Translation of "Values and attitudes" in German
One
of
these
optional
remote
controls
is
required
for
changing
the
values
and
attitudes:
Für
die
Änderungen
der
Werte
und
Einstellungen
ist
eine
dieser
optionalen
Fernbedienungen
erforderlich:
ParaCrawl v7.1
Exemplify
the
values,
attitudes
and
ethics
expected
of
human
service
practitioners.
Sind
Beispiele
für
die
Werte,
Einstellungen
und
Ethik
der
menschlichen
Service-Praktiker
erwartet.
ParaCrawl v7.1
The
focus
is
on
the
question
about
their
values
and
attitudes.
Im
Mittelpunkt
steht
die
Frage
nach
den
Werten
und
Einstellungen
junger
Erwachsener.
ParaCrawl v7.1
Which
individual
values
and
attitudes
are
the
product
reviews
based
on?
Welche
individuellen
Werte
und
Einstellung
liegen
Produktbewertungen
zugrunde?
ParaCrawl v7.1
They
embody
their
own
values,
ideas,
experiences
and
attitudes
towards
life.
Sie
verkörpern
eigene
Werte,
Vorstellungen
und
Lebensgefühle.
ParaCrawl v7.1
Values
and
attitudes
define
how
we
live
today.
Werte
und
Haltung
definieren,
wie
wir
heute
leben.
ParaCrawl v7.1
Her
dissertation
focused
on
the
interdependency
of
eating-specific
values,
attitudes
and
consumption
behaviours.
Ihre
Dissertation
verfasste
sie
zu
den
Wirkungszusammenhängen
ess-spezifischer
Werte,
Einstellungen
und
Konsumverhalten.
ParaCrawl v7.1
However,
access
to
consumer
goods
did
nothing
to
change
traditional
values
and
attitudes.
Der
Zugang
zu
Konsumgütern
bewirkte
jedoch
keine
Veränderung
der
traditionellen
Werte
und
Einstellungen.
ParaCrawl v7.1
Culture
refers
to
the
values
and
attitudes
at
a
company.
Denn
Kultur
beschreibt
die
Werte
und
Einstellungen
in
einem
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
that,
personal
experiences,
values
and
attitudes
can
reduce
or
increase
implicit
bias.
Zudem
können
persönliche
Erfahrungen,
Werte
und
Einstellungen
Implicit
Bias
reduzieren
oder
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Which
values,
standards
and
attitudes
do
you
appreciate?
Welche
Werte,
Normen
und
Einstellungen
schätzen
Sie?
ParaCrawl v7.1
In
those
domains,
bringing
market
mechanisms
and
cash
incentives
may
undermine
or
crowd
out
nonmarket
values
and
attitudes
worth
caring
about.
In
jenen
Bereichen
mögen
Marktmechanismen
oder
finanzielle
Anreize
unverkäufliche
wertvolle
Werte
oder
Einstellungen
schwächen
oder
verdrängen.
TED2020 v1
Or
list
keywords
that
reflect
their
values,
viewpoints,
views,
and
attitudes.
Oder
listen
Sie
Schlagworte
auf,
die
seine
Werte,
Standpunkte,
Ansichten
und
Einstellungen
widerspiegeln.
ParaCrawl v7.1
Fiction
is
more
effective
in
changing
beliefs,
values
and
attitudes
than
factual
writing.
Die
Fiktion
ist
effektiver
in
der
Änderung
der
Glauben,
Werte
und
Verhalten
als
sachliches
Schreiben.
ParaCrawl v7.1
In
such
times
of
change,
our
inner
values
and
attitudes
are
put
to
the
test.
In
solchen
Zeiten
des
Wandels
kommt
es
besonders
auf
unseren
inneren
Wertemaßstab
und
unsere
Haltung
an.
ParaCrawl v7.1
How
do
you
perceive
the
atmosphere
at
work
at
CTS
EVENTIM,
and
what
are
the
values
and
attitudes
you
appreciate?
