Translation of "Weld boss" in German

Friction-welding bosses are preferably flush-mounted into the material.
Reibschweißdome werden vorzugsweise oberflächenbündig in das Material gesetzt.
EuroPat v2

In this example, the welding boss 29 is attached to the edge of the recess 24 of the housing 25.
Die Schweißwarze 29 ist in diesem Beispiel am Rand der Vertiefung 24 des Gehäuses 25 angebracht.
EuroPat v2

The support plate 25 rests hereby with its welding bosses 52 upon the end surface of the tubular insert 54 .
Die Stützlasche 25 liegt dabei mit ihren Schweißpunkt-Erhebungen 52 auf der Stirnseite des Rohrsitzes 54 auf.
EuroPat v2

The invention regards a mounting tool system, in particular a mounting tool system for mounting friction-welding bosses into sandwich materials.
Die Erfindung betrifft ein Setzwerkzeugsystem, insbesondere ein Setzwerkzeugsystem zum Setzen von Reibschweißdomen in Sandwichmaterialien.
EuroPat v2

On the side of the window part covered over by the masking part, both welding bosses or ribs and riveting pins and holes, but also guide elements for the tape of a tape cassette, may be expediently arranged.
An der vom Abdeckteil abgedeckten Rückseite des Fensterteils können zweckmäßig sowohl Schweißwarzen oder -rippen und Nietzapfen bzw. -löcher aber auch Führungselemente für das Band einer Bandkassette zweckmäßig angeordnet sein.
EuroPat v2

The associated window 20 lies with a masking part 21, formed at this point as a step, and with a downwardly directed welding boss 22 in the recess 19 and is fastened thereto by means of welding.
Das dazugehörige Fenster 20 liegt mit einem an dieser Stelle als Stufe ausgebildeten Sichtabdeckteil 21 und mit einer nach unten gerichteten Schweißwarze 22 in der Vertiefung 19 und wird mittels Schweißens daran befestigt.
EuroPat v2

As the transition resistance at the welding bosses 52 is especially high, a welding arc is ignited there so that the welding process is preferably implemented in the area of the welding bosses 52 .
Da der Übergangswiderstand an den Schweißpunkt-Erhebungen 52 besonders hoch ist, kommt es dort zur Zündung eines Schweiß-Lichtbogens, sodaß der Schweißvorgang bevorzugt an den Schweißpunkt-Erhebungen 52 in Gang gesetzt wird.
EuroPat v2

Also in this embodiment, the sensor tube 15 is made, preferably, of metal, in particular of a high temperature-resistant metal, preferably a CrNi alloy, and welded to the support plate 25 at welding bosses 50 .
Das Fühlerrohr 15 ist dabei wieder bevorzugt aus einem Metall, insbesondere aus einem hochtemperaturbeständigen Metall, vorzugsweise aus einer CrNi-Legierung gebildet und an Schweißpunkt-Erhebungen 50 mit der Stützlasche 25 verschweißt.
EuroPat v2

In particular, the welding bosses or ribs, riveting pins and/or riveting holes are expediently arranged on the window on the rear side of the masking part.
Insbesondere sind die Schweißwarzen oder -rippen, Nietzapfen und/oder Nietlöcher zweckmäßig am Fenster an der Rückseite des Sichtabdeckteils angeordnet.
EuroPat v2

However, as soon as the resistance increases, hence when the cutting means 6 not only contact the bulge 18 (see FIG. 5), but also the surface of the material in which the friction-welding boss 9 (see FIG. 4) is going to be mounted, then the spring-loaded holder 5 can spring back, such that not also material of the surface is removed.
Sobald der Widerstand aber größer wird, also das Schneidmittel 6 nicht nur den Wulst 18 (siehe Figur 5) kontaktiert, sondern auch die Oberfläche des Materials in der der Reibschweißdom 9 (siehe Figur 4) gesetzt werden soll, so kann das Haltemittel 5 zurückfedern, um nicht auch Material der Oberfläche des Materials zu entfernen.
EuroPat v2

