Translation of "Visible presence" in German

There should be some visible EU presence.
Es müsste eine sichtbare EU-Präsenz geben.
Europarl v8

There must be a visible presence of European representatives and ambassadors.
Es müssen auch europäische Vertreter und Botschafter dort sichtbar werden.
Europarl v8

India has also become a more visible presence in the US.
Zugleich hat Indien in den USA an Präsenz gewonnen.
News-Commentary v14

In this divine love we see the visible presence of the image and the glory of the Trinitarian family.
In ihr wird das Bild und die Herrlichkeit der dreifaltigen Familie sichtbar gegenwärtig.
ParaCrawl v7.1

There is also a visible presence of politically orientated graphics.
Es gibt außerdem eine sichtbare Präsenz politisch ausgerichteter Grafiken.
ParaCrawl v7.1

He removed His visible presence, and left but a memorial of Himself.
Er hob Seine sichtbare Gegenwart auf und hinterließ nur ein Denkmal Seiner Selbst.
ParaCrawl v7.1

The transport police is well equipped and a visible presence at stations and on trains.
Die Transportpolizei ist gut ausgerüstet und in Bahnhöfen und Zügen sichtbar präsent.
ParaCrawl v7.1

It was important to establish a visible presence for the campaign.
Es war wichtig, eine sichtbare Anwesenheit für die Kampagne herzustellen.
ParaCrawl v7.1

But this was the only visible ILWU presence.
Doch das war die einzige sichtbare ILWU-Präsenz.
ParaCrawl v7.1

Well, I was hoping my formula would create more than a visible presence.
Ich hoffte, meine Formel könnte mehr, als ihn nur sichtbar zu machen.
OpenSubtitles v2018

Conversely, the European Union should open for a lasting and socially visible presence of Muslims.
Umgekehrt soll sich die Europäische Union für eine dauerhafte und gesellschaftlich sichtbare Präsenz der Muslime öffnen.
ParaCrawl v7.1

We cannot expect the Commission to have a growing, skilled, visible and efficient presence in the developing world if we do not provide it with the necessary means to achieve it.
Wir können von der Kommission keine wachsende, spezielle, sichtbare und wirksame Präsenz in den Entwicklungsländern verlangen, wenn wir sie nicht mit ausreichenden Mitteln dafür ausstatten.
Europarl v8

I would wish for there to be a visible presence, too, so that Europe is recognised not only in the money that arrives, but also in the faces and in the institutions.
Ich würde mir wünschen, dass Europa auch vor Ort sichtbar Präsenz zeigt und sich nicht nur durch das ankommende Geld bemerkbar macht, sondern auch durch Personen und Institutionen.
Europarl v8

It is clear, however, that, owing to the current situation, that is to say the continued and visible presence of the Syrian secret service in Lebanon, as well as the lack of cooperation in Iraq, Syria absolutely must take strong and positive action in order to restore confidence and must do this before it considers any possible signing of the Agreement.
Dennoch ist klar, dass Syrien auf Grund der gegenwärtigen Lage, d. h. der ständigen und offenkundigen Präsenz der syrischen Geheimdienste in Libanon und der mangelnden Kooperation in Irak, unbedingt deutliche positive Zeichen setzen muss, um das Vertrauen wiederherzustellen, und zwar noch bevor eine eventuelle Unterzeichnung des Abkommens überhaupt in Betracht gezogen wird.
Europarl v8

These elections are crucial and it is essential that the EU maintains a visible major presence throughout the Caretaker Government period, as otherwise some frustrated, power-hungry general might consider launching a military coup.
Diese Wahlen sind entscheidend, und es ist erforderlich, dass die EU während der Amtszeit der geschäftsführenden Regierung sichtbar sehr präsent ist, da sonst irgendein frustrierter und machthungriger General mit einem Militärputsch liebäugeln könnte.
Europarl v8

It would be a disgrace for the European Parliament not to have a visible presence there in the shape of a group of MEPs with an official mandate.
Es wäre eine Blamage, wenn das Europäische Parlament nicht mit einer Gruppe von Abgeordneten, die einen offiziellen Auftrag haben, sichtbar auftreten würde.
Europarl v8

A more active and visible presence of the Commission in the UN also has a positive effect in enhancing the ability of the European Union as such to act and speak with one voice on global matters.
Eine aktivere und spürbarere Präsenz der Kommission in der UNO wirkt sich auch positiv auf die Fähigkeit der Europäischen Union als solcher aus, bei globalen Angelegenheiten geschlossen zu handeln und mit einer Stimme aufzutreten.
Europarl v8