Wie
empfinden
Sie
die
Arbeitsatmosphäre
bei
CTS
EVENTIM,
welche
Werte
und
Einstellungen
schätzen
Sie?
ParaCrawl v7.1
Identifying
the
differences
in
values,
attitudes
and
behaviors
between
your
home
culture
and
the
target
culture
Wo
liegen
die
Unterschiede
in
den
Werten,
Einstellungen
und
Verhaltensweisen
zwischen
Heimat-
und
Zielkultur?
ParaCrawl v7.1
In
one-to-one
interviews
and
workshops,
the
Zooglers’
personalities,
values
and
attitudes
were
analysed.
In
Einzelinterviews
und
Workshops
wurden
die
Persönlichkeiten,
Wertvorstellungen
und
Einstellungen
der
Zooglers
untersucht.
ParaCrawl v7.1
Not
only
the
ways
of
life,
but
also
systems
of
values
and
basic
moral
attitudes
are
undergoing
constant
change.
Nicht
nur
die
Lebensformen,
auch
die
Wertesysteme
und
moralischen
Grundhaltungen
unterliegen
einem
konstanten
Wandel.
ParaCrawl v7.1
The
surveying
of
values
and
attitudes,
conducted
among
the
senior
management.
Die
Erhebung
von
Werten
und
Haltungen,
durchgeführt
unter
den
Angehörigen
des
oberen
Managements.
ParaCrawl v7.1
That’s
why
customers
increasingly
want
to
test
the
values
and
attitudes
of
companies
before
entering
into
a
business
relation.
Deswegen
wollen
Kunden
zunehmend
Werte
und
Haltung
von
Unternehmen
prüfen,
bevor
sie
eine
Geschäftsbeziehung
eingehen.
ParaCrawl v7.1
Multilingualism
contributes
to
the
affirmation
of
values
and
attitudes
which
are
essential
for
the
European
social
model:
mutual
understanding,
trust
and
solidarity.
Die
Mehrsprachigkeit
trägt
zur
Bejahung
von
Werten
und
Haltungen
bei,
die
für
das
europäische
Sozialmodell
wesentlich
sind:
gegenseitiges
Verständnis,
Vertrauen
und
Solidarität.
Europarl v8
Now
science
-
and
this
is
Alain
Pompidou's
premise
-
can
and
must
help
to
bring
about
a
worldwide
consensus
on
values
and
attitudes,
on
our
relationship
with
nature,
with
the
animal
kingdom,
with
plant
life
and
with
our
fellow
human
beings
too
-
and
thereby,
I
might
add,
to
promote
fair
competition.
Nun,
Wissenschaft,
und
das
ist
die
These
von
Alain
Pompidou,
kann
und
muß
dazu
beitragen,
einen
weltweiten
Konsens
über
Werte
und
Einstellungen,
über
unser
Verhältnis
zur
Natur,
zu
den
Tieren,
zu
den
Pflanzen,
aber
auch
zu
den
Menschen,
und
ich
füge
hinzu,
damit
auch
zu
einem
fairen
Wettbewerb
zu
finden.
Europarl v8
Therefore,
by
learning
other
languages
we
discover
other
cultures,
values,
principles
and
attitudes.
Wenn
wir
andere
Sprachen
lernen,
entdecken
wir
daher
andere
Kulturen,
Werte,
Grundsätze
und
Standpunkte.
Europarl v8
Before
tackling
the
grand
question
of
'alcohol
and
the
workplace'
we
ought
to
be
stressing
the
capital
importance
of
role
models
in
the
formation
of
young
people's
values
and
attitudes.
Bevor
wir
die
große
Frage
"Alkohol
am
Arbeitsplatz"
in
Angriff
nehmen,
sollten
wir
die
herausragende
Bedeutung
von
Vorbildern
bei
der
Herausbildung
der
Werte
und
Haltungen
junger
Menschen
betonen.
Europarl v8