Translation of "We value" in German

This resolution contains positive aspects, which we value.
Diese Entschließung enthält positive Aspekte, die wir anerkennen.
Europarl v8

Ladies and gentlemen, we only value, we only appreciate ...
Meine Damen und Herren, wir schätzen und anerkennen nur ...
Europarl v8

The Committee on Budgets is very keen to see that we get value for our money.
Der Haushaltsausschuss ist sehr darauf aus zu sehen, dass das Preis-Leistungs-Verhältnis stimmt.
Europarl v8

What we value most of all is the internal liberal debate.
Aber am meisten schätzen wir die interne freie Debatte.
Europarl v8

In social and environmental terms we get good value out of this policy.
In sozialer und ökologischer Hinsicht erhalten wir aus dieser Politik einen guten Wert.
Europarl v8

We greatly value his work and the reforms that the government has made.
Wir schätzen seine Arbeit und die Reformen der Regierung außerordentlich.
Europarl v8

This was a worthwhile initiative that we welcome, value and appreciate.
Dies war eine sinnvolle Initiative, die wir begrüßen, schätzen und würdigen.
Europarl v8

We in Parliament need to ask ourselves whether we are getting value for money.
Wir im Parlament müssen uns fragen, ob das Kosten-Nutzen-Verhältnis stimmt.
Europarl v8

We value our very close links with our Canadian partners.
Wir messen unseren engen Beziehungen mit unseren kanadischen Partnern große Bedeutung bei.
Europarl v8

It is a question and a test of how we value human life.
Sie sind Ausdruck dafür, wie viel uns Menschenleben wert sind.
Europarl v8

Let us examine where we get more value for money, and where we get less.
Dabei sollten wir untersuchen, wo das Preis-Leistungs-Verhältnis gut ist und wo nicht.
Europarl v8

All this goes to the very heart of what we value most.
All das betrifft den Kern dessen, was uns am teuersten ist.
Europarl v8

We particularly value our regular and open exchanges with the Subcommittee on Human Rights.
Besonders schätzen wir den regelmäßigen und offenen Austausch mit dem Unterausschuss Menschenrechte.
Europarl v8

And instead, what do we value?
Und stattdessen, worauf legen wir Wert?
TED2020 v1

But no, now our meme goes into work where we don't value play.
Aber jetzt geht unser Meme arbeiten, wo wir Spielen gar nicht schätzen.
TED2020 v1

And that value we transfer into an online account for her.
Den Gegenwert überweisen wir für sie auf ein Online-Konto.
TED2020 v1

We're holding ourselves back because we don't value play.
Wir behindern uns selbst, weil wir keine Lust zum Spielen haben.
TED2013 v1.1