Translation of "We are enabled" in German

It is through the discipline of memorization that we are enabled to pray more effectively and to meditate.
Durch die Disziplin des Auswendiglernens können wir auch effektiver beten und meditieren.
ParaCrawl v7.1

By setting the cookie, we are enabled to analyze the use of our website.
Mit der Setzung des Cookies wird uns eine Analyse der Benutzung unserer Web-Site ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Immersed in his Paschal Mystery, we are enabled to share in his victory over sin and death.
Versenkt in sein Paschageheimnis sind wir seines Sieges über die Sünde und den Tod teilhaftig geworden.
ParaCrawl v7.1

And so we are enabled to "relate" across the planet.
Und so ist es uns möglich uns quer über den Planeten "zu verbinden".
ParaCrawl v7.1

During the meeting, we are enabled not only to you, but also to each other.
Während des Treffens werden wir nicht nur für Sie aktiviert, sondern auch miteinander.
ParaCrawl v7.1

Through these same avenues we are enabled to intercommunicate instantaneously.
Über dieselben Verbindungswege sind wir in der Lage, augenblicklich miteinander in Verbindung zu treten.
ParaCrawl v7.1

This question we are enabled to answer by the arrival, the next morning, of the Athenian fleet from a point to the south as far distant as Naupactus.
Diese Frage werden wir ermöglicht, zu antworten durch die Ankunft, der folgende Morgen, der Athenian Flotte von einem Punkt auf den Süden so weit entfernt wie Naupactus.
ParaCrawl v7.1

And it is the witness of the NT that Christ accomplished His work of seeking and saving, of reconciling and redeeming, by taking our sins upon Him, by suffering with men and for them, by dying at last on the cross the Just for the unjust, by rising from the dead and sitting down at God's hand to dispense those spiritual gifts and powers we are enabled to overcome the world.
Und es ist das Zeugnis des NT, dass Christus sein Werk des Suchens und Errettens vollbrachte, versöhnt und erlöst, indem er unsere Sünden auf ihn nimmt, indem er mit Menschen und für sie leidet, indem er zuletzt am Kreuz das Gerechte für die Menschen stirbt ungerecht, indem wir von den Toten auferstehen und sich zu Gottes Hand setzen, um diese geistigen Gaben und Kräfte zu verteilen, die es uns ermöglichen, die Welt zu überwinden.
ParaCrawl v7.1

In case of a default of payment we are enabled to make sure that on the customer's expense the goods will be returned into our possession or to take action for a adequate identification of our goods.
Bei Zahlungsverzug des Kunden oder erheblicher Verletzung seiner Verpflichtungen im Rahmen der Eigentumsvorbehaltsvereinbarung sind wir außerdem berechtigt, uns gehörende Ware auf Kosten des Kunden zur Sicherung unserer Forderungen in unseren unmittelbaren Besitz zu überführen oder geeignete Maßnahmen zur Kennzeichnung und Sicherung unseres Eigentums zu treffen.
ParaCrawl v7.1

As believers we are enabled by the Father and the Son, through the Spirit, to carry out God's mission, such that a core characteristic of evangelicals is - and must always be - to let the whole earth hear the whole Gospel in word, deed and character.
Als Gläubige sind wir vom Vater und vom Sohn durch den Heiligen Geist, befähigt, Gottes Sendungsauftrag auszuführen, so dass es die Hauptaufgabe der Verkünder des Evangeliums ist - und immer sein muss - die ganze Welt das Evangelium in Wort, Tat und in ihrem Wesen vernehmen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

As we concentrate our minds on communion with God we are enabled to resist other demands all forms of self-fulfilment through power and wealth.
Indem wir unser Denken auf die Gemeinschaft mit Gott richten, können wir anderen Forderungen widerstehen, auch allen Formen von Selbstbestätigung durch Macht und Reichtum.
ParaCrawl v7.1

We are thereby enabled to enter naturally into Christ's life and as it were to share his deepest feelings.
Dieser versetzt uns ganz natürlich in das Leben Christi und erlaubt uns gleichsam, seine Empfindungen nachzuvollziehen.
ParaCrawl v7.1

God wants that the victory of Jesus of the last year accompanies us in the New Year as a testimony like a mountain standing in the sea to encourage us to use His victory in challenging situations so that we are enabled at the end of this time to shift a new mountain into the sea to increase the impact of our testimony.
Gott möchte, dass uns der Sieg Jesu aus dem vergangenen Jahr auch im neuen Jahr wie ein im Meer stehender Berg als Zeugnis begleitet, um uns in herausfordernden Situationen zu ermutigen, seinen Sieg anzuwenden, damit wir am Ende dieser Zeit einen neuen Berg als Zeugnis ins Meer versetzen können.
ParaCrawl v7.1

