Translation of "Warm wishes" in German

But they send their regrets and their warm wishes.
Aber es tut ihnen sehr leid und sie grüßen alle ganz herzlich.
OpenSubtitles v2018

It was necessary to write our warm wishes by New year!
Es blieb übrig, unsere warmen Wünsche zum Neuen Jahr zu schreiben!
ParaCrawl v7.1

Cool, cheerful, warm wishes will not leave him indifferent!
Coole, lustige, herzliche Wünsche lassen ihn nicht gleichgültig!
ParaCrawl v7.1

My warm wishes on Europe Day.
Meine herzlichsten Glückwünsche zum Europatag.
TildeMODEL v2018

Christmas, which is now near, offers us a fine occasion to see each other again and to offer each other warm wishes.
Das nunmehr nahe bevorstehende Weihnachtsfest bietet uns die schöne Gelegenheit, zusammenzukommen und gute Wünsche auszutauschen.
ParaCrawl v7.1

Warm good wishes for a happy, successful and peaceful New Year to all Mageians everywhere.
Von Herzen kommende gute Wünsche für ein fröhliches und friedvolles Neues Jahr an alle Mageianer überall.
ParaCrawl v7.1

To all kobrinchana also our warm congratulations and wishes of good and prosperity.
Von allem kobrintschanam auch unsere herzlichen Gratulationen und die Wünsche des Guten und des Wohlstands.
ParaCrawl v7.1

I should also like to thank Mr McCartin and Mr Hyland for their warm wishes at the commencement of the Irish presidency.
Ich danke auch Herrn McCartin und Herrn Hyland für ihre herzliche Begrüßung zum Beginn der irischen Präsidentschaft.
Europarl v8

My warm wishes for a successful Summit that will further strengthen our relations.
Von ganzem Herzen wünsche ich, dass dieser Gipfel ein Erfolg wird und wir unsere Beziehungen weiter vertiefen können.
TildeMODEL v2018

You needed only to write the warm congratulations and wishes by Christmas inside!
Ihnen blieb es nur übrig, innen die warmen Gratulationen und die Wünsche zu Roschdestwu Christowu zu schreiben!
ParaCrawl v7.1

Ambassador Hettiarachchi extended his warm wishes for the New Year and commended the achievements of the Mission during the year 2018.
Botschafter Hettiarachchi brachte seine herzlichsten Wünsche für das Jahr 2019 zum Ausdruck und blickte auf die Leistungen der Botschaft im Jahr 2018 zurück.
ParaCrawl v7.1

The year is new, the hopes are new, the aspirations are new, but my warm wishes for happiness and prosperity remains the same for you and your family.
Das Jahr ist neu, Die Hoffnungen sind neu, die Bestrebungen sind neu, aber mein warmer Wunsch für Glück und Wohlstand bleibt das gleiche für Sie und Ihre Familie.
ParaCrawl v7.1

We get lots of warm wishes and gifts and try to blow out all the candles on the birthday cake in one breath for our wishes to come true.
Man bekommt jede Menge Glückwünsche und bunt verpackte Geschenke und versucht es, alle Kerzen auf dem Geburtstagskuchen in einem Atemzug auszublasen, damit sein Wunsch in Erfüllung geht.
ParaCrawl v7.1

I thank you for the greetings you have brought me from Chiara Lubich, to whom I send my warm good wishes, thanking her because she continues to guide the large family of the Focolare with wisdom and unswerving attachment to the Church.
Ich danke für die Grüße, die mir von Seiten Chiara Lubichs überbracht worden sind, der ich von Herzen meine guten Wünsche sende und der ich dafür danke, daß sie weiterhin mit Weisheit und in tiefer Treue zur Kirche die große Familie der Fokolar-Bewegung leitet.
ParaCrawl v7.1

In this article we offer you the most open and warm wishes to the groom in the wedding day which will touch even severe male heart.
In diesem Artikel bieten wir Ihnen die am meisten geöffneten und herzlichen Wünsche dem Bräutigam im Tag der Hochzeit an, die sogar das strenge Männerherz rühren werden.
ParaCrawl v7.1

On the occasion of Easter, we would like to wish our clients and friends warm wishes, successes, joys and smiles.
Anlässlich der Osterfeiertage möchten wir unseren Kunden und Freunden herzliche Wünsche, Erfolge, Freuden und ein Lächeln wünschen.
CCAligned v1

Thanks for visiting our website,we would like to extend our warm wishes for the upcoming holiday .
Vielen Dank für Ihren Besuch auf unserer Webseite,wir möchten unsere warmen Wünsche für den bevorstehenden Urlaub verlängern .
ParaCrawl v7.1

Begin radiating metta by mentally reciting the following lines, which express goodwill and warm wishes for the person you radiate to.
Beginne, Metta auszusenden, indem Du im Geiste die folgenden Sätze wiederholst, die Wohlwollen und warmherzige Wünsche für die Person ausdrücken, der Du sendest.
ParaCrawl v7.1

We've got hundreds of creative holiday card templates for you to express warm wishes to your friends and family.
Wir haben Hunderte von kreativen Vorlagen für Weihnachtskarten, mit denen du deinen Freunden und deiner Familie herzliche Wünsche zusenden kannst.
CCAligned v1

His hand append a few warm and sincere wishes, they will always be pleased to re-read.
Seine Hand hängen Sie ein paar warme und aufrichtigen Wünsche, werden sie immer gerne wieder zu lesen.
ParaCrawl v7.1

Frequently Grandfather: May-June Nearly 450 exhibitors gathered at the Parc des Expositions, in a warm and festive wishes.
Häufig Großvater: Mai-Juni Fast 450 Aussteller auf dem Parc des Expositions versammelt, in einer warmen und festlichen Wünsche.
ParaCrawl v7.1

It is not necessary to be sorry kind words and pleasant wishes, warm congratulations, in verses or prose, for the person who works with you nearby every day from month to month and from year to year.
Man muss der guten Wörter und der angenehmen Wünsche, der warmen Gratulationen, in den Gedichten oder der Prosa, für den Menschen nicht bedauern, der mit dir nebenan jeder Tag aus dem Monat im Monat und von Jahr zu Jahr arbeitet.
ParaCrawl v7.1

State Secretary Markus Ederer conveyed warm best wishes of his Government to Ambassador Amunugama for his tenure of office in Berlin as Sri Lanka's Ambassador to Germany.
Staatssekretär Markus Ederer überbrachte Botschafter Amunugama die besten Wünsche der Bundesregierung für seine Amtszeit als srilankischer Botschafter in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Cool and serious, amusing and solemn, sincere and warm wishes will inexpressibly please both the small child, and already adult nephew.
Die witzigen und ernsten, lustigen und feierlichen, herzlichen und warmen Wünsche werden auch das kleine Kind, und schon den erwachsenen Neffen unglaublich erfreuen.
ParaCrawl v7.1