Translation of "Warm wishes" in German
But
they
send
their
regrets
and
their
warm
wishes.
Aber
es
tut
ihnen
sehr
leid
und
sie
grüßen
alle
ganz
herzlich.
OpenSubtitles v2018
It
was
necessary
to
write
our
warm
wishes
by
New
year!
Es
blieb
übrig,
unsere
warmen
Wünsche
zum
Neuen
Jahr
zu
schreiben!
ParaCrawl v7.1
Cool,
cheerful,
warm
wishes
will
not
leave
him
indifferent!
Coole,
lustige,
herzliche
Wünsche
lassen
ihn
nicht
gleichgültig!
ParaCrawl v7.1
My
warm
wishes
on
Europe
Day.
Meine
herzlichsten
Glückwünsche
zum
Europatag.
TildeMODEL v2018
Christmas,
which
is
now
near,
offers
us
a
fine
occasion
to
see
each
other
again
and
to
offer
each
other
warm
wishes.
Das
nunmehr
nahe
bevorstehende
Weihnachtsfest
bietet
uns
die
schöne
Gelegenheit,
zusammenzukommen
und
gute
Wünsche
auszutauschen.
ParaCrawl v7.1
Warm
good
wishes
for
a
happy,
successful
and
peaceful
New
Year
to
all
Mageians
everywhere.
Von
Herzen
kommende
gute
Wünsche
für
ein
fröhliches
und
friedvolles
Neues
Jahr
an
alle
Mageianer
überall.
ParaCrawl v7.1
To
all
kobrinchana
also
our
warm
congratulations
and
wishes
of
good
and
prosperity.
Von
allem
kobrintschanam
auch
unsere
herzlichen
Gratulationen
und
die
Wünsche
des
Guten
und
des
Wohlstands.
ParaCrawl v7.1
I
should
also
like
to
thank
Mr
McCartin
and
Mr
Hyland
for
their
warm
wishes
at
the
commencement
of
the
Irish
presidency.
Ich
danke
auch
Herrn
McCartin
und
Herrn
Hyland
für
ihre
herzliche
Begrüßung
zum
Beginn
der
irischen
Präsidentschaft.
Europarl v8
My
warm
wishes
for
a
successful
Summit
that
will
further
strengthen
our
relations.
Von
ganzem
Herzen
wünsche
ich,
dass
dieser
Gipfel
ein
Erfolg
wird
und
wir
unsere
Beziehungen
weiter
vertiefen
können.
TildeMODEL v2018
You
needed
only
to
write
the
warm
congratulations
and
wishes
by
Christmas
inside!
Ihnen
blieb
es
nur
übrig,
innen
die
warmen
Gratulationen
und
die
Wünsche
zu
Roschdestwu
Christowu
zu
schreiben!
ParaCrawl v7.1
Ambassador
Hettiarachchi
extended
his
warm
wishes
for
the
New
Year
and
commended
the
achievements
of
the
Mission
during
the
year
2018.
Botschafter
Hettiarachchi
brachte
seine
herzlichsten
Wünsche
für
das
Jahr
2019
zum
Ausdruck
und
blickte
auf
die
Leistungen
der
Botschaft
im
Jahr
2018
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
year
is
new,
the
hopes
are
new,
the
aspirations
are
new,
but
my
warm
wishes
for
happiness
and
prosperity
remains
the
same
for
you
and
your
family.
Das
Jahr
ist
neu,
Die
Hoffnungen
sind
neu,
die
Bestrebungen
sind
neu,
aber
mein
warmer
Wunsch
für
Glück
und
Wohlstand
bleibt
das
gleiche
für
Sie
und
Ihre
Familie.
ParaCrawl v7.1
We
get
lots
of
warm
wishes
and
gifts
and
try
to
blow
out
all
the
candles
on
the
birthday
cake
in
one
breath
for
our
wishes
to
come
true.
Man
bekommt
jede
Menge
Glückwünsche
und
bunt
verpackte
Geschenke
und
versucht
es,
alle
Kerzen
auf
dem
Geburtstagskuchen
in
einem
Atemzug
auszublasen,
damit
sein
Wunsch
in
Erfüllung
geht.
ParaCrawl v7.1
I
thank
you
for
the
greetings
you
have
brought
me
from
Chiara
Lubich,
to
whom
I
send
my
warm
good
wishes,
thanking
her
because
she
continues
to
guide
the
large
family
of
the
Focolare
with
wisdom
and
unswerving
attachment
to
the
Church.
