto, whatever that means.
Ich werde sie pronto haben, was immer das bedeutet.
OpenSubtitles v2018

And that means, whatever I do, I'm handling it.
Egal, was ich auch mache, ich allein regle die Sache.
OpenSubtitles v2018

Whatever it means, it sounds brilliant.
Was das auch heißen mag, es klingt gut.
OpenSubtitles v2018

Loves me for myself, whatever that means.
Liebt mich wegen mir, was immer das heißt.
OpenSubtitles v2018

Whatever it means, you are to deliver the horses you purchased to our fleet at Batum, on the Black Sea.
Was auch immer es heißI, Sie haben die Pferde in Balum abzuliefern.
OpenSubtitles v2018

Whatever that means, it's none of your business.
Was immer das bedeutet, es geht dich nichts an.
OpenSubtitles v2018

You have a green light to use whatever means necessary with her.
Sie haben grünes Licht, alle Maßnahmen einzusetzen.
OpenSubtitles v2018

They must use whatever means they can to... live with the memories they carry.
Sie müssen mit allen Mitteln versuchen, mit der Erinnerung weiterzuleben.
OpenSubtitles v2018

And I will protect our interests by whatever means necessary.
Ich werde unsere Interessen mit allen Mitteln schützen.
OpenSubtitles v2018

The President gave me direct orders to use whatever means necessary to uncover this conspiracy.
Der Präsident gab mir den Befehl, alle Mittel einzusetzen, das aufzudecken.
OpenSubtitles v2018

Cornell said that he was his direct contact, whatever that means.
Cornell sagte, er sei sein Direktkontakt, was immer das heißen mochte.
OpenSubtitles v2018

They say they're hitting the pause button, whatever that means.
Sie haben den Pausenknopf gedrückt, was auch immer das heißt.
OpenSubtitles v2018

Whatever that means.
Was auch immer das heißen soll.
OpenSubtitles v2018

You're ankle's been horribly "rolled," whatever that means.
Dein Knöchel ist schrecklich verdreht, was auch immer das bedeutet.
OpenSubtitles v2018

Whatever that means for diane or catherine.
Was immer das für Diane und Catherine bedeutet.
OpenSubtitles v2018