Translation of "I wish" in German

I wish to invoke this Hungarian folk greeting to wish you a blessed new year.
Mit diesem volkstümlichen ungarischen Gruß möchte ich Ihnen ein gesegnetes neues Jahr wünschen.
Europarl v8

Finally, I do not wish to express my thanks.
Ich möchte mich zum Schluss nicht bedanken.
Europarl v8

I wish all of us every success in this respect.
Ich wünsche uns allen diesbezüglich jeden erdenklichen Erfolg.
Europarl v8

In conclusion, I wish the Czech Presidency the best of luck and much success.
Abschließend wünsche ich der tschechischen Präsidentschaft alles Gute und viel Erfolg.
Europarl v8

I wish us all a successful Czech Presidency, notwithstanding the pluralism of our views.
Ich wünsche uns allen ungeachtet des Pluralismus unserer Ansichten eine erfolgreiche tschechische Präsidentschaft.
Europarl v8

I wish the presidency every success.
Ich wünsche der Präsidentschaft viel Erfolg.
Europarl v8

May I wish the Czech presidency every success during its term in office.
Ich möchte der tschechischen Präsidentschaft viel Erfolg für ihre Amtszeit wünschen.
Europarl v8

I wish to thank the Commission for its efforts.
Ich danke der Kommission für ihre Bemühungen.
Europarl v8

I wish to outline two things here:
Ich möchte hier auf zwei Dinge eingehen:
Europarl v8

I also wish to point out that we have set up a register.
Ich möchte noch darauf hinweisen, dass wir ein Register angelegt haben.
Europarl v8

I therefore wish to endorse this motion.
Deshalb möchte ich diesen Antrag unterstützen.
Europarl v8

Mr President, I wish to make a couple of comments.
Herr Präsident, ich möchte einige Kommentare abgeben.
Europarl v8

I do not wish to discuss here the importance of rating agencies.
Ich möchte hier nicht über die Wichtigkeit der Ratingagenturen sprechen.
Europarl v8

I wish this legislation much success.
Ich wünsche dieser Gesetzgebung viel Erfolg.
Europarl v8

With this in mind, I wish the European Union all the best for the future.
In diesem Sinn wünsche ich der Europäischen Union eine gute Zukunft!
Europarl v8

As spokesperson for the Socialist Group in the European Parliament I wish to make two more comments on the reports.
Ich will als Sprecher der PSE noch zwei Bemerkungen zu den Berichten machen.
Europarl v8

I also wish to finish by expressing my gratitude.
Auch ich möchte zum Abschluss meiner Dankbarkeit Ausdruck verleihen.
Europarl v8

I also wish you happiness for the future, Mrs Škottová.
Auch ich wünsche Ihnen Glück für die Zukunft, Frau Škottová.
Europarl v8

I wish you success in the vote tomorrow.
Ich wünsche Ihnen für die morgige Abstimmung viel Erfolg.
Europarl v8

I do not wish to dispute those charges here.
Ich möchte diese Vorwürfe auch nicht bestreiten.
Europarl v8

I only wish that we were smarter than that.
Ich wünsche mir nur, dass wir klüger gewesen wären.
Europarl v8

I wish to say quite clearly that Turkey's stance is provocative.
Ich möchte ganz klar sagen, dass die Haltung der Türkei provokativ ist.
Europarl v8

This is the first thing I wish to say.
Das ist das erste was ich sagen möchte.
Europarl v8

I also wish to mention a point that was emphasised before.
Ich möchte auch einen Punkt erwähnen, der bereits betont wurde.
Europarl v8

I wish to remind you that you have an opportunity to vote.
Ich möchte Sie daran erinnern, dass Sie die Chance haben, abzustimmen.
Europarl v8

In conclusion, I wish to send out a clear message.
Abschließend möchte ich eine klare Botschaft aussenden.
Europarl v8

I wish to thank everybody involved in this process.
Ich möchte allen an diesem Prozess Beteiligten danken.
Europarl v8