Translation of "Welcome event" in German
Not
all
developing
countries
would
welcome
such
an
event.
Über
eine
solche
Entwicklung
würden
sich
nicht
alle
Entwicklungsländer
freuen.
EUbookshop v2
Journalists
are
cordially
invited
to
come
to
the
welcome
event
for
freshmen.
Zur
Erstsemesterbegrüßung
sind
Journalistinnen
und
Journalisten
herzlich
eingeladen.
ParaCrawl v7.1
Will
there
be
a
welcome
event
for
first
semester
students?
Wird
es
eine
Begrüßungsveranstaltung
für
die
Erstsemester
geben?
ParaCrawl v7.1
You
are
welcome
to
this
event.
Gerne
würden
wir
Sie
zu
dieser
Veranstaltung
begrüßen.
CCAligned v1
Everyone
is
welcome
and
the
event
is
FREE.
Jeder
ist
willkommen,
und
die
Veranstaltung
ist
kostenlos.
ParaCrawl v7.1
During
the
welcome
event
for
student
beginners,
he
will
present
the
special
opportunities
associated
with
studies
at
KIT.
Bei
der
Erstsemesterbegrüßung
wird
er
die
besonderen
Möglichkeiten
vorstellen,
die
das
Studium
am
KIT
bietet.
ParaCrawl v7.1
During
the
welcome
event
at
the
Schwarzwaldhalle,
the
magazine
will
be
presented
by
the
editorial
staff
at
one
of
the
booths.
Die
Redaktion
stellt
das
Magazin
bei
der
Erstsemesterbegrüßung
am
Stand
in
der
Schwarzwaldhalle
vor.
ParaCrawl v7.1
Hermann
Butting
warmly
welcomed
the
new
apprentices
and
their
families
during
the
traditional
welcome
event.
Hermann
Butting
hieß
die
neuen
Lehrlinge
und
ihre
Familienangehörigen
während
der
traditionellen
Begrüßungsveranstaltung
herzlich
willkommen.
ParaCrawl v7.1
During
the
welcome
event
at
Schwarzwaldhalle,
the
magazine
will
be
presented
by
the
editorial
staff
at
one
of
the
booths.
Die
Redaktion
stellt
das
Magazin
bei
der
Erstsemesterbegrüßung
am
Stand
in
der
Schwarzwaldhalle
vor.
ParaCrawl v7.1
I
think
that
we
must
welcome
this
event
as
one
more
staging
post
on
the
way
to
the
reunification
of
Europe.
Ich
glaube,
wir
müssen
diesen
Moment
als
einen
weiteren
wichtigen
Schritt
auf
dem
Weg
zur
Wiedervereinigung
Europas
begrüßen.
Europarl v8
I
also
wish,
for
myself
and
on
behalf
of
the
members
of
the
Economic
and
Social
Council,
who
represent
the
main
social
organisations
in
my
country,
to
tell
all
the
guests
in
the
delegations
from
the
10
countries
which
signed
the
accession
treaty
last
April
how
much
we
welcome
that
historic
event,
and
that
we
are
ready
to
cooperate
closely
with
them
now
that
we
are
all
part
of
the
common
European
venture.
Im
Namen
der
Mitglieder
des
Wirtschafts-
und
Sozialrates
meines
Landes,
die
die
wichtigsten
sozialen
Organisationen
meines
Landes
vertreten,
möchte
ich
allen
anwesenden
Delegierten
aus
den
zehn
Ländern,
die
im
letzten
April
ihren
Beitritt
zur
Union
besiegelt
haben,
mitteilen,
dass
wir
uns
über
diesen
historischen
Schritt
freuen
und
zu
einer
engen
Zusammenarbeit
bereit
sind
–
jetzt,
wo
wir
endlich
alle
am
europäischen
Aufbauwerk
teilhaben.
TildeMODEL v2018