Translation of "Voltage supplied" in German
A
positive
voltage
is
supplied
to
the
inputs
of
the
trim
potentiometers.
Den
Eingängen
der
Trimmpotentiometer
wird
eine
positive
Spannung
zugeführt.
EuroPat v2
A
positive
voltage
is
supplied
to
them
through
the
resistor
R51.
Über
den
Widerstand
R51
wird
ihnen
eine
positive
Spannung
zugeführt.
EuroPat v2
The
direct
voltage
signal
is
supplied
to
a
low-pass
filter
LP1
that
filters
out
the
high-frequency
demodulation
ripple.
Dieses
Signal
wird
einem
Tiefpaßfilter
LP1
zugeführt,
welcher
die
hochfrequente
Demodulations-Oberschwingung
herausfiltert.
EuroPat v2
The
main
voltage
divider
is
supplied
from
a
constant
voltage
source
or
a
constant
current
source.
Der
Hauptspannungsteiler
wird
von
einer
konstanten
Spannungsquelle
bzw.
von
einer
Konstantstromquelle
versorgt.
EuroPat v2
The
voltage
can
be
supplied,
for
instance,
via
the
power
amplifier.
Die
Spannung
kann
beispielsweise
über
den
Endverstärker
zugeführt
werden.
EuroPat v2
The
control
voltage
CS
is
supplied
to
the
switch
S2.
Dem
Schalter
S2
wird
die
Steuerspannung
CS
zugeführt.
EuroPat v2
A
non-linear
saw-tooth
voltage
is
supplied
to
the
inverting
input
of
the
comparator
95.
Dem
invertierenden
Eingang
des
Komparators
95
wird
eine
nichtlineare
Sägezahnspannung
zugeführt.
EuroPat v2
This
control
voltage
is
supplied
to
control
input
6
of
zero
crossing
switch
NDS.
Diese
Steuerspannung
wird
dem
Steuereingang
6
des
Nulldurchgangsschalters
NDS
zugeführt.
EuroPat v2
The
voltage
divider
is
supplied
by
a
stabilized
voltage
Ustab.
Der
erwähnte
Spannungsteiler
wird
von
einer
stabilisierten
Spannung
U
stab
versorgt.
EuroPat v2
Therefore
the
voltage
supplied
can
only
very
slowly
follow
time
changes
in
the
radiation
power.
Infolgedessen
kann
die
abgegebene
Spannung
zeitlichen
Änderungen
der
Strahlungsleistung
nur
sehr
langsam
folgen.
EuroPat v2
This
voltage
is
supplied
by
an
X-ray
generator
2.
Diese
wird
von
einem
Röntgengenerator
2
geliefert.
EuroPat v2
This
voltage
is
supplied
to
the
current
differential
amplifier
38
through
the
inputs
34
and
36.
Diese
Spannung
wird
über
die
Eingänge
34
und
36
dem
Strom-Differenzverstärker
38
zugeführt.
EuroPat v2
The
control
voltage
UST
is
supplied
at
the
terminals
12
and
13.
Die
Steuerspannung
U
ST
wird
an
den
Klemmen
12
und
13
eingespeist.
EuroPat v2
The
control
voltage
CQ
is
supplied
to
the
switch
S1.
Diesem
Schalter
S1
wird
die
Steuerspannung
CQ
zugeführt.
EuroPat v2
The
drain
dc
voltage
11
is
supplied
via
the
inductance
20
to
the
drain
contact
4.
Die
Drain-Gleichspannung
11
wird
über
die
Induktivität
20
dem
Drain-Kontakt
4
zugeführt.
EuroPat v2
The
mains
alternating
voltage
N
is
supplied
via
a
phase
connection
PH
and
a
neutral
conductor
NU.
Die
Netzwechselspannung
N
wird
über
einen
Phasenanschluß
PH
und
einen
Null-Leiteranschluß
NU
zugeführt.
EuroPat v2
The
supply
voltage
is
supplied
to
the
integrated
circuit
IS
via
the
input
9.
Die
Versorgungsspannung
wird
der
integrierten
Schaltung
IS
über
den
Eingang
9
zugeführt.
EuroPat v2
The
positive
operating
voltage
UB+
is
supplied
at
point
2a
of
the
homogeneous
sliding
track
2.
An
Punkt
2a
der
homogenen
Schleifbahn
2
wird
die
positive
Betriebsspannung
UB+
eingespeist.
EuroPat v2
At
least
one
supply
voltage
is
normally
supplied
to
peripheral
unit
PG
via
connecting
plug
AS1.
Üblicherweise
wird
über
den
Anschlußstekker
AS1
dem
Peripheriegerät
die
mindestens
eine
Versorgungsspannung
zugeführt.
EuroPat v2
The
supply
voltage
is
supplied
to
the
power
electronics
via
the
connector
pin
25
.
Die
Versorgungsspannung
ist
über
den
Steckerpin
25
auf
die
Leistungselektronik
geführt.
EuroPat v2
A
temperature-independent
reference
voltage
is
supplied
by
a
circuit
component
42.
Eine
temperaturunabhängige
Vergleichsspannung
wird
von
einem
Schaltungsteil
42
geliefert.
EuroPat v2
The
resistance
value
or
voltage
value
is
supplied
as
a
control
signal
to
an
electronic
control
unit.
Der
Widerstandswert
bzw.
Spannungswert
wird
als
Steuersignal
einer
elektronischen
Steuereinheit
zugeführt.
EuroPat v2
This
voltage
drop
is
supplied
as
an
ignition
current
representing
signal
to
an
evaluating
circuit
for
the
ignition
current
signal.
Der
an
dem
Ableitwiderstand
auftretende
Spannungsabfall
wird
als
Zündstromsignal
einer
Zündstromauswerteeinheit
zugeführt.
EuroPat v2
The
voltage
supplied
to
the
piezo
element
7
is
monitored
by
the
input
voltage
monitor
16.
Die
am
Piezoelement
7
anliegende
Spannung
wird
durch
eine
Ausgangsspannungsüberwachung
16
überwacht.
EuroPat v2
The
capacitor
voltage
is
supplied
to
the
positive
input
of
a
comparator
14.
Die
Kondensatorspannung
wird
dem
Plus-Eingang
eines
Komparators
14
zugeführt.
EuroPat v2