Translation of "Were achieved" in German

The results we achieved were only partly satisfactory.
Leider sind die Ergebnisse, die wir erzielt haben, nur teilweise zufriedenstellend.
Europarl v8

To begin with, good results were achieved in the discussion of new subjects.
Erstens wurden gute Resultate bei der Behandlung neuer Themen verzeichnet.
Europarl v8

The Union' s own goals at Doha at least were successfully achieved.
Die Ziele der Union konnten in Doha zumindest gut erfüllt werden.
Europarl v8

Auditors of the Court found that only five were achieved.
Wie die Auditoren des Rechnungshofes feststellten, wurden nur fünf davon erreicht.
Europarl v8

We set objectives for ourselves and they were achieved.
Wir hatten uns Ziele gesetzt, sie sind erfüllt.
Europarl v8

We now know that the results of the negotiations were not easily achieved.
Wir wissen nun, dass die Verhandlungsergebnisse nicht leicht zu erzielen waren.
Europarl v8

All achievements of the association were achieved under his leadership.
Alle Erfolge des Vereins konnten unter seiner Leitung erzielt werden.
Wikipedia v1.0

Steady state plasma concentrations were achieved within one week of dosing at the latest.
Steady-State-Plasmakonzentrationen wurden spätestens nach einwöchiger Einnahme erreicht.
ELRC_2682 v1

When Zalviso was administered every 20 minutes, steady state plasma concentrations were achieved after 13 doses.
Wurde Zalviso alle 20 Minuten angewendet, wurden nach 13 Dosen Steady-State-Plasmakonzentrationen erreicht.
ELRC_2682 v1

Important improvements were also achieved in terms of productivity.
Auch bei der Produktivität konnten bedeutende Verbesserungen erzielt werden.
TildeMODEL v2018

Explicit goals were already set in 2003 but were never achieved.
Bereits 2003 wurden klare Ziele festgelegt, die nicht erreicht wurden.
TildeMODEL v2018

A number of actions originally foreseen for 2005 were achieved during 2006.
Einige ursprünglich für 2005 vorgesehene Maßnahmen wurden 2006 durchgeführt.
TildeMODEL v2018

These targets were achieved on average in 2000.
Diese Ziele wurden im Durchschnitt im Jahr 2000 erreicht.
TildeMODEL v2018

The changes in employment structure were achieved by laying-off unqualified labour.
Die Veränderungen in der Beschäftigungsstruktur waren durch die Entlassung unqualifizierter Arbeitskräfte bedingt.
DGT v2019

Thanks to the combination of different types of action, concrete results were achieved.
Durch die Kombination verschiedener Arten von Maßnahmen konnten konkrete Ergebnisse erzielt werden.
TildeMODEL v2018