Translation of "We wish you" in German

We wish you and the whole College of Commissioners well.
Wir wünschen Ihnen und dem gesamten Kollegium der Kommissionsmitglieder alles Gute.
Europarl v8

This will commence on 1 December and we wish you every success in this regard.
Am 1. Dezember wird es losgehen, wir wünschen Ihnen viel Glück dabei.
Europarl v8

We all wish you a successful Presidency.
Wir alle wünschen Ihnen einen erfolgreichen Ratsvorsitz.
Europarl v8

We wish you a pleasant and very successful visit.
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen und sehr erfolgreichen Aufenthalt.
Europarl v8

We wish you the best of luck in your new position.
Wir wünschen Ihnen in Ihrem neuen Amt viel Erfolg.
Europarl v8

High Representative, we wish you every success in this task.
Sehr geehrter Hoher Vertreter, wir wünschen Ihnen viel Erfolg bei dieser Aufgabe.
Europarl v8

We wish you a good journey.
Wir wünschen Ihnen eine angenehme Reise.
Europarl v8

We therefore wish you an enjoyable and fruitful visit.
Wir wünschen Ihnen daher einen angenehmen und erfolgreichen Aufenthalt.
Europarl v8

We wish you every success in your future professional or political career.
Auch wir wünschen Ihnen für Ihre neue berufliche und politische Laufbahn viel Erfolg.
Europarl v8

We also wish you the best of luck in your new assignments.
Auch wir wünschen Ihnen für Ihre neuen Aufgaben das Allerbeste.
Europarl v8

We wish you every success in this.
Wir wünschen Ihnen allen erdenklichen Erfolg dabei.
Europarl v8

Mr President, we wish you well.
Herr Präsident, wir wünschen Ihnen alles Gute.
Europarl v8

We wish you good luck in this difficult but exciting task.
Wir wünschen Ihnen bei Ihrer schwierigen und fesselnden Aufgabe viel Glück.
Europarl v8

We wish you good luck with your work.
Wir wünschen Ihnen viel Glück für Ihre Arbeit!
Europarl v8

We wish you success in your efforts to do this.
Wir wünschen Ihnen Erfolg bei diesen Bemühungen.
Europarl v8

We wish you all the best in your important work.
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg bei Ihrer wichtigen Arbeit!
Europarl v8

We wish you well in that task.
Wir wünschen Ihnen bei dieser Aufgabe viel Erfolg.
Europarl v8

However, we wish you much success for Gothenburg!
Aber wir wünschen Ihnen für Göteborg viel Erfolg!
Europarl v8

We look forward to a constructive dialogue, and we wish you all !
Wir freuen uns auf einen konstruktiven Dialog und wünschen Ihnen allen !
Europarl v8

We wish you God's blessing in your responsible work.
Wir wünschen Ihnen Gottes Segen bei Ihrer verantwortungsvollen Tätigkeit.
Europarl v8

We wish to offer you our commitment to this difficult process of transition.
Wir möchten Ihnen unser Engagement für diesen schwierigen Übergangsprozess zusagen.
Europarl v8

We wish you every success in your work, Mr Schüssel.
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg für Ihre Arbeit, Herr Schüssel.
Europarl v8

We wish you much luck and success in your task.
Wir wünschen Ihnen dafür viel Glück und Erfolg.
Europarl v8

We wish you every success on your way.
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg auf Ihrem Weg.
Europarl v8

We wish you, Commissioner, much success in doing this.
Bei diesen Schritten, verehrte Kommissarin, wünschen wir Ihnen viel Erfolg.
Europarl v8

We wish you every success in this effort.
Dabei wünschen wir Ihnen viel Erfolg.
Europarl v8

We wish you courage and accomplishment in the coming months.
Wir wünschen Ihnen für die kommenden Monate Mut und Erfolg.
Europarl v8

We wish you all the very best for the future.
Wir wünschen ihm für die Zukunft alles Gute.
Europarl v8

We wish you every success.
Dafür wünschen wir Ihnen allen Erfolg.
Europarl v8