Ich
danke
für
die
Grüße,
die
mir
von
Seiten
Chiara
Lubichs
überbracht
worden
sind,
der
ich
von
Herzen
meine
guten
Wünsche
sende
und
der
ich
dafür
danke,
daß
sie
weiterhin
mit
Weisheit
und
in
tiefer
Treue
zur
Kirche
die
große
Familie
der
Fokolar-Bewegung
leitet.
ParaCrawl v7.1
In
this
article
we
offer
you
the
most
open
and
warm
wishes
to
the
groom
in
the
wedding
day
which
will
touch
even
severe
male
heart.
In
diesem
Artikel
bieten
wir
Ihnen
die
am
meisten
geöffneten
und
herzlichen
Wünsche
dem
Bräutigam
im
Tag
der
Hochzeit
an,
die
sogar
das
strenge
Männerherz
rühren
werden.
ParaCrawl v7.1
On
the
occasion
of
Easter,
we
would
like
to
wish
our
clients
and
friends
warm
wishes,
successes,
joys
and
smiles.
Anlässlich
der
Osterfeiertage
möchten
wir
unseren
Kunden
und
Freunden
herzliche
Wünsche,
Erfolge,
Freuden
und
ein
Lächeln
wünschen.
CCAligned v1
Thanks
for
visiting
our
website,we
would
like
to
extend
our
warm
wishes
for
the
upcoming
holiday
.
Vielen
Dank
für
Ihren
Besuch
auf
unserer
Webseite,wir
möchten
unsere
warmen
Wünsche
für
den
bevorstehenden
Urlaub
verlängern
.
ParaCrawl v7.1
Begin
radiating
metta
by
mentally
reciting
the
following
lines,
which
express
goodwill
and
warm
wishes
for
the
person
you
radiate
to.
Beginne,
Metta
auszusenden,
indem
Du
im
Geiste
die
folgenden
Sätze
wiederholst,
die
Wohlwollen
und
warmherzige
Wünsche
für
die
Person
ausdrücken,
der
Du
sendest.
ParaCrawl v7.1
We've
got
hundreds
of
creative
holiday
card
templates
for
you
to
express
warm
wishes
to
your
friends
and
family.
Wir
haben
Hunderte
von
kreativen
Vorlagen
für
Weihnachtskarten,
mit
denen
du
deinen
Freunden
und
deiner
Familie
herzliche
Wünsche
zusenden
kannst.
CCAligned v1
His
hand
append
a
few
warm
and
sincere
wishes,
they
will
always
be
pleased
to
re-read.
Seine
Hand
hängen
Sie
ein
paar
warme
und
aufrichtigen
Wünsche,
werden
sie
immer
gerne
wieder
zu
lesen.
ParaCrawl v7.1
Frequently
Grandfather:
May-June
Nearly
450
exhibitors
gathered
at
the
Parc
des
Expositions,
in
a
warm
and
festive
wishes.
Häufig
Großvater:
Mai-Juni
Fast
450
Aussteller
auf
dem
Parc
des
Expositions
versammelt,
in
einer
warmen
und
festlichen
Wünsche.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
necessary
to
be
sorry
kind
words
and
pleasant
wishes,
warm
congratulations,
in
verses
or
prose,
for
the
person
who
works
with
you
nearby
every
day
from
month
to
month
and
from
year
to
year.
Man
muss
der
guten
Wörter
und
der
angenehmen
Wünsche,
der
warmen
Gratulationen,
in
den
Gedichten
oder
der
Prosa,
für
den
Menschen
nicht
bedauern,
der
mit
dir
nebenan
jeder
Tag
aus
dem
Monat
im
Monat
und
von
Jahr
zu
Jahr
arbeitet.
ParaCrawl v7.1
State
Secretary
Markus
Ederer
conveyed
warm
best
wishes
of
his
Government
to
Ambassador
Amunugama
for
his
tenure
of
office
in
Berlin
as
Sri
Lanka's
Ambassador
to
Germany.
Staatssekretär
Markus
Ederer
überbrachte
Botschafter
Amunugama
die
besten
Wünsche
der
Bundesregierung
für
seine
Amtszeit
als
srilankischer
Botschafter
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Cool
and
serious,
amusing
and
solemn,
sincere
and
warm
wishes
will
inexpressibly
please
both
the
small
child,
and
already
adult
nephew.
Die
witzigen
und
ernsten,
lustigen
und
feierlichen,
herzlichen
und
warmen
Wünsche
werden
auch
das
kleine
Kind,
und
schon
den
erwachsenen
Neffen
unglaublich
erfreuen.
ParaCrawl v7.1