Translation of "Vote choice" in German

You have the choice vote for ViSoft!
Sie haben die Wahl wählen Sie ViSoft!
CCAligned v1

We are abstaining in today’s vote, since the choice is between two alternatives that both involve continued subsidy for advertising agricultural products.
Wir enthalten uns unserer Stimmen in der heutigen Abstimmung, da wir nur die Wahl zwischen zwei Alternativen haben, die beide eine weitere Subventionierung von Werbung für Agrarprodukte vorsehen.
Europarl v8

Although, on the first ballot, Arnold Rüütel, a former leading communist and Chairman of the Presidium of the Supreme Council of the Estonian SSR, had led with 42 per cent of the total vote, the final choice for the nomination was made by Parliament, the Riigikogu, which was dominated by the Pro Patria Alliance.
Auch wenn im ersten Wahlgang Arnold Rüütel, ein ehemaliger estnischer KP-Chef, mit 42 % die meisten Stimmen erreicht hatte, wählte das Parlament, dem die endgültige Entscheidung oblag, mit der Mehrheit der Pro Patria-Allianz Meri zum Präsidenten.
Wikipedia v1.0

If a voter picked the same candidate for all the choices, or if he voted in the First Choice column only, it would count only as a single First Choice vote.
Wenn ein Wähler den gleichen Anwärter für alle Wahlen auswählte oder wenn er nur in der ersten auserlesenen Spalte wählte, sie würde nur als eine einzelne erste auserlesene Abstimmung gelten.
ParaCrawl v7.1

Third, we ran a survey experiment that helps us to learn more about the effect coalition signals can have on voters' preferences and vote choice.
Drittens haben wir ein Survey-Experiment durchgeführt, um die Wirkung von Koalitionssignalen auf die Präferenzen und Wahlentscheidung von Wählerinnen und Wählern genauer zu untersuchen.
ParaCrawl v7.1

Another focus of the module concerns questions about voters' political mobilization through parties and candidates and the influence of personal contacts on vote choice.
Ein weiterer Schwerpunkt des Moduls liegt auf Fragen der Wählermobilisierung durch die politischen Parteien und Kandidaten, und den Einfluss institutioneller und persönlicher Kontakte auf die individuelle Wahlentscheidung.
ParaCrawl v7.1

Be thankful you are free to vote your choice... even if there is no choice worth voting for.
Dankbar sein, Sie sind frei zu Stimmen Ihrer Wahl... auch wenn es keine Wahl voting Wert.
ParaCrawl v7.1

But where it comes to his well-being, he has the right only to vote, the choice here is for adults.
Aber wenn es um sein Wohlergehen geht, hat er nur das Recht zu wählen, die Wahl liegt hier für Erwachsene.
ParaCrawl v7.1

The heads of delegation then voted on the choice of headquarters.
Die Leiter der Delegation haben dann über die Wahl des Sitzes abgestimmt.
EUbookshop v2

I received 230 First Choice votes (0.5% of the total).
Ich empfing 230 erste auserlesene Stimmen (0.5% der Gesamtmenge).
ParaCrawl v7.1

The running shoe twice voted Editor's Choice from Runner's World.
Der Laufschuh gestimmt zweimal Redaktionswertung von Runner's World.
CCAligned v1

The real "news" was Ranked Choice Voting.
Die realen "Nachrichten" waren geordnete auserlesene Abstimmung.
ParaCrawl v7.1

The real “news” was Ranked Choice Voting.
Die realen „Nachrichten“ waren geordnete auserlesene Abstimmung.
ParaCrawl v7.1

The Second Choice votes going to her in the second round assured her re-election.
Die zweiten auserlesenen Stimmen, die zu ihr im zweiten runden sicherlich ihre Wiederwahl gehen.
ParaCrawl v7.1

Our voting choice likewise does not mean that we would endorse the policy of the government of the State of Israel in the peace process.
Unser Abstimmungsverhalten bedeutet auch nicht, dass wir die Politik der Regierung des Staates Israel im Friedensprozess gutheißen würden.
Europarl v8

Our voting choice does not mean, however, that we would reject an investigation into the events connected with Operation Cast Lead.
Unser Abstimmungsverhalten bedeutet aber nicht, dass wir eine Untersuchung der Vorgänge im Zusammenhang mit der Operation "Gegossenes Blei" ablehnen würden.
Europarl v8

Hundreds of thousands of people poured into the streets of Moscow and other big cities to demand a fair vote and real choices in the subsequent presidential election.
Hunderttausende von Menschen strömten auf die Straßen von Moskau und anderen Großstädten, um eine faire Abstimmung und echte Auswahl bei der folgenden Präsidentschaftswahl zu verlangen.
News-Commentary v14

On the day of the referendum, Lord Ashcroft conducted a poll of over 2000 voters to identify the major reasons for their voting choices.
Noch am Wahltag führte Lord Ashcroft eine Befragung von mehr als 2000 Wählern unmittelbar an den Wahllokalen durch, um die Hauptgründe ihrer Wahlentscheidung zu identifizieren.
WikiMatrix v1