When effulgent and essence rigpa become equally prominent, we attain enlightenment and, as the result of our intense love, compassion and bodhichitta aim, maintained throughout this practice, we are enabled to benefit all beings to the fullest extent possible.
Wenn das strahlende und essenzielle Rigpa gleichermaßen vorherrschend sind, erreichen wir Erleuchtung, und als Ergebnis von intensiver Liebe, Mitgefühl und Bodhichitta-Motivation, die während der gesamten Praxis durchgehend aufrechterhalten wird, werden wir fähig, allen Wesen im größtmöglichen Ausmaß zu nützen.
ParaCrawl v7.1

For the goyim we have been preaching something else, but by that very fact we are enabled to see what measures of overt defense have brought them to.
Den Nichtjuden haben wir zwar ganz anders gepredigt, wir aber wissen, welch bösen Folgen die offenen Schutzmaßnahmen für sie hatten.
ParaCrawl v7.1

Jesus Christ was sent by the Father, through the power of the Holy Spirit, for the salvation of the entire human family, and we priests are enabled through the grace of the sacrament to share in this mission of his.
Jesus Christus wurde zum Heil der ganzen Menschheitsfamilie in der Kraft des Geistes vom Vater gesandt, und wir Priester wurden durch die Gnade des Sakraments seiner Sendung teilhaftig.
ParaCrawl v7.1

Through the anointing of the Spirit, our human nature is sealed with the holiness of Jesus Christ and we are enabled to love our brothers and sisters with the same love which God has for us.
Mit der Salbung des Geistes wird unser Menschsein von der Heiligkeit Jesu Christi geprägt und macht uns fähig, die Mitmenschen mit derselben Liebe zu lieben, mit der Gott uns liebt.
ParaCrawl v7.1

We must, if necessary, have a refresher course from some advanced brother-in-faith so that whatever difficulties beset us are overcome and we are enabled to go ahead.
Wir müssen, wenn nötig, von einem fortgeschrittenen Glaubensbruder einen Auffrischungskurs haben, so daß alle Schwierigkeiten, die uns bedrängen, überwunden werden und wir imstande sind, vorwärts zu kommen.
ParaCrawl v7.1

We are leveraging IP-enabled microphones from Shure that send sound through a network switch to the A/V equipment rack.
Wir nutzen IP-fähige Mikrofone von Shure die senden Ton über ein Netzwerk wechseln zum A / V-Ausrüstung Gestell.
ParaCrawl v7.1

We are thereby enabled to understand that the spiritual world really exists, that it is the realm of the Concrete Absolute, that it cannot be attained by our own unassisted efforts, for the reason that Absolute Person refuses to reveal Himself to our self-asserting tiny soul, that it is necessary to approach the reality by the method of submission, that this method of submission to the Absolute Person has to be learnt, also by the method of submission, from those who have actually realized the Absolute Truth and that there actually exist among us such Godsent teachers of the religion.
Die Notwendigkeit, sich einem Lehrer zu ergeben Dadurch wird es uns möglich zu verstehen, daß die spirituelle Welt wahrhaftig existiert, daß sie das Reich des Wahren Absoluten ist, daß sie nicht durch unsere eigenen Bemühungen erreicht werden kann, einfach deshalb, weil der Höchste Herr sich weigert, sich einer eigensinnigen, winzigen Seele zu offenbaren, daß es notwendig ist, sich der Höchsten Wirklichkeit durch die Methode der Unterwerfung zu nähern, daß diese Methode der Unterwerfung ebenfalls durch die Methode der Unterwerfung von denjenigen erlernt werden muss, die die Absolute Wahrheit tatsächlich verwirklicht haben, und daß unter uns wirklich solche von Gott gesandten Lehrer der Religion existieren.
ParaCrawl v7.1

It means an accession of Divine life in our spirit so that we are enabled to do much more than is humanly or naturally possible.
Es bedeutet einen Zugriff des göttlichen Lebens auf unseren Geist, so dass wir fähig werden, viel mehr zu tun als was menschlicher- oder natürlicherweise möglich ist.
ParaCrawl v7.1

As a result we are enabled to offer highly specialized nonsurgical and surgical treatment on the current and international accepted state of information.
Dadurch können wir Ihnen eine hochspezialisierte nicht-operative und operative Versorgung – immer auf dem aktuellen und international anerkannten Kenntnisstand - bieten.
ParaCrawl v7.1

Singing to God, Christ and the Holy Spirit, right now with a song, and also tonight and tomorrow morning in the parishes, singing so that we are enabled to be, in the places where we live, witnesses to his peace and light.
Gott, Christus und dem Heiligen Geist singen, gleich noch mit Gesängen hier und dann später heute Abend und Morgen Vormittag in den Kirchengemeinden, singen, damit Gott es uns schenkt, in unserem Umfeld Zeugen seines Friedens und seines Lichts zu sein.
ParaCrawl v7.1