Furthermore, the spring 14 can also be exchangeable, such that the spring 14 can be changed, when the friction-welding bosses 9 have to be mounted in different materials.
Des Weiteren kann die Feder 14 beispielsweise auch austauschbar sein, so dass die Feder 14 gewechselt werden kann, wenn Reibschweißdome 9 in unterschiedliche Materialien gesetzt werden sollen.
EuroPat v2

Thereby, the position of the cutting means 6, for example, for different sizes of friction-welding bosses 9 (see FIG. 4) can be varied and adjusted.
Dabei kann auch die Position der Schneidmittel 6, beispielsweise für unterschiedliche Größen von Reibschweißdomen 9 (siehe Figur 4) variabel und einstellbar sein.
EuroPat v2

In order to be compatible with a wide variety of friction-welding bosses and/or adapters, the at least one protruding element can be exchangeable, or the distance between several protruding elements with respect to each other can be adjustable.
Um eine große Anzahl von Reibschweißdomen und/oder Aufsätzen zu unterstützen, kann das zumindest eine vorstehende Element auch austauschbar sein oder der Abstand von mehreren vorstehenden Elementen zueinander kann variabel beziehungsweise einstellbar sein.
EuroPat v2

Since the friction welding is performed by a rotational motion of the friction-welding boss, a precise centering of the friction-welding boss is imperative, in order to achieve the best possible welding.
Da das Reibschweißen durch eine Drehbewegung des Reibschweißdoms in dem Material durchgeführt wird, ist eine möglichst genaue Zentrierung des Reibschweißdoms notwendig, um ein bestmögliches Schweißergebnis zu erhalten.
EuroPat v2

For example, if due to a not precise centering of the friction-welding boss, an unbalance is created, it can happen that not all sides of the friction-welding boss are equally welded to the material.
Sollte beispielsweise durch eine nicht genaue Zentrierung des Reibschweißdoms eine Unwucht entstehen, so kann dies dazu führen, dass nicht alle Seiten des Reibschweißdoms gleich gut mit dem Material verschweißt werden.
EuroPat v2

The at least one centering tip can for example additionally comprise means, which hold the friction-welding boss, when the friction-welding boss is attached to the mounting tool.
Die zumindest eine Zentrierspitze kann beispielsweise auch zusätzlich Mittel aufweisen, die den Reibschweißdom halten, wenn der Reibschweißdom am Setzwerkzeug angeordnet ist.
EuroPat v2

Therefore, the mounting tool allows to remove a bulge created during mounting of a friction-welding boss between the friction-welding boss and the material, without that a further step and/or an additional tool would be required.
Das Setzwerkzeug erlaubt es somit die beim Setzen eines Reibschweißdoms entstehende Wulst am Übergang vom Reibschweißdom zum Material zu entfernen, ohne das hierzu ein weiterer Arbeitsschritt und/oder ein weiteres Werkzeug notwendig ist.
EuroPat v2

In a further preferred embodiment example, the first end section of the mounting tool comprises at least one protruding element, which can be arranged in a recess of the friction-welding boss in order to provide a detachable force coupling.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform weist der erste Endbereich des Setzwerkzeugs zumindest ein vorstehendes Element auf, welches in einer Ausnehmung in den Reibschweißdom angeordnet werden kann, um eine lösbare Kraftkopplung herzustellen.
EuroPat v2

This can for example be advantageous, when the rotational motion of the drive shaft has already stopped, because the friction-welding boss is mounted in the correct depth in the material, but for the thoroughly removal of the created bulge a few further rotations of the holder with the cutting means would be necessary.
Dies kann beispielsweise von Vorteil sein, wenn die Drehbewegung des Antriebsstrangs bereits gestoppt werden kann, weil der Reibschweißdom die richtige Tiefe im Material erreicht hat, aber zum gründlichen Entfernen des sich gebildeten Wulstes noch einige Umdrehungen des Haltemittels mit dem Schneidmittel notwendig sind.
EuroPat v2